Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 1. На грани Страница 45
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Сюзанна Брокманн
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-8189-1397-1
- Издательство: Гелеос
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-10 12:27:51
Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 1. На грани краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 1. На грани» бесплатно полную версию:Алисса Локке – сексуальная женщина и один из лучших агентов ФБР – берет трубку рабочего телефона и слышит встревоженный голос человека, которого предпочла бы забыть навсегда. Ее бывший любовник, ее боль, ее тайная страсть – лейтенант шестнадцатого отряда ВМС – Сэм Старретт сообщает о похищении дочери и жестоком убийстве его жены Мэри-Лу, обвиненной в связях с террористами…
Именно Алиссе поручено расследование дела об убийстве Мэри-Лу, хотя обезображенное лицо жертвы не позволяет точно опознать ее. Не кто иной, как Сэм становится главным подозреваемым по этому делу. Так начинается новый виток их непредсказуемых отношений.
«Запрет на любовь. На грани» – о любви, не ведающей запретов. О профессионализме, ставящем страсть вне закона. О ревности, мести, нежности и отчаянии. О той грани, до которой дойдут герои Сюзанны Брокманн в этой напряженной, многогранной, криминальной… любовной истории.
Сюзанна Брокманн - Запрет на любовь. Книга 1. На грани читать онлайн бесплатно
– Что совершить?
Кос опять откашлялся. Похоже, парень заболел. За последние несколько минут он наговорил больше, чем за все годы, что Том знал его.
– Помните, сэр, год назад мы сидели в баре «Ледибаг» – мы с вами и первым старшиной? Помните, что вы нам сказали?
– Попробуйте эль «Сэм Адамс»? – засмеялся Том.
Космо Рихтер посмотрел на него с глубокой укоризной. Том и не подозревал, что его всегда бесстрастное лицо способно выражать такие чувства.
– Том, это все очень серьезно.
– Пошли вторые сутки, как я под арестом, – напомнил ему Том. – Я знаю, что это серьезно.
Укоризна сменилась чем-то похожим на азарт.
– Скажите только слово, сэр, и мы вас отсюда вытащим.
Том заподозрил, что Космо не шутит. Он покачал головой:
– Не стоит, Кос. Лучше объясни, о чем ты хотел мне напомнить. Похоже на начало анекдота: командир, лейтенант и старшина входят в бар и…
– Вы тогда сказали нам, что рано или поздно Келли согласится стать вашей женой, а до тех пор вы спокойно подождете, – напомнил ему Космо, а потом заявил: – Ну так вот – вы дождались, сэр. Она согласна. Сегодня, ровно через… – еще один взгляд на часы —…тридцать секунд вы поженитесь, командир.
– Что?
– Вам надо причесаться, сэр, – подсказал Гиллман, а за дверью послышались громкие голоса.
– Вы ведь не раздумали жениться на ней, сэр? – уточнил Космо, потянувшись к ручке.
Том послушно пригладил волосы.
– Нет, но…
– Вы прекрасно выглядите, сэр, – ободрил его Гиллман.
Дверь распахнулась. На пороге стояла Келли. В восхитительном свадебном платье.
И ругалась с охраной.
А рядом с ней – удивленный молодой человек в костюме священника.
– Я без вас знаю, что мне нельзя к нему заходить, – объясняла она двум энсинам, дежурившим у двери, – но в холле-то я могу стоять?
Она показалась Тому такой прекрасной, что у него в груди что-то щелкнуло, будто сломалось.
Энсины совершенно растерялись.
– Нет, мэм, – пробормотал один из них. – Я должен попросить вас отойти от двери.
В руках Келли держала маленький букет.
– А я должна попросить вас позвонить вашему командиру и узнать, почему я не могу постоять здесь минуту и отдохнуть после того, как вскарабкалась по этой лестнице. В таком платье это непросто, знаете ли!
Платье потрясало воображение – длинные волны какой-то сверкающей, волшебной ткани, наверное, невесомой и прохладной на ощупь. Оно струилось вокруг Келли, как водопад цвета слоновой кости. А окончательно добило Тома невозможно глубокое декольте, из которого выступали бархатные плечи и ослепительная грудь. А над всем этим – невероятно синие глаза.
Сейчас они смотрели на Тома немного испуганно, но лучась любовью.
– Келли, это безумие, – прошептал он.
Второй охранник двинулся в его сторону:
– Вернитесь в комнату, сэр. Дверь должна быть закрыта.
Том не обратил на него внимания.
– Почему безумие? – спросила Келли. – Я не вижу никакого другого способа. – Она повернулась к священнику: – Простите, что приходится так спешить…
– Сэр, – продолжал настаивать энсин, – если вы не вернетесь в комнату…
Том шагнул вперед:
– Кел, я не могу жениться на тебе. Возможно, ближайшие тридцать лет мне предстоит провести в тюрьме…
– Но ты же ничего не сделал!
– Попробуй объяснить это им! – поморщился Том. – Простите, отец Стивенсон, не могли бы вы объяснить ей, что тридцать лет – это тридцать лет, и они не станут короче оттого, что я их не заслужил.
– Сэр, дверь должна быть закрыта!
Космо шагнул вперед и двинулся к охранникам.
– Вам лучше немного отойти, энсины, – негромко произнес он. – Никто никуда не убежит. Если бы мы собирались освободить Тома, нас бы здесь уже не было. – «А вы были бы мертвы». Последние слова он не стал произносить вслух, но в этом и не было никакой необходимости. – Все закончится гораздо быстрее, если вы не станете мешать.
– Начинайте, святой отец, – скомандовала Келли.
Том покачал головой:
– Келли, прости меня… Ты так потрясающе выглядишь. Платье просто… великолепное. У меня даже дух захватывает, но я… я не могу.
– Ты не сядешь в тюрьму! – запальчиво крикнула она.
– Я в этом не уверен.
– А я уверена!
– А если ты ошибаешься?
– Ну, тогда разведемся. Том, для нас это единственный способ видеться. Как я смогу помочь тебе, если нам не разрешают даже разговаривать?
Он молча покачал головой.
– Том! Неужели ты собираешься сдаться?
– Нет!
– Тогда женись на мне и не мешай мне быть рядом и помогать.
Он засмеялся, чтобы не заплакать:
– Кел, я люблю тебя.
– В богатстве и в бедности, в болезни и в здравии и даже в тюрьме, – сказала Келли и посмотрела на священника. – Так ведь?
Тот кивнул:
– Да. Вам остается только расписаться на этом разрешении.
– Давайте, – протянула руку Келли. – Я беру тебя, Том. Навсегда.
Больше всего Тому сейчас хотелось обнять ее и прижать к себе.
– Я тоже, – кивнул он, хотя и подумал, что тридцать лет в тюрьме – это еще дольше, чем «навсегда». А у него, черт возьми, даже нет кольца, чтобы надеть ей на палец. Совсем не так он представлял себе этот день.
Келли уже нашла ручку и расписывалась в документе. Он улыбнулся, подумав, что она, наверное, перерыла весь его кабинет, чтобы отыскать это разрешение.
Космо вышел в холл и, кинув угрожающий взгляд на энсинов, забрал у Келли бумагу.
Все еще не в силах поверить в происходящее, Том поставил на ней свою подпись, а потом Космо и Гиллман расписались как свидетели.
И так – среди безумия и кошмара – его мечта стала явью.
– Данной мне властью объявляю вас мужем и женой, – сказал отец Стивенсон.
Ни колец, ни поцелуя.
Ни будущего.
Хоть Келли и не верит в это. И сейчас, глядя на нее, Том тоже отказывался верить.
Его жена повернулась к охранникам.
– Благодарю вас, – с достоинством сказала она. – А сейчас позвоните своему командиру и передайте ему, что я требую свидания со своим мужем.
– Какого?.. – Сэм потрясенно смотрел на Алиссу, но она понимала, что на самом деле он ее не видит. Он просто смотрит в пространство, пытаясь осознать невероятную новость.
Мэри-Лу Старретт и есть та самая «леди Икс» и связана с террористами, пытавшимися убить президента США полгода назад?
Алиссе и самой с трудом в это верилось.
– Останови машину, – потребовал Сэм, и, оторвавшись от дороги, она быстро взглянула на него. Он вроде бы пришел в себя, и опять казался сосредоточенным, но встревоженным и очень мрачным.
Алисса его понимала. Новость была не просто плохой, а сокрушительной. И все-таки она покачала головой:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.