Лаура Ван Вормер - Последний любовник Страница 8
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Лаура Ван Вормер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: 5-17-027555-2, 5-9578-1387-7
- Издательство: ACT, Транзиткнига
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-08-10 02:03:03
Лаура Ван Вормер - Последний любовник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаура Ван Вормер - Последний любовник» бесплатно полную версию:Сначала неотразимый любовник Салли сбежал с какой-то голливудской старлеткой…
А потом Салли обнаружила труп бывшего бойфренда этой разлучницы буквально у себя на пороге.
Совпадение?
Но в убийствах не бывает совпадений.
Ее подставили?
Но кто?
Настоящий убийца?
Чтобы выяснить это, настоящего убийцу надо найти!..
Лаура Ван Вормер - Последний любовник читать онлайн бесплатно
Лилиан медленно поднимает полные слез глаза.
— Ты такая добрая, Салли Харрингтон, — говорит она, шмыгнув носом и улыбнувшись.
— Н-да, добрая… но я очень устала. И мы все явно перебрали.
— Можете остаться. Есть гостевая комната, — предлагает Лили автоматически. Она знает, что мы не останемся.
— Не стоит. Нас ждет водитель. Мы доберемся до отеля. Я просто хотела убедиться, что ты в порядке.
Как раз в этот момент в глубине дома раздается телефонный звонок. Лилиан смотрит в направлении звука, потом на меня.
— Я провожу вас до двери, — произносит она неожиданно спокойно. Похоже, телефон ее не интересует. Словно звонят не ей.
Мы молча идем к выходу.
— Спокойной ночи, — протягиваю я руку.
Лилиан быстро чмокает меня в щеку, игнорируя руку:
— Спасибо.
Затем она целует и Спенсера, но молча. Закрывает за нами дверь.
— Злишься? — спрашивает Спенсер, сжимая мои пальцы в своей ладони.
— Поговорим позже, — отдергиваю я руку.
Водитель замечает наше приближение и бросается открыть дверь.
— Да ладно тебе, не дуйся, — пытается улыбнуться Спенсер.
Я сажусь и включаю радио.
Вот, пожалуй, и все. Отношения, которые могли перерасти в нечто больше, только что себя исчерпали.
Спенсер усаживается, захлопывает дверь и поднимает перегородку между нами и водителем.
— Не понимаю. Все так серьезно? — Он убавляет громкость.
— Ха! — Я потрясенно смотрю на своего красавчика. — Ты просто невероятный тип! Ты все это подстроил! Всю эту поездку в гости, все!
— Ничего я не подстраивал, у тебя паранойя!
— Тогда будь любезен, объясни, как все произошло.
— Она спросила меня.
— О чем, черт тебя дери!
— Спросила, пробовали ли мы с тобой секс втроем.
— Великолепно!
— Я сказал «нет». — Он начинает оправдываться. — Послушай, она пыталась на меня повеситься, и тогда я сказал, что со мной моя девушка. Я не мог просто отшить ее, потому что не хотел расстраивать!
— Бедняжка! — ядовито говорю я в сторону окна.
— Я сказал, что собираюсь на тебе жениться! — На этот раз Спенсер кричит.
— О да, я в курсе. Расскажи мне тогда, каким образом ты перешел от «я собираюсь на ней жениться» к «почему бы тебе не подойти к моей подружке и не спросить насчет развлекухи втроем»?!
— Я ей такого не говорил!
— Но что-то же ты ей сказал!
— Это Лилиан сказала, а не я. Она попросила, чтобы я представил ее тебе — хотела узнать сама.
— Узнать что, Спенсер? Не пожелаю ли я отметить нашу помолвку групповушкой? Ах, прости, если задела тебя этим словом, дорогой! Или, может, ты планировал просто стоять со свечкой и наблюдать за нами?! — Я отворачиваюсь к окну, чтобы перевести дух. — Да ты просто урод!
— Мы не говорили о постели. — Спенсер сжимает пальцами мое плечо, вынуждая обернуться. — Мы просто хотели…
— Чего же?
— Возможно, немного подурачиться. Ну, поцелуи, легкий петтинг. Мы не собирались доводить все до постели. — (Вот теперь выясняется, что они уже что-то планировали вместе, ха!) Спенсер ждет ответа, но я просто в изумлении смотрю на него. — Ладно, Салли, я признаю, что это была не самая лучшая идея. Мы все были пьяны, но… я просто решил, что нам нужно немного… встряхнуться, что ли…
— Ты и раньше развлекался подобным образом, да? Чтобы встряхнуться? — Спенсер молчит. Я киваю. — Ну конечно, ты делал это и раньше. Боже, какая я наивная дура!
— Салли, пойми, я люблю тебя.
— Разумеется.
— Нет, правда. Но в последнее время ты холодна, словно снулая рыба. Мне хотелось растормошить тебя. Что, по-твоему, я должен был делать?
— Сначала надо было обсудить это со мной, а уж потом подкладывать в нашу постель постороннюю бабу.
— Я не подкладывал ее в нашу постель. Мы вообще были не у себя дома, — с ледяным спокойствием заявляет Спенсер. — Она милая и привлекательная, и, кроме того, она тоже этого хотела. Ну так пристрели меня теперь! Мы в трех тысячах миль от дома. Не злись.
Я молча смотрю на проносящиеся мимо купы деревьев. Я не просто злюсь, я в бешенстве. И самое противное, при всем этом я чувствую, что выкручиваю руки не Спенсеру, а самой себе. Я всегда знаю, когда отношения окончены или испорчены, так уж я устроена. И поэтому мне сейчас невероятно плохо и одиноко.
— Не делай из мухи слона, — тихо произносит Спенсер.
— Все совсем не так просто, как ты пытаешься представить.
— Я хотел внести разнообразие в нашу сексуальную жизнь. Хотел, чтобы в этом смысле у нас все было интересно.
Вот оно! Интересно! А до того, значит, было скучно и однообразно. Как у простых обывателей!
Я со всего маху ударяю по кнопке, опускающей разделитель.
— Остановите машину! — выкрикиваю в сторону водителя.
— Салли!
Лимузин плавно тормозит у обочины.
— Убирайся отсюда! Катись вон!
— И не собираюсь!
— Убирайся!
Спенсер бросает на меня внимательный взгляд, затем резко распахивает дверцу и вылезает.
— Хочешь знать, почему я не обсуждал с тобой нашу сексуальную жизнь? — зло кричит он, наклонившись в мою сторону. — Потому что я не мог! Стоило мне коснуться этой темы, ты приходила в бешенство!
Я захлопываю его дверцу и нажимаю кнопку замка.
— В отель «Ставни», — говорю водителю.
Он смотрит на меня в зеркальце.
— Но, леди, именно ваш друг заказал машину…
— Мой отец раздавит вас, как клопа, если вы сейчас же не заведете эту колымагу! — цежу я сквозь зубы. Этому человеку не стоит знать, что мой отец уже двадцать один год лежит в могиле.
Водитель колеблется, потом машина трогается. Последний аргумент перевесил чашу весов в мою пользу: в этом городе полно семейных династий — кто знает, какой пост занимает мой папаша и как далеко простираются его связи. Поэтому лимузин движется к отелю, оставив Спенсера на темной дороге.
Глава 3
Телефонный звонок врывается в мой сон, словно взрыв в голове. Я медленно открываю глаза, скосив их на будильник. Почти 8:30.
— Алло?
— Привет, Салли. Можно поговорить со Спенсером? — Это Кейт Уэстон, его босс.
— Э… его сейчас нет, — осторожно отвечаю я.
— Тогда, может, ты мне скажешь? Только что звонил агент Лилиан Мартин, он ее разыскивает все утро. Она ведь вчера с вами ушла?
— Да, мы отвезли ее домой, — отвечаю я и тянусь к стакану с водой, стоящему на столике. Я заранее оставила рядом с ним две таблетки алка-зельцера и теперь бросаю их в воду. — У нее дом на горе, возле каньона.
— С ней все было нормально?
— Насколько мне известно, да. Мы зашли на чашку кофе и отправились к себе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.