Дайанна Кастелл - Запретные желания Страница 7

Тут можно читать бесплатно Дайанна Кастелл - Запретные желания. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дайанна Кастелл - Запретные желания

Дайанна Кастелл - Запретные желания краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дайанна Кастелл - Запретные желания» бесплатно полную версию:
Шарлотта Дешон, новоиспеченный частный детектив, очень нуждается в клиентах. И когда к ней обращается друг детства, удачливый владелец отеля Гриффин Пэриш, она поначалу считает это истинным подарком судьбы.

Но вскоре бедной Шарлотте становится ясно: чудес на свете не бывает. Юной сыщице предстоит распутать целый клубок преступлений. Но как это сделать? Партнером Шарлотты по расследованию становится сам Гриффин, со школьной скамьи в нее влюбленный.

Дайанна Кастелл - Запретные желания читать онлайн бесплатно

Дайанна Кастелл - Запретные желания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дайанна Кастелл

Шарлотта достала чек из кармана и уставилась на него.

— Я получила по-настоящему хорошую работу, и в тот же день два самых заклятых врага в Саванне устраивают дуэль на заднем дворе нашего дома. Тебе все это не кажется странным?

Брианна оттирала грязное пятно на платье в розовых цветах, оставшееся после тесного контакта с мусорным контейнером.

— Спроси об этом Гриффа, когда будешь возвращать ему чек. — Она прекратила безуспешные попытки отчистить платье и пристально посмотрела Шарлотте в глаза. — Ты ведь отдашь ему чек, правда? Что ты ответишь отцу, когда он спросит: «О, Шарлотта, моя драгоценная малышка, ты сходила к Гриффу и отдала ему этот солидный чек, как я тебя просил?»

— Я сделаю то, что делала до сих пор, то есть солгу. Я хорошо усвоила эту составляющую профессии частного сыщика. У нас без вранья никуда.

— Только вот ты-то не сыщик, если честно.

— Брианна, я этот заказ не искала и деньги не выпрашивала. Они просто свалились мне на голову. Эр-Эл со мной далеко не откровенен, да и Грифф в этом смысле не лучше. Они, видите ли, назначают друг другу свидания в темных переулках. Прямо как в детективе! А мне нужны деньги, чтобы оплачивать счета. Деньги не падают на нас как манна небесная, и никакая другая работа не поможет мне оплатить лечение отца.

Брианна обняла Шарлотту за плечи:

— Я могу одолжить тебе денег. Мне достался трастовый фонд бабушки. Я могу вам помочь.

— Ты знаешь, что Эр-Эл придет в ярость, если заподозрит что-то в этом роде. Да и мне не хочется выходить из положения таким вот образом. Нет, настала моя очередь находить выход из трудного положения. Эр-Эл удочерил меня, когда моя мать сбежала неизвестно куда, и теперь мне пора отдавать долги. У меня появился шанс взять на себя заботу о нас обоих, и я не хочу его упускать.

— Ну что же, я знаю все о старых домах и о том, как собирать деньги на их спасение, но я ничего не знаю о том, как искать пропавших младенцев. Это сфера компетенции Бейб. Она тоже обычно не приходит на ленч, так что скорее всего ее можно застать в участке. Может, наличие лучшей подруги в полиции и не помогает нам избегать уплаты штрафов за превышение скорости или за просроченную стоянку, но уж в этом деле она поможет обязательно.

Брианна повела плечами.

— Убийства и пропавшие люди… Готова поспорить, что из тебя получится отличный продавец ковров, вернее, продавщица.

Шарлотта скривила физиономию, и Брианна подняла руки вверх:

— Сдаюсь, никаких ковров. Я готова сделать вид, будто их вообще не существует.

Бри направилась к «Магнолия-Хаус», а Шарлотта повернула в сторону Булл-стрит. Если повезет, она встретит Бейб. При такой работе никогда не знаешь, где ее искать. Стихией Бейб были ограбления, оскорбления словом или действием, двойные убийства, а также биг-маки и двойные порции жареной картошки. Вообще-то было не совсем понятно, что эта голубоглазая блондинка с пропорциями фотомодели делает в полиции. К тому же эти ее ужасные костюмы… А ведь можно было бы предположить, что за двадцать лет дружбы Бейб хоть что-то почерпнет от модницы Присси.

Шарлотта смотрела на здание из красного кирпича, которое во время неприятностей с северянами[5] служило госпиталем; теперь в нем размещалось полицейское управление. Та, что способна была украсить собой разворот самого престижного журнала, торопливо сбегала по парадной лестнице здания, и при этом светло-русые (натуральные!!!) волосы ее развевались, как у какой-нибудь голливудской нимфы. Если бы здесь сейчас материализовалась Джоан Риверс[6] с микрофоном в руке, готовая взять у Бейб интервью, Шарлотта нисколько бы не удивилась. Разумеется, Риверс в пух и прах раскритиковала бы тот костюм, что был сейчас на Бейб, как и ее серые туфли, пригодные разве что для дальних переходов по пересеченной местности.

— Если ты пришла, чтобы вытащить меня на ленч, забудь об этом. И никаким самым занимательным отчетом о последней пассии Присси тебе меня не заманить. Мне надо работать. Я…

— Что ты знаешь об убийстве четы Карсуэлл, произошедшем тридцать лет назад, и об их ребенке? — спросила Шарлотта, понизив голос и оттащив Бейб в сторону под сиреневый куст, чтобы не путаться под ногами у снующих взад-вперед по лестнице людей.

В сияющих голубых глазах Бейб зажегся озорной огоцек.

— Ну что же, должна признать, что такого приветствия я не ожидала. А ты, случайно, не принесла мне чизбургер? С чизбургером в руках мне лучше вспоминается. Или шоколадный кекс. Пожалуй, шоколадный кекс даже лучше. Я страшно проголодалась.

Шарлотта скривила губы — при этом она нисколько не кривила душой. Тема была для нее больной.

— Договоримся. Но скажи, как тебе удается оставаться во втором размере, поглощая бургеры и картошку фри в таких количествах, словно завтра для тебя уже никогда не наступит? Что случилось с метаболизмом, который должен замедляться к тридцати годам? Мой метаболизм определенно замедлился. А тебе хоть бы хны — ты ешь так, как будто нам по четырнадцать. Я же, глядя на фаст-фуд, воочию представляю, как все эти калории размазываются толстым слоем жира у меня на боках.

Бейб тоже скривила губы.

— У меня фантастические гены. Кто бы ни передал мне их, я ему искренне благодарна. Я бы погибла без чизбургеров и картошки фри с соусом чили, что, как тебе известно, составляет мой основной рацион. Что же касается убийства супругов Карсуэлл, то оно произошло в тот год, когда меня взяли в приемную семью, то есть именно тогда, когда каждая из нас четверых оказалась в приемной семье. Смерть Отиса вызвала много разных толков. Те офицеры полиции, что постарше, хорошо помнят эти события и могли бы многое рассказать… — И вдруг лицо Бейб приняло непроницаемое выражение. Теперь перед Шарлоттой была не ее подруга, а коп на службе, не иначе. — Но какое все это имеет отношение к тебе, Шарлотта?

— Расскажи мне о ребенке Карсуэллов.

— Это дело социальной службы. Что ты затеваешь?

— В Интернете можно что-нибудь найти об убийстве Карсуэллов или об их ребенке?

— В Интернете можно найти все, что угодно, особенно если оно вызвало такой резонанс, тем более что убийство так и не было раскрыто, а сейчас снова у всех на устах. — Бейб взяла Шарлотту за руку и с тревогой заглянула ей в глаза:

— Подумай, Шарлотта, ведь если кто-то пошел на убийство ради того, чтобы завладеть колье, судьба которого неизвестна, то этот кто-то по-прежнему очень опасен. Убийства не имеют срока давности. Над чем бы ты сейчас ни работала — а я подозреваю, что именно ты интересуешься тем преступлением, — оставь это дело своему отцу и полиции.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.