Джорджия Кейтс - Неизбежный грех (ЛП) Страница 6

Тут можно читать бесплатно Джорджия Кейтс - Неизбежный грех (ЛП). Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джорджия Кейтс - Неизбежный грех (ЛП)

Джорджия Кейтс - Неизбежный грех (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джорджия Кейтс - Неизбежный грех (ЛП)» бесплатно полную версию:
Блю Макаллистер уничтожена. Ужасный случай, произошедший ещё в детстве, оставляет свой отпечаток: какое бы решение она ни принимала, всё сводится к одному - монстр должен предстать перед судом. Годами изучая товарищества, криминальные группировки лжецов, воров и убийц, Блю будет полагаться исключительно на свои навыки специального агента, чтобы поставить на место главу клана Брекенридж.Но возмездие напрямую связано с риском понести потери, в виде сына Брекенридж - пока грех не становится нечто большим, чем рассчитывала Блю. Она всегда знала, что данное самой себе обещание опасно для её жизни, но вот, что оно будет опасно для её сердца - никогда.  

Джорджия Кейтс - Неизбежный грех (ЛП) читать онлайн бесплатно

Джорджия Кейтс - Неизбежный грех (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джорджия Кейтс

- У Лейта есть на примете кое-кто посвежее - американская девчонка, - сказал Джейми со смешком, - И я уверен, что ее не касался никто из братьев.

Лейт ударяет рукой по столу.

- Никто не дотронется до нее. Если кто и положит руки на эту аппетитную задницу, то это буду я.

- Боже мой, Лейт! Американка?

Это не хорошо. Отец и Абрам будут недовольны.

- Иногда ты можешь быть таким хитрюгой.

Лейт прекрасно осведомлен о том, что можно снимать только местных девчонок из нашего круга. Брать кого-то извне, о ком нам ничего неизвестно - рискованный ход.

- Не могу поверить, что ты привел сюда постороннего. Старейшины не поддержат это.

- Не волнуйтесь. Девчонка пробудет в Эдинбурге временно. И ее «занятость» продлится недолго.

И ее жизнь, может быть, тоже, благодаря ему.

- Ты должен избавиться от нее.

- Она может быть очень полезной.

- Полезной, потому что занимается с тобой сексом?

- Пока нет.

- Она обещала тебе секс?

- Нет.

Гребаный придурок.

- Скажи мне, что ты был осторожен, когда нанимал ее в бар.

- Послушай, ей нужно немного подзаработать. Я буду платить ей сверх, и уже через несколько недель она переедет. Никаких проблем!

Никаких проблем, мать его.

- Ты платишь посторонней девчонке в баре братства. Только это одно может стать проблемой! Она может находиться в опасности и даже не понимать этого. Или, что еще хуже, она может оказаться не той, за кого ты ее принимаешь.

- Ты поймешь, почему он нанял ее, когда увидишь ее сладкую задницу, - говорит Джейми.

- Мне все равно, какой у этой американки зад!

Лейту следует начать думать не только членом.

- А вот и она, - говорит он.

Я перевожу глаза на девушку за стойкой. Она стоит ко мне спиной. У нее темно каштановые волосы, стянутые в неряшливый высокий хвост. Одета она в обычную униформу – короткий килт и белую блузку в обтяжку, завязанную на ее талии.

Она оборачивается и берет с собой поднос с виски. Замечает Лейта и улыбается ему. Меня же она не удостаивает больше, чем одного быстрого взгляда, направляясь к нам.

- Хорошо смотрится, да?

Она определенно красавица. Не буду спорить.

- Ни одна задница не стоит того, чтобы попасть в черный список Абрама и Отца.

Он смотрит, как американка наклоняется поднять салфетку, что упала с ее подноса.

- Я не думаю об этом, приятель. Ее задница нереально хороша.

Я смотрю, как ее юбка задирается, почти полностью оголяя её ягодицы, а потом прикрывает, когда она поднимается.

- На нее приятно смотреть, не буду спорить, но я могу с полной уверенностью сказать, что с ней ты наживешь себе неприятности в лице старейшин.

- Если я окажусь между ее ног, это точно будет стоить неприятностей с Таном и Абрамом.

- Пофиг.

Лейту никто не будет доверять принятие мудрых решений, когда он вступит в Братство. Это правильно. Он отвечает за этот бар, и не входит в круг, где принимаются большие решения. Уверен, отец и Абрам не мирились бы с его дерьмом.

Американка проходит мимо нашего столика, когда Лейт протягивает руки, чтобы обхватить ее за талию.

- Иди сюда, я хочу познакомить тебя с еще одним моим лучшим другом, - Лейт оборачивает руки вокруг ее талии и хватает за бедро, придвигая ближе. Он идиот.

- Познакомься с бесчестным Синклером Брекенриджем.

- С бесчестным, да? - она улыбается и протягивает руку, - Я Блю Макаллистер.

Блю Макаллистер. Я несколько раз повторяю ее имя в уме и смотрю ей в лицо, чтобы запечатлеть в памяти. Не думаю, что это нужно. Я чертовски уверен, что не смогу забыть ее необычное имя или красивое лицо.

- Рад познакомиться с вами, мисс Макаллистер. Могу я спросить, что привело вас в Эдинбург?

- Я здесь из-за своей тети Эдди. Она была лучшей подругой моей бабушки, а потом заболела раком. Я ухаживала за ней. Она как один из членов семьи, так что я ухаживала за ней вплоть до ее последних дней.

- И давно ты здесь?

- Три недели.

- И ты все еще здесь?

- Я одна из всей семьи смогла приехать и проследить за имуществом тети.

- Это такой способ сказать, что у тебя нет работы? - я знаю, что это звучит грубо, но этого я и добивался.

- Хватит мучить её, - предупреждает Лейт, - Прости его, Блю. Он почти что адвокат и иногда не знает, когда остановиться.

Я не хочу, чтобы Лейт извинялся за мои действия.

- Я знаю, когда остановиться. Мне просто интересно, почему у взрослой женщины нет работы, к которой бы хотелось вернуться.

- Я не говорила, что у меня нет работы.

- И чем же ты занимаешься?

- Я фотографирую, в основном детей и свадьбы. А также владею частной студией, так что у меня есть больше свободы действий, действий, чем у моего отца или сестры.

- А сейчас ты работаешь в баре официантом.

- Не удивлюсь, если господин адвокат захочет проверить мою рабочую визу. Но я очень благодарна Лейту за работу официанткой, поскольку Эдинбург не такой уж дешевый город для жизни.

Теперь я знаю, что мисс Макаллистер очень темпераментна.

- Разве тетя не оставит тебе наследство?

- Да, наследство это достаточная причина, чтобы урегулировать ее дела. Мне нужно вернуться к своей работе, надеюсь, вы меня поймете, - она отворачивается от меня и поворачивается в Лейту,- Ваш друг всегда такой сварливый?

Лейт перекладывает свою руку с ее бедра на задницу.

- Постоянно.

Она скидывает его руку.

- Для таких привилегий вы не достаточно мне платите.

- Я могу это исправить,- смеясь, говорит Лейт.

- Уверена, что можете, босс,- после чего она оборачивается и уходит.

- Эта девушка - нечто, а?

Она прекрасна и обворожительна. И я надеюсь, она не погубит моего приятеля.

Моя интуиция подсказывает мне, что с ней, что с ней что-то не так, но не могу понять что именно.

- А ты, как всегда параноик.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.