Энн Стюарт - Загадочный любовник Страница 8

Тут можно читать бесплатно Энн Стюарт - Загадочный любовник. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энн Стюарт - Загадочный любовник

Энн Стюарт - Загадочный любовник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Стюарт - Загадочный любовник» бесплатно полную версию:
Энн Стюарт / Anne Stuart

Загадочный любовник / Shadow Lover, 1999


ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ

В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл.


МРАЧНАЯ ТАЙНА

Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает.


СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА

Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Anita

Энн Стюарт - Загадочный любовник читать онлайн бесплатно

Энн Стюарт - Загадочный любовник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Стюарт

— Судя по твоим рассказам, Алекс Макдауэлл не был обычным парнем. И не забывай, что в этом возрасте гормоны так и бурлят. Скорей всего, она таяла, глядя на мальчишку.

— Какая гадость, — сказал Уоррен, на этот раз, действительно, фыркнув.

— Думаешь, у меня не получится? — спокойно спросил Алекс.

— О, в твоих способностях я не сомневаюсь, — проворчал Уоррен. — Я уверен, что тебе удастся всех убедить в том, что ты и есть настоящий Александр Макдауэлл. Но я думаю, проще будет обмануть Кэролин, нежели соблазнить ее. Она не из тех женщин, которые привыкли к вниманию лиц противоположного пола.

В голосе Уоррена послышались нотки неожиданной гордости. Для такого человека, как Уоррен Макдауэлл, принадлежность к определенному полу не имела никакого значения, и он этим пользовался, как орудием власти. Алекс, со своей стороны, не старался развивать в себе способности такого рода, во всяком случае, не в этой жизни.

— Посмотрим, — сказал он. — Когда она будет доверять мне настолько, чтобы лечь со мной в постель, все проблемы отпадут сами собой. Если только Пэтси не решит вставлять палки в колеса.

— Младшей сестренкой я займусь сам, — объявил Уоррен. — Я знаю, как с ней справиться. Она привыкла думать только о собственной персоне. Семейные дела ее нисколько не волнуют. Ее интерес только в том, чтобы урвать кусок пожирней.

— А как она посмотрит на то, что появление племянника несколько сократит тот источник, из которого она щедрой рукой черпает денежки?

— Я справлюсь с ней, — повторил Уоррен. — Она удачно вышла замуж — все три раза — и она мне доверяет. Мы достаточно близки. Если я тебя приму, примет и она.

— А ее дети?

— С ними будет посложней, — признался Уоррен. — Но если бы я с самого начала не был уверен, что ты справишься, я бы ни за что не дал вовлечь себя в этакое дело. Как только тебе удастся переманить на свою сторону Кэролин — убедить остальных не составит труда. Но ты должен следить за каждым своим шагом.

Полуприкрыв веки, Александр внимательно изучал своего подельника. У него не было никаких иллюзий на его счет. Уоррен Макдауэлл был законченным эгоистом, начисто лишенным каких бы то ни было нравственных устоев. Когда ему впервые пришла в голову безумная идея выдать себя за пропавшего наследника, Уоррен оказался идеальным кандидатом на роль сообщника.

Прежде чем подступиться к Уоррену, ему пришлось рассмотреть и другие кандидатуры, но немного поразмыслив, он их решительно отмел. Констанца и Рубен были преданными старыми слугами, а Пэтси пребывала в постоянной погоне за удовольствиями.

Еще была Кэролин Смит. О ней он подумал в первую очередь. Она вернулась к Салли Макдауэлл, чтобы заботиться о ней в завершающей стадии тяжелой болезни. Она больше всех знала о семействе Макдауэллов, и, будь она на его стороне, никто не посмел бы и пикнуть.

Но какое-то шестое чувство велело сделать ставку на Уоррена, и теперь он был доволен тем, что сделал правильный выбор. Кэролин никогда бы не пошла на такой обман — для этого она была слишком порядочной.

— Ты думаешь, Салли что-то подозревает? — спросил Уоррен после небольшой паузы.

— Нет, она мне верит. Она умирает и не хочет покинуть этот мир, не обретя снова своего сына.

— Ты все же убедись, что ей не захочется провести тесты на ДНК и тому подобное. Не всех можно подкупить, знаешь ли, существуют определенные границы.

— Не волнуйся, она не захочет, — спокойно заверил его Алекс.

Уоррен внимательно посмотрел на него, затем кивнул в знак согласия.

— Не стану отрицать, до сих пор все шло просто превосходно. Но несколько последующих дней могут оказаться для тебя настоящим испытанием.

— Все будет очень просто, — возразил Алекс. — Если ты справишься со своей частью.

— Если что-то пойдет не так, я потеряю больше всех, — насупился Уоррен.

— Сомневаюсь. Если меня разоблачат, ты сделаешь вид, что, как и все остальные, купился на внешнее сходство. Готов поклясться, что не существует ни одного доказательства того, что между нами была хоть какая-то связь. Я прав?

— Ты думаешь, я тебе не доверяю?

— Я думаю, что ты никому не доверяешь. Впрочем, как и я, — Алекс сел и посмотрел на Уоррена. — Не волнуйся, Уоррен. Меня не поймают. Если это все же случится, спасай свою задницу и не думай обо мне. Я выбирался из ситуаций и похуже, чем эта.

— Могу ли я надеяться на то, что ты меня не предашь?

— Если ты мне не доверяешь, зачем тогда ввязался в это дело? — спокойно спросил Алекс.

— Потому что ты до того на него похож, что иногда мороз дерет по коже, — чуть замявшись, ответил Уоррен.

— А еще потому, что я пришел к тебе и предложил шанс завладеть кучей денег, — резко сказал Алекс. — Не забывай об этом.

— Моя сестра умирает, — сказал Уоррен. — Она умрет счастливой, если будет знать, что к ней вернулся сын…

— Да плевать тебе, умрет сестра счастливой или нет. Ты хочешь быть уверен, что с наследством все будет решено окончательно и бесповоротно. Иначе уйдут годы на то, чтобы доказать, что настоящий Александр Макдауэлл умер.

— А если это не так? — встревожился Уоррен. — Если вдруг появится настоящий наследник?

— Он умер, Уоррен, — холодно ответил Алекс. — Он не вернется, поверь мне.

За всю свою жизнь Кэролин маялась не на одном званом обеде, но в этот раз время, казалось, тянулось бесконечно. Стол поставили перед остекленной верандой в комнате Салли, которая по такому случаю даже уселась в инвалидное кресло; выглядела она очень счастливой, ее бледные щеки раскраснелись от румянца. Рядом с ней сидел Алекс, излучающий заботу и внимание, даже Уоррен вел себя на удивление раскованно. Кэролин, сидевшая напротив незваного гостя, вела себя тихо, говорила мало, почти ничего не ела, зато внимательно слушала, как обманщик оплетает всех паутиной лжи.

Не то, чтобы он напоминал ей паука. Для этого он выглядел слишком сияющим, даже величественным, с его зеленовато-голубыми глазами, золотистыми волосами, загорелой кожей, туго обтянувшей высокие скулы. Он имел слабо выраженные славянские черты, чем, видимо, и объяснялось его поразительное сходство с настоящим Александром.

Его рот приводил ее в восхищение. То был рот сатира, циничный, чувственный и невероятно сексуальный. Он улыбался, смеялся, демонстрируя безупречно белые зубы; говорил он не спеша, с ленивым шармом. Даже Кэролин поддалась на его чары, хотя боролась изо всех сил.

Он был хорош. Даже лучше, чем хорош — он был виртуозом в своем деле; рассказывая забавные истории из своего детства, он привел в восторг Салли и совершенно очаровал Уоррена. А ведь это было не его детство и не его истории. Кто-то ему помог, догадалась Кэролин. Она слушала его с вежливой улыбкой, а тем временем ее мозг напряженно переваривал полученную информацию. В своих рассказах незнакомец упоминал такие детали, которые могли знать лишь члены семьи. Должно быть, кто-то рассказал ему о том, как полиция задержала Алекса за купание нагишом в общественном месте (дело было на южном берегу острова Мартас-Виньярд). Кто-то поведал также о том, что у Алекса была жуткая аллергия на креветки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.