Норма Бейшир - Время легенд Страница 8
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Норма Бейшир
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-237-03954-5
- Издательство: АСТ
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-10 03:03:01
Норма Бейшир - Время легенд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Норма Бейшир - Время легенд» бесплатно полную версию:Однажды она узнала слишком многое… и стала опасной для слишком многих. И тогда за ней началась охота. Охотники обладали всем — властью, силой, беспощадностью. Они не учли лишь одного — рядом с хрупкой затравленной женщиной встал мужчина. Мужчина, вступивший в жестокую схватку, чтобы отвести от любимой смертельную опасность. Мужчина, готовый не задумываясь рисковать своей жизнью снова и снова…
Норма Бейшир - Время легенд читать онлайн бесплатно
Нет. В России нет ни одного американского представительства по связям с общественностью, а значит, нет ни малейшей возможности путешествовать по стране в таком качестве. Промышленное производство? Может быть. Но много ли в России американских дельцов-промышленников? Их там единицы. Пресса? Вряд ли. Лайнд был уверен в том, что любой американский журналист в России попадает под неусыпное наблюдение. Авиасообщение? Нет. Возможности в этой области весьма ограниченны. Финансы? Эта мысль заслуживала самого пристального внимания. В Америке было несколько международных банковских фирм, которые вели дела в Нью-Йорке и в Москве. Их сотрудники разъезжали по всему свету, порой проводя за границей львиную долю своего времени. Вот оно, идеальное решение, подумал Лайнд.
Наведя справки обо всех международных фирмах, имевших конторы в Нью-Йорке либо вдоль Атлантического побережья Америки, Лайнд выяснил, что их очень много, но, подав несколько заявлений о приеме на работу, решил более не тратить времени попусту.
Оказывается, в Америке было пруд пруди молодых, хорошо образованных людей, которые во время войны служили в армии и вернулись домой в поисках заработка. Вакансий было мало, а кандидатов — не счесть. Найти работу было не так просто, как полагал Лайнд.
Решение возникшего затруднения явилось Лайнду совершенно неожиданно. У него была привычка ежевечерне просматривать местные газеты от корки до корки еще со студенчества. Вот и теперь, одним февральским вечером тысяча девятьсот сорок девятого года, он углубился в привычный ритуал и, изучая страничку светской хроники, наткнулся на заметку, которая привлекла его взгляд. Знаменитый нью-йоркский сенатор Гаррисон Колби извещал подписчиков о том, что он не собирается вновь выставлять свою кандидатуру на следующих выборах и намерен вернуться в свой дом на Лонг-Айленде, чтобы возглавить международную банковскую фирму, основанную его тестем в начале нынешнего столетия, поскольку тот недавно умер, не оставив после себя наследников мужского пола.
В статье была помещена фотография сенатора и его семьи: супруга Колин О'Доннел Колби, прожившая с ним двадцать шесть лет, и две дочери, Фрэнсис и Кэтрин. Старшая из них, Фрэнсис, была миловидной блондинкой; она недавно окончила колледж Вассар. Столь же привлекательной казалась и младшая дочь Кэтрин, брюнетка. Она только что переступила порог двадцатилетия и училась в Уэллсли. Лайнд долго рассматривал фотографию, и у него постепенно складывалось решение. Ему не раз доводилось слышать, что самый простой способ достичь успеха в любой крупной фирме — это женитьба на дочери босса. К тому же именитая супруга сделает его прикрытие еще более надежным. Человек, женившийся на дочери своего работодателя, вряд ли вызовет очень уж серьезные подозрения. Противнику и в голову не придет, что кто-то отдал свою дочь замуж, чтобы создать разведчику убедительную легенду — во всяком случае, если отец супруги знал об этом. Черт возьми, но ведь даже и в Америке такие великовозрастные бобыли, как Лайнд, считались белыми воронами!
Лайнд внимательно изучил портреты девушек, решая, на которой из них остановить выбор. Кэтрин была слишком молода для него. Лайнд с трудом представлял себя рядом с двадцатилетней девчонкой, ведь сам он готовился отметить свой тридцать первый юбилей. Фрэнсис Колби было двадцать два, может быть, двадцать три.
Это уже лучше. Лайнд решил сделать все, чтобы очаровать Фрэнсис.
Ту ночь он провел без сна, погрузившись в раздумья. Он сознавал, насколько аморален его замысел, понимал, что не имеет права использовать невинного человека в качестве дымовой завесы, которую создавал для себя. Он понимал, что у него нет никакого права жениться на Фрэнсис Колби, чтобы заставить ее отца дать ему место в своей фирме. Но он понимал также и то, что первой и важнейшей его обязанностью как разведчика является служба правительству, которое его наняло. Главной заботой было выполнение заданий ЦРУ, и Лайнд заранее оправдывал свои будущие поступки, напоминая себе о том, что он действует на благо Соединенных Штатов Америки.
К тому же, говорил себе Лайнд, ему придется вести себя так естественно и убедительно, что никому из окружающих и в голову не придет усомниться в его искренности. Даже Фрэнсис не догадается, что она ему безразлична и что причины, заставившие его жениться на ней, весьма далеки от любви. Это должен быть настоящий, счастливый брак, во всяком случае, в глазах всех, кто так или иначе к нему причастен.
«Наконец-то мне поручили работу, которая словно создана для меня, — думал Лайнд. — Пожалуй, это будет куда труднее, чем убеждать гестаповцев в своем арийском происхождении».
Если он сумеет сделать первый шаг, то сделает и все остальное.
На следующее утро Лайнд позвонил Гарри Уорнеру.
— Нам нужно поговорить, — без предисловий заявил он. — У меня очень важное дело.
— Итак, ты придумал себе легенду, — предположил Уорнер.
— Да, но не все так просто, — ответил Лайнд; — Мне потребуется ваше содействие.
— Я уже говорил, что ты получишь любую необходимую помощь, — напомнил Уорнер. — Что бы тебе ни понадобилось, мы к твоим услугам. Приезжай сегодня к , половине четвертого, — предложил Уорнер. — В чем бы ни состояли твои затруднения, я уверен, мы найдем способ их разрешить.
— Расскажите мне все, что известно о сенаторе Гаррисоне Колби.
— Сенатор Колби? — Уорнер рассмеялся. — Рассказывать особенно нечего. Он чист как младенец.
— А его личная жизнь?
Уорнер секунду глядел на Лайнда, потом попросил:
— Сначала объясни, почему он тебя так заинтересовал.
— Вы не читали вчерашних газет?
— Вчера я был на официальном приеме. Если бы не жена, я бы, разумеется, и не подумал пойти, — ответил Уорнер. — Так что же газеты?
— Создается впечатление, будто сенатор не хочет переизбираться. Только что умер его тесть, и Колби собирается вернуться в Нью-Йорк и заняться семейным бизнесом. У него международная банковская фирма.
— И ты думаешь, тебе удастся создать при его помощи надежное прикрытие, — заключил Уорнер.
— Может быть. Вы, вероятно, знаете, что у сенатора две красивые дочки. Они не замужем и даже не помолвлены.
— Да, — сказал Уорнер и задумался. — Я понимаю, к чему ты клонишь. Ты женишься на одной из девчонок Колби, и папаша устроит тебя на работу в свою фирму.
— Угадали, — с улыбкой ответил Лайнд.
— Отличная мысль. Я горжусь тобой, Джим. Ты, как всегда, продумал все до мелочей, — сказал Уорнер.
— Мне нужно узнать все, что возможно, о Колби — обо всей семье. Потом мне потребуется кто-нибудь из их близкого окружения, кто представил бы меня им.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.