Джейн Кренц - Странные игры Страница 8
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Джейн Кренц
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-17-035769-9, 5-9713-2388-1, 5-9578-4097-1
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Страниц: 89
- Добавлено: 2018-08-09 09:22:08
Джейн Кренц - Странные игры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Кренц - Странные игры» бесплатно полную версию:Зоя Льюс, модный дизайнер по интерьерам, обладает своеобразным «шестым чувством» – она умеет разгадывать тайны прошлого, которые хранят старые дома.
Но теперь, похоже, в жизнь Зои вторглось ее собственное прошлое, и ей угрожает смертельная опасность.
Единственный, кто в силах ей помочь, – это муж, талантливый детектив Итан Труэкс.
Но стоит ли посвящать Итана в тайну того, что произошло много лет назад?..
Джейн Кренц - Странные игры читать онлайн бесплатно
Телефон громко зачирикал. Еще не вполне опомнившись от недавнего испуга, Аркадия буквально подпрыгнула и схватилась за сердце. Это раздосадовало. Подойдя к аппарату, она заколебалась, было, но приказала себе поднять трубку. Не хватало только, чтобы сдали нервы!
– Алло!
– С тобой все в порядке? – без предисловий спросил Гарри.
Звук его голоса принес такое облегчение, какого при всем своем добром к нему отношении Аркадия не ожидала, чему немного удивилась. Затаенное дыхание вырвалось вздохом.
Где-то на заднем плане в трубке раздавалось биение тяжелого рока. Это почти заставило улыбнуться – как и она, фанат джаза, Гарри едва выносил этот тип музыки.
– В полном и полнейшем, – заверила Аркадия и, наконец, позволила себе расслабиться.
Она уселась у журнального столика в одно из кресел, обтянутых белой кожей, и откинула голову на спинку.
– Что-то не похоже, – усомнился Гарри. – Голос не тот. Я бы сказал, ты звенишь, как струна. Я что, разбудил? Никак не думал, что ты уже спишь.
Они делили привязанность не только к джазу, но и к ночному образу жизни, и еще ко многим вещам. Не хотелось вдаваться в объяснения насчет того, что в отсутствие Гарри она плохо спит и потому в виде компенсации старается ложиться пораньше.
– Не разбудил, не волнуйся. Сна у меня ни в одном глазу. – Осторожно, чтобы не звякнуть, Аркадия положила пистолет на столик и взяла телефон на колени. – Как продвигается работа?
Гарри Стэгг не был похож ни на кого из тех, с кем ей приходилось иметь дело. Ни малейшего сходства с лощеными, состоятельными, влиятельными финансистами и инвесторами, которыми так и кишел мир, куда она однажды вошла. Но главное – он был полной противоположностью Гранту.
Примерно месяц назад их познакомил Итан. Специально привез из Калифорнии в качестве телохранителя, пока сам вел борьбу с ужасной родней Зои. Гарри поразил Аркадию с первого взгляда – не в лучшем смысле слова. Это был ходячий скелет, а улыбкой напоминал тыкву с Хэллоуина. Тем не менее, уже через пару недель знакомства она свято верила, что нашла родственную душу.
На визитной карточке Гарри стояло, что он является консультантом по вопросам безопасности. Это было довольно расплывчатое понятие, как и его деятельность, но, если отбросить детали, все сводилось к той же миссии телохранителя. На прошлой неделе Гарри взял на себя кратковременный присмотр за дочерью одного бизнесмена из Техаса, которая в данный момент была ученицей старших классов. Юная особа хотела посетить несколько самых известных студенческих городков на побережье Калифорнии, якобы для того, чтобы выбрать учебное заведение. По словам Гарри, ее занимало все, что угодно, только не учеба и даже не автографы кинозвезд.
– Работа! – вздохнул он в виде ответа на вопрос Аркадии. – Тоска зеленая. Сегодня дитятко прикупило еще три пары туфель, к каждой по сумочке и одну совсем короткую маечку, чтобы выставить на обозрение новое колечко в пупке. Да, и еще джинсы, такие тесные, что сначала я подумал, что они нарисованы.
– Тебе не следует замечать такие интимные детали, милый. Соблюдай профессиональный подход.
– Который как раз и состоит в том, чтобы отмечать детали, включая интимные. Кстати, в этой маечке видно, что грудь набита силиконом.
– В таком возрасте?!
– А что? Для дочки богача это простая повседневность, вроде отбеливания зубов.
– Она что, вообще не заглядывала в эти свои городки?
– Почему, заглядывала. В том, что в Помоне, пробыла аж четверть часа.
– Там хороший институт. Надеюсь, ее оценки соответствуют?
– Понятия не имею, да это и не важно. Папа купит ей зачисление туда, куда она пожелает.
Тяжелый рок на заднем плане усилился.
– Где вы сейчас?
– В каком-то подростковом клубе. Не удивлюсь, если после этого мне понадобится слуховой аппарат.
– И сколько это будет продолжаться?
– Музыка или работа?
– Работа, конечно.
– Сегодня утром она объявила, что «еще не нашла себя» и хочет продлить тур до конца месяца. Я чуть не свалился с сердечным приступом! Слава Богу, вмешался папаша. Приказал возвращаться не позже чем через десять дней.
– Ты и домой ее повезешь?
– Нет, он пришлет кого-то из постоянной охраны, тот и проводит ее назад в Даллас. Таких ребят у него полно, а меня он нанял только потому, что я знаком с местной спецификой.
– Значит, через десять дней будешь дома и ты? Я правильно поняла?
Наступило молчание, такое долгое, словно оборвалась связь. Не сразу Аркадия сообразила, что тяжелый рок по-прежнему бухает в трубке.
– Гарри!
– Здесь я, здесь, – успокоил он каким-то неестественно ровным тоном.
– Я уж думала, нас прервали. В чем дело? Пришлось отойти от телефона?
– Нет, просто… просто я как-то не думал о Уисперинг-Спрингз как о доме. Это было немного неожиданно.
– О!
Аркадия не нашлась что сказать. Если честно, она и сама лишь совсем недавно начала относиться к этому месту на карте как к своему дому, хотя прожила здесь больше года. Она попробовала вспомнить, когда именно это случилось, но не сумела. Может быть, после встречи с Гарри.
– Так что все правильно… – сказал Гарри совсем иным тоном.
– Что правильно? – удивилась она, совершенно потеряв нить разговора.
– Через десять дней буду дома. Передам дитятко с рук на руки – и домой.
Он как будто только что что-то для себя решил – голос был полон новой уверенности, волшебной, более мощной, чем любой антидепрессант.
– Рада слышать.
В адреналине больше не было необходимости. Аркадию переполнили счастье и облегчение.
Чуть позже, когда разговор был закончен и трубка повешена, она уже без трепета посмотрела во тьму за окном.
Глава 4
Итан двигался бесшумно, как и подобает человеку с янтарными глазами хищника, но Зоя всей спиной ощутила, что он покинул постель. Несколько секунд она не предпринимала ничего, выжидая, – у каждого есть святое право ночью посетить туалет, и было бы нелепо следовать за каждым шагом мужа. Вот если начнет одеваться, тогда другое дело.
Когда тишина затянулась, Зоя открыла глаза и тихонько повернулась. Итан стоял перед шкафом, держа в руке что-то очень похожее на брюки. Она напрягла зрение – Господи, точно брюки!
– Вот теперь я и в самом деле думаю, что ты неправильно выбрал занятие. Надо было стать вором «по кошачьему типу» – из тех, что лезут через форточку. Мог бы опустошать шкатулки так, что хозяйка даже не проснется.
Зоя села в постели и обвила колени руками. Итан принялся натягивать брюки.
– Просто не хотелось тебя будить.
– Ну, понятно.
– Зоя, я…
– Надеюсь, это начало объяснения. Хотелось бы все-таки знать, что происходит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.