Наталья Матвеева - Трофей Страница 55

Тут можно читать бесплатно Наталья Матвеева - Трофей. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Матвеева - Трофей

Наталья Матвеева - Трофей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Матвеева - Трофей» бесплатно полную версию:
Только одну вещь в своей жизни Элли Купер могла делать лучше всего — танцевать так, что солнце меркло на ее фоне… И, конечно, она не могла предположить, чем закончится для нее обыкновенная, невысокооплачиваемая работа танцовщицей в баре, принадлежащем одному из крупнейших мафиози Нью-Йорка, который решил уничтожить с лица земли своего противника, использовав ее в качестве пешки в своей смертельно опасной игре. И кто спасет ее: человек, которого она выбрала, тот, кто казался ей просто не очень приятным знакомым или же она сама?..

Наталья Матвеева - Трофей читать онлайн бесплатно

Наталья Матвеева - Трофей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Матвеева

Джек и Кристиан удивленно посмотрели на нее, но заметив, что она задумчиво таращится на татуировку на ноге, промолчали.

«Линкольн» затормозил прямо у входа, где у парадной двери их ожидали два японца с оружием в руках. Кристиан припарковал «Додж» рядом с машиной Джузеппе и, проверив наличие патронов в оружии, они одновременно с Джузеппе и другими его людьми вышли, направившись к крыльцу.

— Дальше пойдете только вы и она. — сказал японец с ужасным акцентом, указав на Джузеппе и Элли.

Джузеппе улыбнулся и стряхнул пепел на ботинки японца.

— Идти в дом, полный враждебно настроенных японцев одному? Без охраны? Мой дорогой друг, совершить сделку по обмену моего человека на девчонку-танцовщицу мне не настолько дорого, как моя жизнь. Так что без этих двоих, — он указал на Кристиана и Джека, — я никуда не пойду. — он ухмыльнулся. — Разве что сам Бао не выгонит из дома всех своих шавок и не оставит одну только горничную.

Японцы резко навели на него стволы, но и Джек, и Кристиан, и все люди Джузеппе пришли в боевую готовность, взяв на мушку противников. В этот момент парадные двери отворились, и вышел сам Бао, в черном с золотым кимоно, дымя дорогой сигарой и улыбаясь.

— Все, хватит! Господа, опустите оружие! Разве у нас принято так приветствовать друзей? — весело проговорил он, обращаясь к своим людям. Те покорно убрали пистолеты. Он посмотрел на Джузеппе.

Тот злорадно ухмыльнулся и вскинул руки.

— Мой дорогой Бао! Как я рад тебя видеть! Ты так гостеприимно пригласил нас в свой дом! Меня, девчонку Элли Купер и ее брата Джека, а также брата бедняги Даниэля…

Бао злобно улыбнулся и посмотрел на Элли. Его глаза зажглись страстью и похабным желанием, он медленно, со вкусом осмотрел Элли с ног до головы.

— Моя царица! Вот мы и встретились снова! Ты так ловко сбежала от меня в Токио! И все-таки выпрыгнула из окна, как и обещала! — и он подошел к Элли и, взяв ее руку против ее воли, поцеловал.

Джек вышел вперед и агрессивно отобрал руку Элли.

— Эй! — и, посмотрев на девушку, он непонимающе и грозно спросил:

— О чем он говорит??

— Мы потом тебе все расскажем, дорогой Джеки! — примирительно и поспешно сказал Кристиан.

Бао сделал приглашающий жест.

— Добро пожаловать, мой милый Джу, прекрасная царица, ее брат и брат Даниэля! Остальные… извините, на сегодня приглашения закончились. — сказал он, грозно глянув на людей Джузеппе.

Они вошли в дом.

Гостиная была просторной, обставленной всевозможными диванчиками, креслами, пуфами, которые теснились ближе к камину. Джузеппе огляделся и презрительно сморщил нос, с издевательской улыбкой проговорив:

— Неплохо, Бао, неплохо. Но для мафиози такого, — он сделал особый насмешливый акцент на этом слове, — масштаба мог бы подыскать что-то более… изысканное.

Бао довольно усмехнулся и подошел к бару.

— Выпьете что-нибудь?

Джузеппе сел в одно из кресел и, стряхнув пепел прямо на пушистый персидский ковер, проговорил:

— Мое время, в отличие от твоего, мой гостеприимный друг, очень дорого, так что давай сразу к делу.

Бао насмешливо глянул на него, и в его глазах зажегся недобрый огонь.

— Джу, Джу! Ну зачем же, зачем же так? Ведь это ты подбил мой самолет, это ты отдал мне девчонку за пять миллионов и именно ты нагло и подло забрал ее назад! Так что в моем доме ты устанавливать свои правила не будешь. — угрожающе закончил он.

Джузеппе хотел ответить что-то колкое, но терпение Элли лопнуло, и она вышла вперед и посмотрела на обоих:

— Ради всего Святого! Прекратите этот балаган! Бао, где Дэн? Что ты с ним сделал? — гневно воскликнула она, глядя на веселого Бао.

Джек зашипел на Элли и оттащил за локоть назад:

— Элли, не лезь…

— Да отстань ты, Джек, я не боюсь! — тихо прошипела в ответ Элли и выдернула локоть, а Кристиан ухмыльнулся:

— Поздравляю, Джек. Узнаю твое воспитание.

Бао посмотрел на Элли страстным взором и победно улыбнулся:

— О, милая, рад, что ты первая об этом заговорила! Я думаю, вместо того, чтобы бросать пустые слова, лучше взглянуть… Идемте за мной!

Он двинулся к двери, ведущей вглубь дома.

Они прошли по ярко-алому коридору, увешанному портретами женщин в белых рамках, и двинулись к самой дальней двери. Как оказалось, она вела в подвал.

Увидев подвальное помещение, Элли ужаснулась. Оно представляло собой тюремные серые камеры с толстыми железными решетками, внутри которых с потолка свисали цепи с кандалами, чтобы подвешивать взятых в плен, а снаружи, на стене висели различные орудия пыток — от ножей до розог всевозможных размеров.

Бао подошел к одной из клеток и триумфально улыбнулся.

— Добро пожаловать в мою комнату страха! Вот ваш парень. Думаю, ему было бы приятно вас видеть… Если бы он смог прийти в сознание.

Элли бросилась к решетке, и ее сердце зашлось от боли и ужаса: Дэн висел, подвешенный к потолку за руки. Его голова свесилась на грудь, и волосы прядями чуть прикрыли синяки и гематомы на его лице… Элли видела, что он был зверски избит, вся одежда в некоторых местах была разорвана и пропитана кровью, на руках блестели свежие раны.

Элли ощутила, как внутри нее что-то обрывается, как душа от страданий парализует ее тело, и как боль разливается по жилам. Сквозь слезы, она шепотом проговорила:

— Дэн, Дэн! Ты слышишь меня? Я здесь, Дэн! Дэн! — она повернулась, мельком увидела наполненные ужасом глаза Джека и Кристиана, разозленные глаз Джузеппе, и в ее сердце загорелся дикий гнев. Не видя и не слыша ничего вокруг, она посмотрела на Бао:

— Что ты с ним сделал??? Он жив???

Бао ухмыльнулся, не торопясь с ответом.

— Жив. Пока.

— Что??? Что значит «пока»?? Да я тебя на куски порву, если он… — взорвался Кристиан, но Джузеппе его остановил.

— Подожди, сынок. Бао, мой милый, пора раскрыть карты.

Бао вздохнул, притворно сокрушаясь.

— Ну хорошо. Я ввел вашему другу Даниэлю в кровь ядовитое вещество. Оно затормаживает деятельность головного и спинного мозга, вызывая паралич конечностей и снижение умственных способностей… до нуля. Через сутки ваш парень умрет… Если, конечно, мы все вместе не успеем помочь ему.

Элли почувствовала, как у нее отнимаются ноги. Дэн умирает… Он умирает… Боль тупо стучала в ее мозгу, и она, сама того не ожидая, бросилась к Бао с явным намерением задушить его.

— Ах ты… Я убью тебя…

Но две сильные руки — с одной стороны Джека, а с другой — Кристиана, — подхватили ее и оттащили назад. Джек обнял Элли, и она, уткнувшись в его куртку лицом, заплакала от отчаяния и страха.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.