Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева Страница 6

Тут можно читать бесплатно Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева» бесплатно полную версию:

Отключилась на работе, а очнулась в книге. И ладно, если бы это было фэнтези с драконами… так нет, меня угораздило попасть в сказку о Синей Бороде! К счастью, не женой, а служанкой, так что смерть мне не грозит. Вот только так ли плох лорд Локвуд, главный герой, а заодно и злодей этой истории?

В книге есть:
#любознательная героиня;
#герой и его скелеты в шкафу;
#тайны, любовь и ХЭ.

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева читать онлайн бесплатно

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надежда Сергеевна Сакаева

тайной каморке, запертой на ключ, а восьмой оставался свободен для новой жертвы, главной героини истории.

И что из этого следует? Что Мари скоро умрет?

Хотелось бы ужаснуться этой новости, но после той легкости, с которой она сама отправила меня на смерть, я скорее обрадовалась.

Если она хочет замуж за лорда только из-за его состояния и статуса, то может, и поделом ей.

Ладно, нужно постараться забыть о собственных предрассудках. В конце концов, это другое время. Тогда жизнь какой-то служанки не считалась слишком важной. Да даже олени в королевских лесах ценились больше. Так что, наверно, для Мари отдавать такие приказы вполне в порядке вещей. Ну, вроде как усыпить бешеную собаку.

Ага, но я не собака.

Зажмурив глаза крепче попыталась прогнать лишние мысли. Может я попала сюда, чтобы спасти ей жизнь?

Переписать сказку? Чтобы жертв было не семь, а шесть?

А что вполне логично – я ведь знаю сюжет, знаю количество умерщвленных Бородой жен.

Вот только лорд Локвуд как-то не походил на маньяка. По сути, у него и бороды то не имелось, только синие волосы.

С другой стороны, маньяки редко когда походят на закоренелых преступников. Может, этот лорд и впрямь женится на девицах, а после пытает и убивает их ради забавы. И Мари должна стать его новой жертвой.

Странная конечно тактика. Зачем тогда жениться? Если хочется убивать, то почему бы не найти тех, кого не хватятся. Бездомных каких-нибудь, или маргиналов. Почему именно жены?

Впрочем, из песни (а в данном случае из сказки) слов не выкинешь.

И если лорд Локвуд – Синяя Борода, а я уверена почти на сто процентов, что так оно и есть, то вскоре Мари пропадет.

Видимо, я должна это исправить, хотя пока и не знаю, как именно.

Но ясно одно. Если Локвуд злодей, то мне не стоит вестись на его обаяние, доброту и хорошие манеры. За этой ширмой скрывается психопат и жестокий убийца. Теоретически конечно (как говорила, эта сказка никогда мне доверия не внушала), но проверять на практике что-то не хочется.

Славно, что я оказалась лишь служанкой, а не его женой. И кстати, тот факт, что меня причислили к прислуге из поместья Мари, говорит о том, что я должна играть на ее стороне.

И после их свадьбы мне нужно внимательно следить за лордом Локвудом.

Приняв хоть какое-то решение, я чуть-чуть успокоилась, даже несмотря на то, что решение это мне не слишком нравилось.

Еще немного полежала с закрытыми глазами, услышав, что Себастьян тихонько вышел из шатра, а после снова уснула.

В этот раз проспала не так долго, а проснулась от гула рожков и лая собак – знать вернулась с охоты.

Потерев глаза, я огляделась. Шатер пустовал, в нем было уже довольно темно – видимо солнце ушло на другую сторону, перестав подсвечивать сквозь ткань.

Крики и шум снаружи все нарастали, так что поправив изрядно мятое платье и кое-как застелив тюфяк, высунула нос на улицу.

Да, я не ошиблась – аристократы вернулись с охоты.

Впереди шли слуги с шестом, к которому была привязана туша волка. Огромный, по размерам больше смахивающий на медведя, зверь смотрел в пустоту желтыми глазами. Шерсть на его горле была почти черной, слипшейся от пропитавшей ее крови.

Значит, в ту ночь мне повезло, ведь волки тут все-таки водились.

Следом на коне ехал лорд Локвуд. Солнце еще пробивалось из-за дальних шатров и его косые лучи путались в синих волосах, заставляя их сверкать причудливыми сапфировыми искрами.

Чуть позади него держались остальные аристократы – мужчины, с горящими от азарта глазами, женщины, с кокетливыми улыбками и преувеличенно-испуганными охами-ахами…

Заливающихся псов, растревоженных запахом дикого зверя, пока еще не спешили успокаивать и их звонкое тявканье перекрывало звуки разговоров, но до меня все равно донеслись обрывки:

– Ах, лорд Локвуд воткнул кинжал ему точно в глотку…

– Я бы этих загонщиков выпорол – надо же было так упустить зверя…

– Охота на волков всегда непредсказуема, это слишком умные животные…

– Ах-ха-ха, не умнее человека!

Значит, они охотились именно на волка, и в итоге его убил лорд? Интересно, но слишком жестоко загонять зверей не ради пропитания (кто в здравом уме рискнет есть мясо волка?), но ради забавы. С другой стороны, кто знает, какие тут традиции…

В голове всплыла песня Высоцкого, которую раньше обожала моя мама – про охоту, кровь на снегу и флажки, и волка стало еще жальче.

Он, наверное, тоже вышел из повиновения и побежал за флажки, но наткнулся на лорда Локвуда.

Может Итан и впрямь серийный убийца? Или я просто все еще мыслю категориями своего мира? Где принято жалеть зверушек, потому что этих зверушек можно увидеть только по телевизору. А встреть волк меня вчера под кустом, то вряд ли бы стал жалеть…

Я так и стояла на пороге шатра, прикусив губу и разглядывая лорда, пока он тоже не посмотрел на меня. Смутившись, тут же опустила взгляд, опасаясь навлечь на себя гнев его невесты, и поспешила скрыться в шатре.

Хорошо, что больничный у меня до завтра – если они все же соберутся зажарить волка, то не хотелось бы в этом участвовать.

Судя по звукам, процессия добралась до центра лагеря. Затем лай немного стих – видимо собак увели подальше, зато крики стали громче, а в шатер проник аромат костра.

– Прячешься от работы? – внутрь заглянул Себастьян.

– Лекарь сказал же мне отдыхать до завтра, – пожала плечами.

– Главное, не переусердствуй, – хохотнул тот. – Господа не любят ленивых слуг. Зато скоро начнутся празднования в честь успешной охоты. Чуешь? У меня уже слюнки текут…

– От волка? – невольно передернулась.

– Какого волка? – выпучил глаза Себастьян. – Зайцы, куропатки, утки… а из волка лорд Итан наверно чучело сделает.

Зайцы и куропатки звучали намного вкуснее, так что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.