Уилл - Керри Хэванс Страница 11

Тут можно читать бесплатно Уилл - Керри Хэванс. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уилл - Керри Хэванс

Уилл - Керри Хэванс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уилл - Керри Хэванс» бесплатно полную версию:

Уилл Миддлтон не знает, как сильно я хочу его.
Он смотрит на меня так, будто я ангел, но единственное, о чем я могу думать, — как он будет выглядеть привязанным к моей кровати.
Он настоящий джентльмен.
Удивительно, учитывая, что Спенсер Райан его кузен.
Он — полная противоположность Спенсеру: чувственный, внимательный и не приторно красивый.
Я хотела бы показать ему, как хорошо нам может быть.
Но однажды он разбил мне сердце, и я не уверена, что могу позволить ему сделать это снова.

Мэгс Голдсмит — прекрасная, уверенная в себе наследница внушительного состояния, и она, кажется, хочет меня.
Хотя это неправильно. Я не тот, кто ей нужен.
Она — богиня. И когда я говорю «богиня», я имею в виду сирену, которая пишет эротические романы и определенно знает больше одного способа использования хлыста.
Все, что я знал о ней, изменилось.
И теперь она накрепко привязала меня к себе.
Она — все, чего я когда-либо хотел.
Я просто должен доказать, что достоин ее.

Это не обычный британский роман.
Это история о втором шансе, ремнях и, конечно, апельсинах.
Все сплетено и привязано к дверям спальни.
Это любовь в реальном мире, где плохие парни встречаются на каждом шагу и требуется мужество, чтобы быть джентльменом.

Уилл - Керри Хэванс читать онлайн бесплатно

Уилл - Керри Хэванс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керри Хэванс

она просто смотрит через окно на длинную извилистую дорогу.

Я не знаю, что сказать. Я не ожидал, что она вот так в лоб спросит меня об этом. Я думал, мне придется придумывать объяснения, но она понимает. Чувство вины усугубляется еще и тем, как легко она поняла меня. Я ищу в своей пустой голове хоть что-то, что будет звучать как убедительная причина, но нахожу только собственные комплексы. Пока я пытаюсь собрать свои мысли воедино, она поворачивается и смотрит на меня с обидой в глазах.

Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но закрываю его.

Она кивает.

— Все нормально. Я поняла. Тебе это не нужно.

— Нет, я… — она смотрит на меня выжидательно, но мне нечего сказать.

Она вздыхает.

— Уилл, тебе придется рассказать мне, в чем дело, я не могу догадаться сама.

Я смотрю на свои ноги. Затем бормочу что-то, что сам едва могу разобрать. Это звучит жалко, я не могу даже подобрать слова так, чтобы они сложились в предложения.

— Что? — резко спрашивает она.

Я поднимаю голову и смотрю ей в глаза. Ее раздражение сейчас так осязаемо. Я должен отпустить то, чего я действительно хочу. Снова. И где справедливость? Но у нас есть то, что есть.

— Я говорил, что я недостаточно хорош для тебя.

Она пристально смотрит на меня, молча.

— Я не подхожу тебе, Мэгс. Не пытайся отрицать.

— Ты серьезно? — она хмурит брови.

Я пожимаю плечами:

— Я не хочу, чтобы это было правдой, но ты знаешь, что это так.

— Разве я когда-нибудь давала тебе повод? Но если это так, прости меня.

— Это не ты, — говорю я ей, подходя к ней и беря ее за руку. Она пытается оттолкнуть меня, но я не позволяю ей. Мне нужно сказать это. Ей нужно понять. — Когда я с тобой, — продолжаю я, — мне так хочется верить, что между нами все реально.

— Потому что так и есть! — восклицает она.

— Мэгс, я не часть твоего мира.

Это было последней каплей для ее самообладания, и она вынимает свою руку из моей.

— Снова деньги? Это все, что тебя волнует?

Я смотрю на нее, пытаясь не бередить старую рану. Это не только деньги, но лучше, чтобы она этого не знала. Ревность — это не то, чем я горжусь, и ничто из того, что она когда-либо делала, не могло ее вызвать. Это был он, Джей-Джей, и тот факт, что я не на том уровне, чтобы конкурировать с ним. Так что я буду придерживаться прежних доводов: деньги по-прежнему являются веским аргументом. Мне жаль, что она не видит этого, так как это вижу я. Она думает, что все это неважно. И это может быть неважно сейчас, но я реалист, и уже скоро деньги станут важны… что бы мы ни пережили вместе. Я не то, что ей нужно.

— Пошел вон.

Она поднимает взгляд и смотрит мне прямо в глаза. Я пытаюсь говорить, но она перебивает меня.

— Убирайся!

Я вздыхаю, прежде чем спокойно уйти.

Спенсер видит, как я возвращаюсь, но продолжает делать кирпичную кладку и позволяет мне молча выпустить пар. Мне нужно отвлечься.

Во время обеда Спенсер насильно пихает бутерброд мне в руку, чтобы оторвать меня от работы, и даже тогда я останавливаюсь, только чтобы жевать и глотать. Мне нужно работать. Мне нужно забыть и двигаться дальше.

Грохот копыт пробуждает меня от грез, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть мой худший кошмар, скачущий через лужайку за домом. Моя кровь вскипает: он едет на лошади и ведет следом другую — лошадь Мэгс. Они отправляются кататься вместе.

Как мило. Долго ждать не пришлось.

Ее лошадь ненавидит меня, я уверен. Мэгс пыталась заставить меня поехать с ней, но мы с лошадьми не совместимы. Очевидно, у нее для этого есть Джей-Джей. Еще один яркий пример того, насколько наши миры разные.

Мэгс выходит на террасу, одетая в костюм для верховой езды. Я слышу, как Спенсер задыхается при виде ее в бриджах. Они не делают ее смешной.

— Черт возьми, — говорит он себе под нос. Я игнорирую его и слежу за ней. Она не смотрит в нашу сторону, а направляется прямо к нему.

— Эй, креветка! — я слышу, как он зовет ее своим нелепым раскатистым голосом, когда доезжает до ворот и спешивается.

Я не слышу ее ответа, потому что она разговаривает как нормальный человек. Я вижу, как он крепко обнимает ее и удерживает в объятиях чересчур долго. Затем я смотрю, как он отступает и смотрит на нее, нахмурившись, затем крепко прижимает ее к груди и смотрит на меня. Он смотрит мне в глаза, когда целует ее в макушку.

Чертовски идеально. Он наслаждается этим. Я вручил ему ее на блюдечке, а он просто самодовольный ублюдок.

— Ты будешь это терпеть? — недоверчиво спрашивает Спенсер.

— А что я могу сделать?

Он обнимает ее и ведет к лошадям, снова глядя в мою сторону с презрением, прежде чем полностью сосредоточиться на ней. Я заставляю себя отвести взгляд.

Спенсер качает головой, но молчит. Так на него не похоже. Я с энтузиазмом возвращаюсь к нападению на кирпичи.

Молчание затягивается, и я почти чувствую, как он репетирует наш разговор в своей голове. В эту минуту я знаю, что он собирается начать, и не хочу начинать длинный спор с ним, когда он не знает всей херни об этой ситуации.

Когда он открывает рот, я поднимаю руку:

— Может не будем, пожалуйста?

— Я так тебе скажу: вытащи свою голову из задницы и скажи ей, что чувак на лошади должен уйти!

Я смеюсь,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.