Нора Робертс - Триумф смерти Страница 58
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-699-34756-8
- Издательство: Литагент «Зарубежка Эксмо»
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-09 05:52:19
Нора Робертс - Триумф смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Триумф смерти» бесплатно полную версию:С жестокостью, потрясшей даже журналистов криминальной хроники, совершены убийства двух женщин – известного прокурора и восходящей телезвезды. Затаив дыхание, весь Нью-Йорк следит за расследованием, которое ведет лейтенант полиции Ева Даллас. Психологический портрет преступника до конца не объясняет мотивов его поступков, но однозначно предвещает новую кровавую драму. Для того чтобы остановить череду смертей, Еве необходимо вычислить следующую жертву и суметь остановить хладнокровного убийцу.
Нора Робертс - Триумф смерти читать онлайн бесплатно
– Мне нужна Ферст, – повторила Ева резко. – Где она?
– Я ее сегодня не видел. И утром сам вел репортаж.
– Она звонила, – вмешался Морс, являвший собой образец предупредительности и доброжелательности. – Решила отдохнуть, – объяснил он. – Никак не может прийти в себя после того, что случилось с Луизой.
– Она дома?
– Сказала, что ей нужно время, чтобы оправиться. И ей дали отпуск. На две недели. Замещаю ее я, – снова расплылся в улыбке Морс. – Так что, Даллас, если вам понадобится эфир, я к вашим услугам.
– Сыта по горло вашими эфирами, Морс!
– Как вам будет угодно, – ответил он и повернулся к Рорку. – Рад вас видеть. Вы ведь человек неуловимый…
Рорк словно не заметил протянутую ему руку.
– Я уделяю время только тем людям, которые мне интересны.
Морс опустил руку, но улыбаться не перестал.
– Уверен, что, если бы вы согласились потратить на меня несколько минут, я бы сообщил вам кое-что интересное.
– А вы на самом деле кретин! – сказал Рорк с убийственной усмешкой.
– Успокойся. – Ева тихо пожала Рорку руку. – Я готова уделить вам минуту, Морс. Меня интересует, кто сообщил вам конфиденциальную информацию.
Морс изо всех сил старался не уронить собственного достоинства. Он обернулся к ней и заявил:
– Своих источников я не выдаю. Не забывайте о том, что сказано по этому поводу в конституции! – он благоговейно прижал ладонь к сердцу. – Но если вы хотите подтвердить или опровергнуть эту информацию, я буду счастлив вас выслушать.
– А может, поговорим о другом? – Ева хотела дать Рорку возможность подольше понаблюдать за Морсом. – Вы нашли тело Луизы Кирски через несколько минут после убийства.
– Да, – Морс скорбно нахмурился. – Я уже давал показания.
– Вы очень расстроились, не так ли? Были в шоке, вас вывернуло наизнанку… Сейчас вам получше?
– Того, что произошло, я не забуду никогда, но сейчас мне лучше, благодарю вас.
Ева подошла к Морсу вплотную.
– Но все же через несколько минут вы нашли в себе силы вести репортаж, давали указания оператору, снимавшему вашу покойную коллегу.
– Такая у нас работа. Я делал то, что делает любой репортер. Но это не говорит о том, что я не страдал! – Он старался сдержать дрожь в голосе. – Каждую ночь, ложась спать, я вижу перед собой ее лицо…
– А вы не задумывались о том, что могло произойти, появись вы там на пять минут раньше?
Он вздрогнул, и Ева, как ни стыдно ей было себе в этом признаваться, наблюдала за ним со злорадным удовольствием.
– Задумывался, – ответил Морс с достоинством. – Я мог остановить его. Или задержать. Не попади я в пробку, Луиза осталась бы в живых. Но случилось то, что случилось. Она мертва, и две другие женщины – тоже. А вы никого не нашли.
– Неужели вам не приходит в голову, Морс, что вы сейчас работаете на него? Ведете себя так, как он и рассчитывал. – Ева обвела взглядом всех присутствующих, внимательно прислушивавшихся к их разговору. – Он, наверное, с наслаждением слушает ваши репортажи, узнает все новые подробности. Вы сделали из него настоящую звезду!
– Мы обязаны освещать… – начал было Морс.
– Да наплевать вам на свои обязанности! Вам важно покрасоваться перед камерой. Чем больше людей погибает, тем выше ваш рейтинг! Разрешаю вам это процитировать, – сказала Ева, развернулась и вышла.
– Теперь тебе лучше? – спросил Рорк на эскалаторе.
– Ни черта. Как впечатления?
– Никогда не был в зале, где делают новости. Настоящий улей. Слишком много людей, и все нервничают. У кого это ты спрашивала о Надин?
– У Ригли. Он мелкая рыбешка.
– По-моему, ему было стыдно, когда ты произносила свой страстный монолог. И еще нескольким репортерам. Они отвернулись, сделали вид, что занялись своими делами. А кое-кто с удовольствием слушал, как ты наезжаешь на Морса. Кажется, его не очень-то любят.
– Ничего удивительного.
– А он интереснее, чем я думал, – сказал Рорк задумчиво.
– Морс? И чем это?
– У него отработанный имидж, – объяснил Рорк. – Он умеет изобразить все нужные эмоции. Ясно, что на самом деле он их не испытывает, но работает достоверно. Мимика, голос – все как надо. Думаю, он далеко пойдет.
– Не дай бог! – Они подошли к машине. – Ты думаешь, он знает больше, чем выдает на публику?
– Вполне вероятно. И дозирует информацию. Тем более что сейчас это дело освещает он один. Да, кстати, тебя он ненавидит.
– Я этого не переживу! – Ева стала открывать дверцу машины и вдруг остановилась. – Ненавидит?
– При любой возможности сделает все, чтобы тебя потопить. Так что берегись.
– Он может выставить меня дурой, но потопить меня ему не удастся! – Ева резко распахнула дверцу. – Где, черт возьми, Надин?! Это на нее не похоже. Я знаю, как она переживает по поводу Луизы, но странно, что она взяла отпуск, не предупредив меня, и отдала сюжет этому подонку.
– В горе люди ведут себя непредсказуемо.
– Но Надин обычно держит себя в руках. Кроме того, ей отлично известно, что мишенью была именно она. И, возможно, ею и осталась. Рорк, необходимо срочно ее найти!
– Ты таким образом надеешься избежать похода в оперу?
Ева села в машину, вытянула ноги.
– Что же делать, если так получается? Давай заедем к ней. Хорошо? Она живет на 18-й, между Второй и Третьей авеню.
– Ладно. Но на коктейль завтра вечером ты идешь в обязательном порядке!
– На какой коктейль?
– Назначенный еще месяц назад, – напомнил Рорк, садясь с ней рядом. – Со сбором средств на Институт истории искусств. Ты согласилась взять на себя роль хозяйки.
И тут Ева вспомнила. Он еще принес шикарное платье, которое она должна надеть…
– Я была трезвая, когда соглашалась? Учти: слову пьяного верить нельзя!
– Абсолютно трезвая, – улыбнулся он. – Правда, ты лежала обнаженная, задыхалась и готова была кричать в голос.
– Чушь! – Скорее всего, впрочем, так и было: в нормальном состоянии она бы ни за что не согласилась. – Ладно уж. Буду ходить в этом роскошном платье – все-таки не пойму, как можно выложить такую кучу денег за крохотную тряпку! – и всем глупо улыбаться. Если, конечно, ничего не случится.
– А что может случиться?
Ева вздохнула. Рорк редко просил ее о таких вещах и только тогда, когда это действительно было важно.
– Сам понимаешь, если не произойдет что-нибудь непредвиденное. Не забывай, я служу в полиции. А так… обещаю все исполнить.
– Полагаю, глупо рассчитывать на то, что тебе это понравится?
– А вдруг? – Она погладила его по щеке. – Постараюсь, чтобы понравилось.
18
У Надин никто им не открыл.
– Может, она сидит там взаперти и тоскует? – предположила Ева. – Или поехала куда-нибудь отдохнуть. В последние несколько дней она часто ускользала от охранников, которых мы к ней приставили. Хитрая она, эта Надин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.