Нора Робертс - Ночной эфир Страница 9
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-227-02938-6
- Издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-09 10:47:28
Нора Робертс - Ночной эфир краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Ночной эфир» бесплатно полную версию:Силла О'Роарки, успешная ведущая ночного эфира на радио, становится жертвой угроз телефонного маньяка. Не придав поначалу звонкам особого значения, девушка через некоторое время вынуждена обратиться в полицию с просьбой о помощи. Назначенный в защитники Бойд Флетчер влюбляется в Силлу и делает все возможное, чтобы завоевать ее, но она, пережив гибель родителей и боясь новых потерь, не желает строить серьезные отношения, хотя и чувствует, что в глубине души зарождается ответное чувство.
Нора Робертс - Ночной эфир читать онлайн бесплатно
— Спасибо, что подвез, ковбой.
Она не успела скрыться за дверью. Бойд каким-то чудом оказался рядом с ней.
— Мне понадобятся ключи от твоей машины.
Ключи Силла как раз держала в руке. Она зажала их в кулаке и убрала руку в карман.
— Зачем?
— Затем, чтобы я утром пригнал ее сюда.
Некоторое время она стояла нахмурившись, позвякивая ключами в кармане, и размышляла. Фонарь на крыльце освещал ее всю. Бойд представил, что он провожает Силлу домой после обыкновенного свидания. О, ему было бы трудно удержать руки при себе. И уж конечно, он не стал бы сдерживаться и поцеловал ее на пороге.
На пороге? Черта с два. Он бы вошел вместе с ней. Обязательно. И вечер не закончился бы невинным поцелуем и пожеланием спокойной ночи.
Но это не свидание, И любому дураку ясно, что между ними нет и не может быть ничего «обыкновенного». Что-то будет обязательно. Но — пообещал себе Бойд — ни в коем случае не как у всех. Только не «обыкновенно».
— Ключи! — напомнил он.
Силла, наконец, решила, что так будет лучше всего. Все ее ключи были в одной связке. Она отцепила от кольца один, в виде большой ноты, и передала его Бойду.
— Спасибо.
— Подожди. — Он положил руку на дверь. — Ты не собираешься пригласить меня на чашечку кофе?
Она, не оборачиваясь, покачала головой:
— Нет.
Ее духи пахнут ночью, подумал Бойд. Черной-черной, таинственной, опасной ночью.
— Как-то не по-дружески, я бы сказал.
Силла снова развеселилась.
— Согласна. Увидимся, ковбой. — Она взялась за ручку двери.
Бойд тоже взялся за ручку двери.
— Ты поесть выходишь?
Он тут же почувствовал, что ее веселье испарилось. Неудивительно. Силла смутилась и — совершенно точно — застеснялась. А вот это уже на самом деле удивительно. Но она тут же оправилась, и Бойд подумал, что ему все почудилось.
— Раз или два в неделю.
— Завтра. — Он все не убирал свою руку. Лицо Силлы было непроницаемо, но пульс ее участился. Этого Бойд не заметить не мог.
— Может быть, и завтра.
— Со мной.
Отчего-то Силла не могла сказать ему «нет». Еще одно удивительное открытие за сегодняшний день. Когда в последний раз мужчина заставлял ее сердце трепетать, она даже вспомнить не могла. Все эти годы Силла жила спокойно и мирно. Отказаться от свидания для нее всегда било проще простого, но сейчас… ей хотелось улыбнуться и кокетливо спросить, во сколько он зайдет. Эти слова уже почти вырвались у нее, но Силла вовремя спохватилась.
— Это очень лестное предложение, детектив, но боюсь, я вынуждена его отклонить.
— Почему?
— Я не встречаюсь с копами.
Опасаясь, что еще секунда — и она даст слабину, Силла быстро скользнула внутрь и захлопнула дверь прямо перед носом Бойда.
Бойд разворошил бумаги на столе и глубоко вздохнул. Дело О'Роарки было далеко не единственным у него на руках, но он не мог заниматься ничем другим. Ничем другим, кроме самой О'Роарки, подумал он. Опять страшно захотелось закурить.
Напротив него сидел старый полицейский, разговаривал с осведомителем и дымил как паровоз. Бойд втянул в себя дым и пожалел, что никак не может приучить себя ненавидеть запах табака, как все, кто не курит.
Он снова вдохнул головокружительный, дразнящий аромат. Однако насладиться им полностью мешали другие, куда менее приятные запахи: растворимого кофе, пота, полицейского участка. Две девчонки с рабочих окраин, сидевшие на скамейке у стены, благоухали дешевыми духами.
Как правило, такие мелочи не отвлекали Бойда от работы. Он их не замечал. Однако сегодня ему мешало все — запахи, навязчивый стук по клавиатуре, слишком пронзительные телефонные трели, шарканье обуви по линолеуму. Одна из лампочек над головой постоянно мигала, и это тоже раздражало, не давало сосредоточиться.
Но главной причиной дурного расположения духа была все же она. Вот уже три дня Присцилла Элис О'Роарки сидела у Бойда в мозгу, словно заноза, и никакими силами он не мог ее откуда выкинуть. Может быть, потому, что он и его напарница теперь проводили с ней несколько часов в день, присутствуя на каждой программе. Может быть, потому, что он видел ее слабой и беззащитной, без ее обычного панциря. А может быть, потому, что один-два раза он почувствовал, как она отзывается на его прикосновения. На его взгляд.
Может, отзывается, а может, и нет, подумал Бойд с отвращением.
Не то чтобы его самолюбие страдало, когда девушка не соглашалась пойти с ним на свидание. Бойд считал себя достаточно уверенным мужчиной и понимал, что не может и не должен нравиться всем женщинам на свете. К тридцати трем годам у него их было… достаточно. Вполне хватит, чтобы удовлетворить мужское самолюбие.
Проблема заключалась в том, что его тянуло к одной-единственной женщине. А ее к нему нет. Ну и что. С этим можно жить.
А прежде всего нужно делать свою работу. Бойд не думал, что Силле на данный момент угрожает серьезная опасность. Однако кто-то запугивал ее, систематически и со знанием дела. Они с Алтеей уже начали понемногу нащупывать круг подозреваемых, проверяли тех, кто уже задерживался за подобные преступления, осторожно опрашивали коллег Силлы и узнали, как жила Силла с тех пор, как переехала в Денвер.
Результатов пока не было.
Пора копнуть поглубже, решил Бойд. Перед ним лежало резюме Силлы. Интересное чтиво. Под стать женщине, которой оно принадлежит. Согласно ему, с заштатной радиостанции где-то в Джорджии — вот откуда эта сексуальная манера едва заметно растягивать слова — Силла перепрыгнула на одну из ведущих станций Атланты, затем перешла на работу в Ричмонд, потом в Сент-Луис, Чикаго, Даллас и, в конце концов — в Денвер, на радио Кей-эйч-ай-пи. Приземлилась на все четыре лапки, так сказать.
Эта женщина определенно любит движение, подумал Бойд. Или… бежит от чего-то? Что ж, придется добывать информацию из первых рук. Резюме не давало ответа на этот вопрос. Однако в нем черным по белому сообщалось, что на дорогу славы Силла О'Роарки ступила, имея в кармане лишь свидетельство об окончании школы и — должно быть — неслабую волю к победе. Наверное, нелегко было женщине, а вернее, девушке восемнадцати лет пробиться в этом бизнесе, где до сих пор было больше мужчин, чем женщин.
— Интересно? — Алтея грациозно присела на край его стола. Никто в полицейском участке не осмеливался восхищенно присвистнуть при взгляде на ее ноги, но пялились многие. Молча.
— Силла О'Роарки. — Бойд отбросил резюме. — Что ты о ней думаешь?
— Упрямая. Жесткая. — Алтея усмехнулась. Сколько раз она издевалась над Бойдом за то, что он как завороженный слушал этот невероятный голос в радиоприемнике. — Любит, чтобы все было так, как она хочет. Умная. Знает свое дело.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.