Нора Робертс - Смерть не имеет лица Страница 62
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-699-01783-6
- Издательство: ЭКСМО
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-08-09 05:25:42
Нора Робертс - Смерть не имеет лица краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Смерть не имеет лица» бесплатно полную версию:Лейтенант нью-йоркской полиции из отдела убийств Ева Даллас привыкла встречаться со смертью лицом к лицу. И новое дело не предвещало ничего необычного… но очень скоро Ева поняла, что несколько не связанных между собой убийств и серия страшных по своей жестокости террористических актов – звенья одной цепи. Неизвестная организация угрожает всему, что Еве дорого. Преступники слишком близко подобрались к ее дому, и Ева не могла не принять вызов. И пока отсчитываются последние секунды до взрыва, Ева и ее неизменный спутник Рорк должны принять единственное правильное решение…
Роман так же издавался как «Преданность смерти»
Нора Робертс - Смерть не имеет лица читать онлайн бесплатно
– Место женщины – поддерживать чистоту в доме, готовить приличную еду и рожать детей. – Она скривила губы в презрительной усмешке. – Вы обе, наверное, хотели бы стать мужчинами. Но я-то знаю, для какой работы господь создал женщину.
– Муж разговаривал с вами о своей работе?
– Нет.
– Вы встречались с кем-либо из людей, связанных с ним по роду его деятельности?
– Я была его женой. Я обеспечивала чистоту дома, в который приходили те, кто верил в него.
– Уильям Хенсон верил в него, миссис Роуван?
– Уильям Хенсон был верным и блестящим человеком.
– Вы не знаете, где я могла бы найти этого верного и блестящего человека?
Моника прищурилась, и Еве показалось, что в глубине ее глаз мелькнула усмешка.
– Псы из ФБР охотились за ним и в конце концов убили – как они убили всех тех, кто был верен.
– Серьезно? У меня нет данных, подтверждающих его смерть.
– Заговор. Тайный сговор. Дымовая завеса, – отрывисто, словно рубя что-то на кухне топориком, произнесла Моника; при этом из ее рта вылетали брызги слюны. – Честных людей вытаскивали из домов, бросали за решетку, морили голодом, пытали, казнили…
– Миссис Роуван, а вас вытаскивали из дома? Бросали за решетку, пыхали?
Моника пожала плечами:
– Я была им не нужна.
– Вы можете назвать мне имена тех, кто верил в вашего мужа и сейчас еще жив?
– Прошло более тридцати лет. Эти люди приходили и уходили, я никого из них не помню.
– Может, вы знаете что-то об их женах, детях? Возможно, вы встречались с ними на досуге…
– У меня был дом, за которым я должна была следить. Я не располагала временем для светского безделья.
Ева быстро обвела взглядом комнату, но не обнаружила ни одного экрана.
– Вы следите за новостями, миссис Роуван? В частности, за текущими событиями?
– Я занимаюсь своими делами, и мне неинтересно, чем занимаются другие люди.
– В таком случае вы можете не знать, что вчера террористическая группа, именующая себя «Кассандрой», устроила взрыв в отеле «Плаза» в Нью-Йорке. Погибли сотни людей. В их числе женщины и дети.
В ее серых глазах что-то дрогнуло, но взгляд тут же стал прежним. Тем же тоном Моника ответила:
– Им следовало находиться у себя дома.
– И вам абсолютно безразлично, что группа террористов убивает ни в чем не повинных людей, и что эта группа имеет отношение к вашему покойному мужу?
– Неповинных нет! – отрезала Моника.
– И даже вы не относитесь к невинным, миссис Роуван? – Не дожидаясь ответа, Ева сразу задала другой вопрос: – Связывался ли с вами кто-нибудь из «Кассандры»?
– Я живу сама по себе. Ничего не знаю про взрыв в вашем отеле. Но если вы спрашиваете, я отвечу, что стране станет лучше, если весь этот город к дьяволу взлетит на воздух! А теперь убирайтесь из моего дома, иначе я вызову моего общественного представителя!
Ева решила добавить к общей картине еще один штрих:
– Последний вопрос, миссис Роуван. Насколько я знаю, ваш муж и его группа никогда не требовали денег. Что бы они ни делали, они делали это по идейным соображениям. А «Кассандра» держит целый город в заложниках из-за денег. Одобрил бы это Джеймс Роуван?
– Я ничего не знаю об этом. Я просила вас покинуть мой дом.
Ева достала из кармана визитную карточку и приставила ее к одной из улыбающихся статуэток на столе.
– Если вы что-то вспомните и решите связаться со мной, я буду вам очень признательна. Спасибо за потраченное на нас время.
Ева и Пибоди направились к выходу, сопровождаемые стуком каблуков Моники. На улице Ева с наслаждением вдохнула свежего воздуха.
– Поехали обратно, Пибоди, в этот город, который купается в дерьме.
Пибоди передернула плечами:
– Я бы предпочла, чтобы меня вырастили бешеные волки, нежели такая баба.
Ева оглянулась и увидела тусклый серый глаз, подсматривающий сквозь щелку в занавесках.
– А где разница?
Моника дождалась, когда уехала машина, затем подошла к столу и взяла оставленную карточку. «Может быть, с „жучком?“ – подумала она. Джейми в свое время хорошо ее научил. Моника поспешила на кухню, бросила карточку в утилизатор и включила его. Удовлетворенная результатом, она подошла к настенному телефону. „Сюда они тоже могли поставить „жучок“. Все может быть. Поганые копы!“ Оттопырив губы, Моника достала из ящика приборчик для защиты от прослушивания и приставила его к аппарату.
Она выполнила свой долг – и выполнила безукоризненно. Давно настала пора компенсации. Моника набрала номер. Услышав ответ, она сказала:
– Я требую свою долю. Только что здесь была полиция и задавала мне вопросы. Я ничего не сказала им, но в следующий раз могу сказать. Могу кое-что поведать лейтенанту Даллас из Управления полиции Нью-Йорка, из-за чего она навострит ушки.
Одновременно вытирая рваной дезинфицирующей салфеткой бледное пятнышко на счетчике, она повторила:
– Я требую свою долю, «Кассандра». Я ее заработала.
ГЛАВА 15
«Дорогой товарищ!
Мы «Кассандра», хранители верности.
Время дорого, и потому в данном обращении мы вынуждены ограничиться одним поручением. Направляем данные, которые понадобятся тебе для проведения давно просроченной казни. Желательно сделать это в ближайшие дни. Мы хотели осуществить все сами в подходящий момент, но обстоятельства складываются таким образом, что приговор нужно привести в исполнение безотлагательно.
Вспомни о нас на сегодняшнем собрании.
«Кассандра».
Зак не выходил из квартиры весь вечер. Он боялся, что если выбежит на улицу за едой, в это время может позвонить Кларисса. Зак ругал себя за то, что не дал ей номера своего сотового.
Тем временем он занимал себя делом – в квартире было множество мелких поломок, которые игнорировала его сестра. Он прочистил сток в ванной, отремонтировал оконные створки, чтобы они лучше закрывались, повозился с регулятором температуры воды на кухне и взял себе на заметку, что нужно до отъезда в Аризону подновить освещение в квартире. Если будет время. Если им с Клариссой не придется в тот же вечер уезжать на Запад…
Почему она не звонила?
Когда Зак поймал себя на том, что уставился на телефон, он пошел на кухню и сосредоточился на утилизаторе. Он разобрал машинку, почистил ее и собрал, пытаясь представить, как все будет происходить, когда он приедет с Клариссой домой.
Не было сомнений в том, что его семья примет ее. В догматы квакеров не входило давать убежище любому нуждающемуся без расспросов или условий, но Зак хорошо знал тех, кто его вырастил. Они были открытыми и щедрыми людьми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.