Джейн Энн Кренц - Невинная ложь Страница 61

Тут можно читать бесплатно Джейн Энн Кренц - Невинная ложь. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейн Энн Кренц - Невинная ложь

Джейн Энн Кренц - Невинная ложь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Энн Кренц - Невинная ложь» бесплатно полную версию:
Клэр Ланкастер — живой детектор лжи. Она за милю чувствует обман и давно поняла, что с такими способностями ей нелегко будет выстроить отношения с мужчиной. Ведь лгут все. Потому что каждому есть что скрывать…

Но лжет ли ее новый знакомый красавец Джейк Солтер? Лжет ли, когда клянется ей в любви? И когда предлагает помощь в расследовании запутанного преступления, грозящего разрушить империю Ланкастеров…

Джейн Энн Кренц - Невинная ложь читать онлайн бесплатно

Джейн Энн Кренц - Невинная ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Энн Кренц

— Я солгал тебе.

— Знаю. — Клэр слабо улыбнулась. — У тебя здорово получилось. Пришлось мобилизовать весь свой дар, чтобы вычислить тебя.

— И что, теперь, когда ты знаешь правду, ты меня люто ненавидишь? — спросил он, не отводя взгляд от двери офиса.

Клэр удивленно посмотрела на его профиль, который был будто высечен из гранита.

— Ты имеешь в виду то, что не упомянул о своей работе на «Джонс энд Джонс», да? — спросила она.

— Да.

— Господи, да с чего мне тебя ненавидеть? Ты просто выполняешь свою работу.

Джейк повернулся к Клэр:

— Предполагалось, что ты в этой работе участвовать не будешь.

— Но я стала участвовать. Твоей вины тут нет. Все в порядке, Джейк. Я все понимаю.

— У тебя действительно слегка нетрадиционный взгляд на ложь.

— Я же говорила, что воспринимаю способность лгать как инструмент. Важно только то, для чего применяется этот инструмент. — Джейк улыбнулся. — Однако это не означает, что я изменила свое мнение насчет Фэллона Джонса, — твердо добавила Клэр.

Джейк рассмеялся:

— Мне абсолютно плевать, как ты относишься в Фэллону, пока спишь со мной.

— Я рада, что ты правильно расставил свои приоритеты. Итак, я думаю, нам следует отложить этот разговор до более удобного момента. Ты не забыл, что сейчас нам предстоит припереть к стенке одного мерзкого типа и запугать его до такой степени, чтобы он выложить нам все свои секреты?

— Нет, — сказал Джейк. — Вот повеселимся.

— Между прочим, ты напоминаешь мне тех койотов, которые выходят ночью на охоту.

— Неужели у меня свисает язык? Терпеть этого не могу. Ужасно неудобно.

— Не вижу никакого языка.

— Вот и хорошо. — Джейк отстегнул ремень безопасности, открыл дверь и вылез. — Пошли.

Зная, что снаружи ее ждет нестерпимая жара, Клэр с неохотой покинула прохладный салон машины.

Они прошли по тротуару и остановились перед «Ингл инвестментс». Джейк здоровой рукой открыл дверь.

На них обрушился поток арктического холода. Клэр сняла солнцезащитные очки и оценивающим взглядом обвела помещение.

Приемную Ингла иначе как безликой назвать было нельзя. Бежевый ковер. Пара стандартных пейзажей с аризонским закатом на стенах. Два кресла и журнальный стол со стопками газет и журналов.

Секретаря не было. Дверь в кабинет была закрыта. За ней Клэр различила приглушенные голоса.

В одном из двух кресел сидела пожилая женщина. Ее седые волосы, подвергшиеся химической завивке, были уложены в прическу, напоминающую шлем. Женщина с подозрением уставилась на Клэр и Джейка через очки с толстыми линзами.

— У мистера Ингла клиент, — громко объявила она. — Будете за мной.

— Спасибо, что предупредили, — вежливо проговорила Клэр.

Убедившись, что эти двое не собираются лезть без очереди, женщина успокоилась.

— Жарко, правда? — сказала она.

— Очень, — согласилась Клэр.

— А завтра будет самое настоящее пекло, — сообщила женщина. — Передавали сегодня в утренних новостях. Нам еще повезло, а в Финиксе совсем ужас. Там всегда на десять градусов жарче.

— Мы об этом слышали, — сказал Джейк.

Открылась дверь в соседнее помещение, и оттуда вышел благородного вида мужчина лет сорока пяти и придержал Дверь, чтобы выпустить из кабинета пожилую седую даму, которая переставляла впереди себя ходунки. Наверняка это Ингл, решила Клэр. Именно таким и описывала его Элизабет. В белой рубашке с галстуком он выглядел аристократично и консервативной производил впечатление старомодного семейного поверенного. Таким типам люди верят с первого взгляда, подумала Клэр.

— До свидания, миссис Доннелли, — тепло попрощался Ингл глубоким грудным голосом. — Был рад познакомиться с вами. Надеюсь, я смог ответить на все ваши вопросы касательно инвестиций.

— Да, мистер Ингл. — Женщина лучилась, она явно была довольна услышанным. — Похоже, это именно то, что я искала.

— Прошу вас, звоните мне без колебаний, если возникнут еще какие-то вопросы, — продолжал Ингл. — Итак, увидимся в пятницу. Я подготовлю все бумаги, чтобы вы могли их подписать.

— Я просто хочу быть уверена, что моим деньгам ничего не угрожает, — сказала миссис Доннелли. — В моем возрасте, знаете ли, уже нельзя рисковать капиталом.

— У нас как в банке: ваши деньги застрахованы, они в полной безопасности, — улыбнулся Ингл. — Зато в отличие от банка ваша выгода составит как минимум двадцать пять процентов от всей суммы.

Ложь перешла в ультрафиолетовый диапазон.

Клэр ощутила неприятное покалывание, и в ней вспыхнула знакомая раздражающая реакция «борись или беги». Ингл наслаждался своей работой. Клэр почувствовала, что к исходившей от него энергии примешивается нездоровая страсть, и ее передернуло.

Она машинально сопротивлялась сигналу тревоги, звучавшему у нее в голове и возвещавшему об угрозе переполнить ее восприятие. «Борись, не беги».

Но тут в душе поднялась ярость и подавила панику.

Клэр посмотрела на Джейка. От него волнами исходила энергия. Естественно, не надо было обладать особым даром, чтобы распознать наглую ложь Ингла. Ни один уважающий себя консультант не будет обещать двадцать пять процентов прибыли от безопасных, застрахованных инвестиций, тем более на таком неустойчивом рынке. Такую прибыль можно получить только при огромном финансовом риске, о котором не может быть и речи для человека, живущего на скромный фиксированный доход.

Хотя, подумала Клэр, Ингл не будет рисковать деньгами этой старушки. Накоплениям всей ее жизни предстоит оказаться на частном оффшорном счету Ингла.

Клэр взглянула на миссис Доннелли.

— Никогда не верьте тому, кто обещает вам такую доходность от якобы застрахованных инвестиций, — сказала она. — Ингл нагло лжет.

Женщина, сидевшая в кресле, довольно громко ахнула. Миссис Доннелли открыла от удивления рот.

— Что? — пролепетала она.

— Миссис Доннелли, предоставьте это мне, — сказал Ингл, пылая праведным гневом. Он сделал шаг к Клэр. — Я не знаю, кто вы такая, но вы не имеете права здесь находиться. Я вызываю полицию.

— Как хотите, — сказала Клэр. — Но сначала вам придется побеседовать со мной и моим коллегой.

Ингл хмуро посмотрел на Джейка. Джейк улыбнулся.

Ингл машинально попятился и покосился на Клэр:

— Да кто вы такие, черт побери?

Клэр сунула руку в сумку, достала бумажник и, раскрыв его, показала ему свои водительские права.

— Клэр Ланкастер, Государственное бюро по противодействию мошенничеству, штат Аризона, — сухо представилась она и захлопнула бумажник прежде, чем Ингл успел что-либо прочесть. — Мы здесь, Ингл, для того, чтобы поговорить с вами насчет мошенничества с инвестициями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.