Айрис Джоансен - Мелодия любви Страница 8
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Айрис Джоансен
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-04-006225-7
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-10 02:16:33
Айрис Джоансен - Мелодия любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - Мелодия любви» бесплатно полную версию:Талантливый молодой композитор ищет певицу для своей новой оперы и случайно в маленьком женевском театре слышит чарующий голос Дейзи Джастин. Он восхищен и, кажется, безумно влюблен, но Дейзи старательно избегает его. Джейсон готов на все, чтобы завоевать ее любовь, но тут на сцене появляется женщина из его прошлого, сжигаемая жаждой мести…
Айрис Джоансен - Мелодия любви читать онлайн бесплатно
Она бросила на него сердитый взгляд и села в машину.
Он усмехнулся.
— Опять я рассердил вас.
— Я привыкла все делать сама.
Сев за руль, он с запинкой произнес:
— Я… Мне приятно что-то делать для вас.
Вновь в его тоне прозвучала несвойственная ему неуверенность, и она снова почувствовала прилив нежности к нему.
— Думаю, нам и сегодня не избежать обсуждения принципов женской эмансипации.
— Вообще-то я не противник женской независимости, — сказал он, глядя вперед и нажимая на педаль акселератора. — Дело не в этом. Я хотел бы… Мне необходимо оберегать вас.
Она озадаченно посмотрела на него.
Видимо, не желая развивать эту тему, он перевел разговор на другое:
— Не представлял, что такое возможно, но сегодня вы пели еще лучше, чем вчера.
— Вы были на спектакле?
Он утвердительно кивнул.
— Больше не пойду.
Она понимающе улыбнулась.
— Очевидно, вы столько раз слышали эту оперу, что она вам порядком наскучила.
— Музыка не может мне наскучить, — заметил он, крепко сжимая руль. — Причина этому — вы.
—Я?
Он хрипло рассмеялся.
— Первый раз, услышав ваше пение, я был совершенно выбит из колеи и думал, что это не повторится, но сегодня случилось то же самое. — Он потряс головой. — Просто наваждение какое-то.
— Не понимаю, о чем вы говорите.
Он быстро взглянул на нее, и в его зеленовато-голубых глазах мелькнул огонек.
— Я — человек ревнивый. Не желая делить вас ни с кем и ни с чем, я хотел, чтобы переживания, которые вы вызывали, были только моими.
Ее словно молнией пронзило, на минуту лишив дыхания.
— Я напугал вас. Теперь вы решите, что я сумасшедший. Возможно, так оно и есть.
— Напротив. Я должна быть польщена, — пролепетала она.
— И все-таки вы думаете, что я сумасшедший, — он скривил губы в саркастической улыбке. — Что ж, вы правы. Я и сам о себе так думаю. Никогда не случалось со мной ничего подобного. Я все пытался убедить себя, что на меня магически действует только ваш голос.
Она бросила на него взгляд, и их глаза встретились.
— Конечно, голос.
Он покачал головой и перевел взгляд на дорогу.
— Лишь отчасти. — Немного помолчав, он добавил: — Вы вызываете у меня сильное желание. — Он услышал ее резкий вздох и бросил на Дейзи пронзительный, разящий как копье взгляд. — Это не может быть для вас новостью. Вы знали, что это так.
Да, она знала. Взаимное сексуальное притяжение возникло с момента их первой встречи.
— Это просто… влечение, — едва дыша, проговорила она.
— Нет, не просто. Это намного большее.
— Но я не хочу вступать с вами в связь, — сдавленным голосом проговорила она.
— Нетрудно было догадаться, — усмехнулся Джейсон. — Но и я тоже не хочу этого. Что же нам делать?
— Проигнорировать, — она нервно сжала пальцами ручку сумочки. — Возвращайтесь поскорее в Нью-Йорк.
— Это не выход, — он криво улыбнулся. — И потом вы ошибаетесь. Я не могу не придавать этому значения. Знаете, о чем я думаю с той минуты, как вы сели в машину?
Она отрицательно покачала головой:
— И знать не хочу.
— А я все-таки скажу. Я думаю о том, что ужасно хочу, чтобы вы расстегнули свою шелковую блузку и дали полюбоваться вашей грудью.
Широко открыв глаза и чувствуя, как по всему телу разливается жар, она инстинктивно прикрыла грудь руками, как бы защищаясь от его взгляда, скользившего от шеи к вырезу блузки.
— Я представлял, то есть мне бы хотелось, чтобы вы прижались ко мне и разрешили ласкать вас. Я думал о том, как было бы хорошо свернуть машину на обочину, выключить мотор и снять…
— Прекратите! — голос ее дрожал, и она тяжело дышала. — Мы не парочка влюбленных подростков.
— Подростком я ничего подобного не испытывал, — сказал он сдавленным голосом. — Говорю вам: то, что я чувствую, ново для меня. — Усилием воли он перевел взгляд с ее лица на дорогу. — Хотите, поедем ко мне в отель?
— Нет.
— Черт, вы же хотите этого, — сказал он, не скрывая раздражения.
— Я не девушка на одну ночь! — с вызовом сказала она.
— Но это единственный способ для нас избавиться от наваждения. Не воспринимайте это как связь. Никаких условий и обязательств. Просто позвольте мне…
— Нет! — воскликнула Дейзи, едва сдерживая предательскую дрожь в голосе. — Это все усложнило бы. Не могу я вот так сразу…
Он свернул машину на обочину, выключил мотор и с минуту сидел, склонившись над рулем, судорожно сжимая его пальцами, так что суставы побелели.
— Послушайте, это должно случиться. Вы должны петь Дездемону, а я не в силах сдерживать в себе эту… — Он замолчал, подыскивая нужное слово. — Эту одержимость. Вот если мы…
— О, понимаю. — Теперь Дейзи стало ясно, что речь шла о физическом влечении, а не о высоких чувствах, и поэтому обижаться на Джейсона, в общем-то, не стоило. Мужчина есть мужчина. Но, заговорив, она сама удивилась язвительности своего тона. — Вы думаете, что, прыгнув со мной в постель, вы сможете получить от меня большее. Прекрасный способ решать проблемы. Знаете, ваша музыка мне нравится гораздо больше, чем вы сами, — сказала она.
— Я стараюсь быть честным. Думаете, для меня это так легко? — Он упорно продолжал смотреть прямо перед собой. — Поедем ко мне. Я не особенно искусен в любви, но обещаю, что вам будет хорошо со мной.
— Лучше отвезите меня домой.
Джейсон пробормотал проклятие и включил зажигание.
Остаток пути они проехали в молчании, но атмосфера в машине была так сильно насыщена эмоциями, что Дейзи с трудом дышала.
В окнах коттеджа горел свет, когда Джейсон остановил машину у входа.
— Отец всегда дожидается вас? — спросил он, разглядывая фасад дома.
— Он — полуночник. Очевидно, до сих пор работает. — Она взялась за ручку дверцы. — Спокойной ночи.
— Подождите. — Он положил руку на ее плечо и, услышав ее судорожный вздох, горько улыбнулся. — Чувствуете? Стоит мне прикоснуться к вам, как нас обоих бросает в жар.
Разум подсказывал ей выскочить из машины, но она не в силах была шелохнуться.
Джейсон расстегнул перламутровую пуговичку и нежно, едва касаясь кожи водил указательным пальцем по ложбинке на ее груди. Она неотрывно смотрела на его руку, смуглость которой резко контрастировала со светлым щелком блузки и белизной ее груди.
— Нет! — воскликнула Дейзи, сбрасывая наваждение. Она открыла дверцу и выскочила из машины. — Черт возьми! Мы заключили сделку, но она не имеет никакого отношения к сексу!
— Разве то, что происходит между нами, не секс? От этого никуда не денешься. Если бы вы согласились поехать ко мне, мы, возможно, лучше бы поняли друг друга.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.