Шеннон Дрейк - Таинственный свет луны Страница 53
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Шеннон Дрейк
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-011871-6
- Издательство: АСТ
- Страниц: 86
- Добавлено: 2018-08-09 09:36:50
Шеннон Дрейк - Таинственный свет луны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеннон Дрейк - Таинственный свет луны» бесплатно полную версию:Новый Орлеан — город, где оживают старинные креольские легенды — пугающие и притягательно-прекрасные…
Новый Орлеан — город, издавна знающий лишь один закон — закон Страсти, сметающей на своем пути любые преграды…
В Новом Орлеане происходит череда таинственных преступлений. Преступлений, разгадать которые пытаются красавица Мэгги Монтгомери и ее возлюбленный, отважный служитель закона Шон Кеннеди. Мужчина и женщина, чье единственное оружие в борьбе с загадочным Злом — вера во всепобеждающую силу подлинной, великой Любви…
Шеннон Дрейк - Таинственный свет луны читать онлайн бесплатно
— Кстати, у твоих дверей всю ночь сидела охрана, — заметила Мэгги.
Келли снова слабо улыбнулась.
— Точно. Я запомнила одного. Такой симпатяга с пистолетом. Он мне тоже приснился. Вы даже не представляете, что он во сне вытворял. — Тут Келли впервые за все время рассмеялась — весело и беззаботно. Но потом она поморщилось и всхлипнула: — Знаете что? Моя мама звонила. Газетчики, наверное, уже обо мне растрезвонили. Она хочет забрать меня отсюда и поместить в реабилитационную клинику где-то на Западе. — У Келли из глаз покатились слезы. Она посмотрела на Мэгги: — Представляете себе? Моя мамочка за мной приезжает!
— Так это же здорово, Келли! — воскликнула Мэгги, обнимая девушку.
В палату просунула голову медсестра:
— Лейтенант Кеннеди?
— Да.
— Вас просят к телефону.
Шон посмотрел на Мэгги:
— Через пару минут вернусь. Кто меня спрашивает? — спросил он у сестры, когда они вышли в коридор.
— Доктор ле Понт. Пьер ле Понт. Из морга.
Ощутив непонятную тяжесть на сердце, Шон взял трубку:
— Только не говори мне, Пьер, что обнаружено еще одно телр.
— Нет, о новых кошмарных убийствах я ничего не знаю.
— Тогда какого…
— Хотел рассказать тебе о кошмарном случае в моих собственных владениях.
— Что у тебя там случилось?
— У меня тут лежит парень, которого, так сказать, убили дважды.
— Что такое?
— Сегодня рано утром из холодильника извлекли для проведения вскрытия тело парня, которого ты вчера застрелил. Он лежал на носилках тихо-мирно, как и положено покойнику.
— Обычно покойники — существа покладистые, это всем известно.
— Обычно — да.
— Тогда в чем дело?
— А дело в том, что этот решил для верности убить себя еще раз.
— Ты несешь какую-то бессмыслицу.
— Тут вообще какая-то бессмыслица, Шон. Кто-то проник в морг и отрезал парню голову. Так что он теперь без головы, лейтенант. Когда ты сможешь ко мне подъехать?
— Через пятнадцать минут.
Мэгги выразила настойчивое желание поехать вместе с ним.
Однако Шон оставил ее в госпитале с Фрэнком, поручив тому отвезти Мэгги на фирму «Монтгомери энтерпрайзис» после того, как он сменится с дежурства.
Шон и сам не знал, почему проявил такое упорство и не взял Мэгги с собой, но внутренний голос говорил ему, что не все с ней так просто. Мамми была права: хотя аура у Мэгги хорошая, что-то с ней неладно. Кто знает, возможно, она знакома с убийцей и пытается его защитить? Может, она знает убийцу, но не отдает себе в этом отчета? На всякий случай Шон решил держать Мэгги в неведении о деталях дела, которое он расследовал.
В морге Пьер провел его к трупу, после чего они в полном молчании разглядывали его.
— Что-то я не въезжаю, — сказал наконец Шон.
— И рад бы тебе помочь, да ничего к тому, что ты видишь, добавить не могу.
— Ты уверен в том, что он был мертв, когда его сюда доставили? — спросил Шон.
— Прекрати, Шон. Ты же полицейский. Ты сам застрелил его и прекрасно знаешь, что он был мертв.
— Еще вчера я в этом не сомневался. Но может, мы чего-то недопонимаем? Возможно, обезглавливание — часть какого-то сатанинского… или религиозного ритуала. Короче, мы вступаем в область, в которой я ничего не смыслю. — Шон вздохнул. — Надо бы порасспросить твоих служащих. Вдруг кто-то что-то видел? Ну а потом хорошо бы собрать совещание нашей особой группы и выяснить, что наши ребята, а особенно те, что из ФБР, обо всем этом думают.
Шон провел в морге два часа, опрашивая служащих. Дженсен, ночной сторож, клялся, что с двух ночи до семи утра от дверей не отлучался. Люди, которые по ночам занимались вываркой скелетов, делали свое дело, как обычно, и чужих не видели.
Прикатила группа экспертов в надежде снять отпечатки пальцев и обнаружить следы ног неизвестного, но ничего не добилась. Даже пила для костей, которая обычно была, как говаривали лаборанты, «жирновата на ощупь», оказалась тщательно вымытой и вычищенной. Жиль, старший эксперт, сказал, что отпечатки пальцев его ребята, конечно, сняли, но он готов прозакладывать голову, что эти отпечатки скорее всего принадлежат врачам и лаборантам, постоянно здесь работающим.
Пьер вышел проводить Шона до машины.
— Утверждать, что в морг не мог проникнуть какой-нибудь шутник с улицы, я бы не стал, — сказал он, — но… это вряд ли. Уж больно дело какое-то эксцентричное.
— Именно, — отозвался Шон, — эксцентричное. Иначе не скажешь. Ладно, мне пора ехать, но ты держи меня в курсе.
Шон сел в автомобиль и, прежде чем включить зажигание, взглянул на небо. Ярко светило солнце, и кругом царила такая благодать, что не верилось в отдававшее средневековьем кошмарное происшествие в морге.
Шон посмотрел на часы и нажал на педаль газа — на совещание особой группы лучше не опаздывать.
Скоро он уже сидел в зале для совещаний под доской для объявлений, куда собственноручно внес новый пункт: «надругательство над трупом в морге».
— Итак, — обратился Шон к своим людям, — в настоящий момент у нас три трупа: проститутки Джейн Доу, обнаруженной на кладбище, Энтони Бейли, сутенера и мелкого преступника, и Бесси Жиро, высокооплачиваемой девушки по вызову. Теперь прибавьте к ним обезглавленный труп в морге.
— Есть еще один труп — проститутки Шелли Мэтьюз, убитой неподалеку от Джексон-сквер, — напомнила ему Джин Элфин.
— Точно, есть, — подтвердил Шон. — Только этот труп не обезглавлен. У нас, если не ошибаюсь, имеется подозреваемый?
Джерри, один из его коллег, кивнул:
— Да, и он уже сознался в убийстве. Однако не всякому признанию можно верить.
— Это все, конечно, хорошо, но не кажется ли вам, что это дело стоит особняком и не имеет никакого отношения к нашему? Что вы думаете по этому поводу, Гарсия?
Мэнни Гарсия, специалист по психологическому профилированию из ФБР, пожал плечами:
— По своему психическому складу этот подозреваемый не похож на человека, способного рубить головы, но это не свидетельствует о его непричастности к остальным убийствам. К примеру, Бостонский Душитель — Альберт ди Сальво — считался человеком одиноким, но потом выяснилось, что у него есть семья. И далее — я утверждал и продолжаю утверждать, что тот, кто рубит головы, имеет для этого какую-то совершенно конкретную причину. Наш убийца по своему складу скорее социопат, чем психопат. Другими словами, он не одержимый в обычном смысле этого слова и знает, как надо вести себя в обществе. Просто он эти правила игнорирует и устанавливает свои собственные, так как считает себя выше толпы. — Мэнни взглянул на Шона. — По-моему, преступник совершает убийства на сексуальной почве, о чем свидетельствуют обнаруженные в организмах женщин остатки семенной жидкости. Косвенно это подтверждает и тот факт, что он, расчленяя женские трупы, начинает с паховой области, то есть с гениталий. Почему был убит Бейли, не знаю. Возможно, причина этого — фиксация преступника на проститутках. Бейли же, как известно, занимался сутенерством, и их пути каким-то образом пересеклись. Что же до того, почему преступник рубит своим жертвам головы, я ничего определенного сказать не могу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.