Карен Робардс - Секс лучше шоколада Страница 6
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Карен Робардс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-699-02329-1
- Издательство: ЭКСМО
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-08-10 04:13:33
Карен Робардс - Секс лучше шоколада краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Робардс - Секс лучше шоколада» бесплатно полную версию:Карен Робардс - Секс лучше шоколада читать онлайн бесплатно
Джули вскрикнула, больно ударившись об асфальт, и едва успела откатиться в сторону, чтобы не попасть под колеса собственного автомобиля. Ее «Ягуар» и пикап, который блокировал дорогу, одновременно сорвались с места и скрылись со стоянки.
Плохая новость: ее машину украли. Хорошая новость: она осталась жива и – в общем и целом – здорова.
Жалобное пение гавайской гитары и голоса, раздававшиеся где-то поблизости, вывели Джули из шока. Она обнаружила, что все еще сжимает в руке сотовый телефон. Она потеряла машину, но сохранила сотовый.
Джули отчаянно надавила на девятку, потом остановилась и решила, что лучше сначала все обдумать. Она оказалась в буквальном смысле вышвырнутой на улицу, точнее, на парковочную площадку перед подозрительным стрип-баром в самом сердце Чарлстона. Асфальт был до того раскален, что на нем от заката до рассвета можно было жарить гренки. А на ней не было ничего, кроме эфемерной пижамки типа «Поди сюда, муженек», состоящей из крошечных атласных штанишек ярко-розового цвета и коротенькой комбинашки на бретельках. Этот наряд довершала пара кроссовок. Кожа на локтях содрана, на заду наверняка останутся синяки. Машина потеряна без следа. И как ей объяснить все это Сиду?
Боже, а вдруг все это попадет в газеты?
«Нет, звонить 911, пожалуй, не стоит», – подумала Джули, все еще держа палец на кнопке. А с другой стороны, что еще ей остается делать?
– Ты что, подралась со своим парнем?
Голос принадлежал мужчине. Зато «зрительный ряд», заслонивший все, когда она вскинула голову, никак не соответствовал «звуковой дорожке». В лакированных остроносых черных лодочках на головокружительных шпильках вполне можно было искупнуться с головой. Над туфлями возвышались колонны ног с мускулистыми икрами в матовых черных колготках. Красная в блестках юбка заканчивалась на несколько дюймов выше атлетически мощных коленей. Следующим номером шла ослепительно сверкающая блузка из черной парчи. Глубокий вырез был заполнен газовым шарфом – красным в черную крапинку. Груди формой и размером напоминали предупреждающие пластмассовые конусы, выставляемые на дорогах во время ремонтных работ. Длинные волосы платиновой блондинки. Твердый волевой подбородок и мужественные черты, проступающие сквозь толстый слой косметики, наложенной не иначе как черпаком с полевой кухни. Вся эта красота была напялена на широкоплечий торс с узкими бедрами, возвышавшийся над миром на добрых шесть футов пять дюймов. Помесь Мэрилин Монро с Терминатором.
Она глазела на это странное существо с открытым ртом, и ему пришлось повторить вопрос. Вспомнив о своих проблемах, Джули позабыла об экстравагантном виде спрашивающего.
– Они украли мою машину! Двое подонков… они угнали ее!
Она отлепилась от асфальта, с трудом поднялась на ноги, не обращая внимания на боль в заду и на содранных локтях, и беспомощно ткнула пальцем в том направлении, где исчез ее автомобиль. На улице было по-прежнему полно машин и пешеходов, но «Ягуара» и след простыл. Равно как и пикапа. Всего пол квартал а отделяло место стоянки перед клубом от ближайшего перекрестка. Угонщики могли свернуть налево… или направо.
Ноги у Джули стали ватными. Она покачнулась: коленные чашечки никак не желали вставать на место. Удивительно сильная, явно мужская рука подхватила ее повыше локтя и помогла сохранить равновесие.
– Ты пьяна?
Голос тоже был, несомненно, мужской, никак не соответствующий внешности своего обладателя, и в нем уже слышалось легкое нетерпение. Подняв глаза, Джули смогла в полной мере оценить наложенные ровными дугами бирюзовые тени для век над глазами цвета морской синевы и лоснящиеся от алой помады губы. На тщательно выбритых щеках уже легкой тенью проступала щетина. Джули охватило отчаяние. На помощь этого типа рассчитывать было нелепо.
– Нет!
Она нетерпеливо выдернула руку, подняла телефон и добавила единицу к уже набранной раньше девятке, но тут же снова замерла. А что, если Сид…
– Слушай, ты здорово помяла мне бок. Хоть права-то у тебя есть? А страховка?
– Что?
Она была так глубоко погружена в подсчет всех «за» и «против», вытекающих из тех или иных действий, что напрочь позабыла обо всем остальном.
– Права, страховка – ну, знаешь, все эти мелочи, которыми люди обычно обмениваются при дорожном столкновении? – терпеливо втолковывал детина в женском наряде.
Джули попыталась сосредоточиться на его словах. Пусть будет что-нибудь одно за раз. Незаконнорожденное дитя Мэрилин и Арнольда явно опасалось, что ему – или ей? – придется самостоятельно оплачивать ремонт своего «Блейзера». Бросив взгляд через плечо странного типа, Джули убедилась, что ущерб и впрямь нанесен немалый. Весь капот до самой правой дверцы был всмятку.
– Да-да, конечно, у меня есть и права, и страховка. Вот только сумочка осталась в машине. Они угнали мою машину. Я должна ее вернуть.
Ее палец уже был занесен для нажатия последней единицы в номере Службы спасения, но она снова замешкалась и в отчаянии оглянулась на перекресток. Ее «Ягуар», конечно, уже далеко. И от Сида ей этот печальный факт никак не утаить. С таким же успехом можно испить чашу до дна: взять и позвонить в полицию.
Джули лихорадочно ломала голову в поисках какого-то иного решения. Она умоляюще взглянула на собеседника… и заметила, что он окидывает ее быстрым, но внимательным, чисто мужским взглядом. Такие взгляды были ей слишком хорошо знакомы, и Джули сразу поняла, в чем дело.
В горле у нее, подобно воздушным пузырькам, вскипел почти истерический смех. Мало ей того, что уже случилось, неужели может быть еще хуже? Ее муж – скорее всего неверный – тайком выбрался из дому, полагая, что она спит. Она бросилась за ним в погоню и оказалась в этом квартале, куда вот-вот могли нагрянуть легавые из «полиции нравов». Тут она врезалась в другую машину, на нее напали, а ее «Ягуар» угнали. И вот она стоит посреди стоянки перед подозрительным баром в своем куцем бельишке типа «приманка для мужа», а какой-то трансвестит мерит ее оценивающим взглядом!
Нет, пора звать полицию. Ничего более страшного с ней уже не случится.
Закончив осмотр, он поднял глаза, и их взгляды встретились. Скрестились. В ее возмущенном взгляде читался вызов. Она не собиралась терпеть приставания королевы педерастов, вышедшей из преисподней. Было в этом типе что-то решительно мужское. Прервав безмолвный поединок, он вновь принялся разглядывать ее тело. На этот раз откровенно.
Джули ощетинилась и открыла рот, чтобы выложить ему все, что она о нем думает, но он ее опередил.
– Подруга, с таким прикидом тебе лучше было надеть каблуки, – неодобрительно протянул он медленным южным говорком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.