Сандра Браун - Смертельно влюбленный Страница 9

Тут можно читать бесплатно Сандра Браун - Смертельно влюбленный. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Браун - Смертельно влюбленный

Сандра Браун - Смертельно влюбленный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Браун - Смертельно влюбленный» бесплатно полную версию:
Только что молодая вдова полицейского Хонор Джиллет пекла кексы в своей уютной кухне — и вот в грудь ей нацелено дуло пистолета. Вооруженный и раненый Ли Кобурн поначалу кажется женщине смертельно опасным преступником. Но очень скоро Хонор убедится, что в безвыходной ситуации лучше дове​рять не первому впечатлению, а своей интуиции. Глядя в пронзи​тельно-синие глаза Ли Кобурна, утверждающего, что он — агент ФБР под прикрытием, а вовсе не жестокий убийца, за которым охотится вся полиция города, она принимает жизненно важное решение…

Сандра Браун - Смертельно влюбленный читать онлайн бесплатно

Сандра Браун - Смертельно влюбленный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун

— Тот, что постарше, — Стэн.

— Папаша Эдди? А он в отличной форме для своего возраста.

— Он работает над собой. Рядом с ним стоит Эдди.

— А двое других? Близнецы?

— Фред и Дорал Хокинсы. Лучшие друзья Эдди, — Улыбнувшись воспоминанию о приятных ей людях, Хонор провела пальцем по стеклу фоторамки. — Они поехали на ночь порыбачить на Залив. А когда вернулись на следующее утро, решили попозировать на пирсе с уловом. Меня попросили их снять.

— Это та лодка, которую ты продала?

— Нет. Это была лодка Дорала, которая предназначалась для сдачи внаем. Ее разбил ураган «Катрина». Теперь Дорал работает чиновником в муниципалитете. А Фред — полицейский.

Кобурн резко взглянул на нее и постучал пальцем по стеклу:

— Этот парень — коп?

— Они с Эдди вместе поступили в полицейскую академию и вместе ее окончили. Он… — Хонор вдруг осеклась и отвела глаза, но Кобурн взял ее за подбородок и повернул к себе.

— Что — он? — потребовал он ответа.

Что ж, не было смысла скрывать очевидное.

— Фред возглавил охоту на вас.

— Откуда знаешь?

— Сегодня утром он провел пресс-конференцию. Пообещал поймать вас как можно быстрее, отдавая тем самым дань памяти тем семерым, которых вы убили. Предположительно.

Кобурн осознал смысл сказанного, отпустил ее подбородок и забрал из рук фотографию. К ужасу Хонор, он перевернул рамку и начал отгибать металлические скобы.

— Что вы делаете?

— А ты как думаешь?

Он разобрал рамку, найдя под ней только то, что и должен был найти, — фотографию, кусок жесткого картона и стекло. Кобурн с угрюмым видом смотрел на снимок, на задней части которого стояла дата.

— Ну, прямо квартет!

— Мальчики подружились в старшей школе. Стэн практически вырастил близнецов Хокинсов вместе с Эдди. Они очень помогли нам после смерти мужа. Очень внимательно отнеслись ко мне и к Эмили.

— М-да? — Ли окинул Хонор долгим задумчивым взглядом. — Что ж, не сомневаюсь…

Хонор вдруг захотелось ответить, не стесняясь в выражениях, на этот грязный намек и ехидную ухмылку. Но она сочла за благо попридержать язык, решив, что это будет ниже ее достоинства — защищать свой моральный облик перед человеком, чьи руки залиты кровью невинных жертв. В итоге женщина ограничилась тем, что вырвала у Кобурна фотографию и положила ее на туалетный столик вместе с поломанной рамкой.

— Как он умер? — вдруг спросил Кобурн. — Эдди?

— Автокатастрофа.

— А поподробнее?

— Мне сказали, что он резко свернул, чтобы не сбить выбежавшее на дорогу животное. Потерял управление и врезался в дерево.

— Он был один?

— Да.

Хонор с грустью посмотрела на фотографию, запечатлевшую смеющееся лицо ее мужа.

— Он ехал домой с работы.

— А где его шмотки?

Вопрос вернул Хонор к действительности.

— Что?

— Его шмотки и прочий мусор. Ты ведь наверняка оставила что-то на память.

В свете их разговора желание порыться в вещах Эдди казалось верхом кощунства, и это обидело Хонор даже больше, чем направленное на нее дуло пистолета. Гордо подняв голову, она встретилась взглядом с глазами бесчувственного подонка и отчетливо произнесла:

— Вы — жестокий сукин сын!

Но глаза Кобурна лишь сделались еще более непроницаемыми.

— Я должен увидеть его вещи, — он сделал шаг в сторону Хонор. — Или ты покажешь их сама, или я переверну твой дом вверх дном и все равно найду их.

— Что ж, чувствуйте себя гостем. Но черт бы меня побрал, если я шевельну хоть пальцем, чтобы вам помочь.

— Сомневаюсь в этом.

Поняв его намек, Хонор посмотрела через плечо Кобурна в сторону гостиной, где Эмили по-прежнему смеялась над своим любимым детским шоу.

— С вашей дочерью все в порядке, миссис Джиллет. И будет в порядке, если вы перестанете играть со мной в игры.

— Я не играю ни в какие игры.

— Тогда мы отлично поймем друг друга: я ведь тоже не шучу.

Кобурн говорил тихим, зловещим голосом, и Хонор отлично осознавала, что он имеет в виду. Злясь и на него, и на себя за то, что вынуждена сдаться без боя, она холодно произнесла:

— Было бы неплохо, если бы вы объяснили, что именно хотите найти.

— А еще лучше было бы, если бы ты не пыталась обвести меня вокруг пальца.

— Я и не пытаюсь!

— Вот как?

— Да нет же! Я действительно не понимаю, чего вы хотите и о чем вообще говорите. Что мы будем искать? Золотые слитки? Сертификаты акций? Драгоценные камни? Вам не кажется, что, если бы что-то подобное у нас и имелось, я бы давно уже была вынуждена это продать?

— Деньги?

— Разве похоже, что у меня много денег?

— Нет. Не похоже. Но ты бы не стала выставлять это напоказ. Ты не такая дура! Если бы вдруг стало ясно, что у тебя есть деньги, к тебе бы уже пришли.

— Кто пришел бы? Не понимаю…

— Думаю, понимаешь.

Во время этого спора Кобурн снова приблизился к Хонор, и теперь они оказались почти лицом к лицу. Исходившая от Кобурна мужская сила заставила Хонор почувствовать себя словно в ловушке. Было очень трудно не поддаться искушению и сделать шаг назад, но Хонор не хотелось снова начинать эту бессмысленную игру. Кроме того, она не хотела доставить ему удовольствия и показать, какие плоды принесла его тактика запугивания.

— Итак, последний раз, — с нажимом произнес Кобурн. — Где вещи Эдди?

Взгляд Хонор и ее поза выражали дерзость и неповиновение. Она собрала в кулак всю свою волю и едва сдерживалась, чтобы открыто не послать этого негодяя к чертовой матери.

Но тут из гостиной раздалось хихиканье Эмили.

Своим тоненьким и звонким, как колокольчик, голоском девочка обращалась к кому-то из мелькавших на экране персонажей. В следующую секунду она громко захохотала и захлопала в ладоши.

Вся бравада Хонор тут же улетучилась, гордо вздернутый подбородок опустился, и вместо грубых слов в адрес своего мучителя она тихо произнесла:

— Под кроватью стоит ящик.

6

Дорога от дома Тома ван Аллена до офиса ФБР в Лафайете была не такой уж долгой. Во всяком случае, Том часто так думал, поскольку за целый день только в это время он позволял себе отключиться ото всех тревожных мыслей и не думать ни о чем более сложном, чем движение по прямой: главное — не вылететь на встречную полосу и не превысить допустимую скорость.

Том выехал на дорожку, ведущую к дому, и с грустью отметил про себя, что его дом по сравнению с соседними выглядит каким-то обтрепавшимся и унылым. Но он не представлял, откуда взять время на ремонт, если его не хватало даже на стрижку газона.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.