Дебютантка - Марго Вуд Страница 15

Тут можно читать бесплатно Дебютантка - Марго Вуд. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дебютантка - Марго Вуд

Дебютантка - Марго Вуд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дебютантка - Марго Вуд» бесплатно полную версию:

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.
Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.
Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.
Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.
Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.
И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.
«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»
«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed
«Весело и трогательно». – Popsugar

Дебютантка - Марго Вуд читать онлайн бесплатно

Дебютантка - Марго Вуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марго Вуд

поэтому я говорю:

– Ладно. Я встретила одного парня, с которым хочу познакомить Люси. Он вот-вот должен подойти.

– Почему бы тебе не свести ее с Брэдом? Он симпатичный, да и Люси он нравится.

Я на мгновение останавливаюсь.

– Ты серьезно хочешь, чтобы Большой Бро стал ее первым парнем?

– А что такого?

– Да брось, – усмехаюсь я. – Ты же знаешь парней вроде Брэда.

– Ну, Брэд натурал, а я гей, так что нет, не знаю. А ты не торопишься с выводами? Ты ведь с ним даже толком не знакома.

– Возможно, ты не встречал парней вроде Брэда, зато я встречала и не хочу такого для Люси. Для первого раза ей нужен кто-то получше, чем был у меня.

Мика больше не спорит, и мы снова принимаемся танцевать.

– Хорошо, и где же тот парень, которому ты решила подсунуть нашу Люси?

Как раз в этот момент он появляется из дымных глубин коридора.

– Вот! – показываю я Мике, и у него отвисает челюсть.

– Беру свои слова назад. Молодец, Макхью! Хорошая работа.

Перехватив мой взгляд, красавчик спешит к нам.

– Это Мика, мой друг, – представляю я.

– Привет, я Кентон. – Теперь мы знаем, как его зовут. – Это с ним ты хотела меня познакомить?

– Да, – отвечает Мика, оглядывая Кентона с головы до ног.

– Лапы прочь, – говорю я, отгоняя Мику. – Нет, не с ним.

Я беру Кентона за руку и веду в толпу извивающихся тел, отыскивая Люси и Сашу. Мика наконец-то понял, что от него требуется: он делает мне одолжение и помогает отвлечь Сашу. Когда Люси остается одна, я ее подзываю и представляю:

– Кентон, это Люси, моя очаровательная соседка по комнате. Люси, это Кентон. Он проявил себя настоящим джентльменом и помог уладить один досадный инцидент.

Люси смотрит на Кентона, ее лицо заливает яркий румянец, и я догадываюсь, что у нее приступ мурашек[33].

– Рад знакомству! – говорит Кентон. По его взгляду на Люси ясно: он заглотил наживку целиком[34].

Двадцать минут спустя Люси и Кентон трутся друг о друга на танцполе, Мика целуется с разносчиком травки на диване, у Саши появилась сотня новых подписчиков, а я… Ну, я наверху, в ванной на втором этаже, целую одну аппетитную красотку, пока мои пальцы скользят по ее бедрам.

Глава 5

На следующее утро меня будит назойливое жужжание. Я протираю заспанные пересохшие глаза и только потом соображаю, что звук исходит от телефона. У меня двадцать семь сообщений: Люси и другие соседи по этажу недоумевают, куда я пропала. В одном из посланий пьяный Брэд благодарит за вчерашнее.

О чем это он?

Ах да. Вечеринка…

Усевшись в постели, я вдруг понимаю, что нахожусь в чужой комнате. Поворачиваю голову направо и вижу растрепанную шевелюру крепко спящей девушки. Приподнимаю одеяло… так и есть: она тоже голая. Похоже, Эллиот-на-пятой-стадии вчера неплохо повеселилась. Мои себе поздравления! Я тянусь за полупустой бутылкой воды на тумбочке и замечаю студенческую карту. Ее обладательницу зовут Лотти, и она второкурсница. Ну, хоть со студенткой переспала, а не со случайной встречной. В смысле не с кем-то еще более случайным, чем случайная студентка. Как можно осторожнее я выскальзываю из кровати, отыскиваю свою мятую одежду в куче на полу, одеваюсь и бесшумно выхожу из комнаты Лотти.

К себе возвращаюсь уже в восемь утра. Роюсь в сумочке в поисках ключей, как вдруг дверь распахивается, и я оказываюсь лицом к лицу с фурией, вселившейся в мою соседку.

– Доброго утречка! – говорю я с сильным ирландским акцентом.

– Где тебя черти носили?! – налетает на меня Люси и затаскивает в комнату.

– Осталась у девицы с вечеринки.

Я вновь принимаюсь раздеваться и жду, что Люси за меня порадуется. Напрасно. Она в ярости.

– Серьезно?! Я так волновалась! Мы искали тебя повсюду, но ты будто сквозь землю провалилась. Я думала, ты вернулась сюда. Почему ты не отвечала на наши сообщения?

– Да все в порядке! Просто немного перебрала и заночевала у одной аппетитной крошки. Я в норме! У меня даже похмелья нет!

Чистая правда. Я как огурчик. Не знаю, с чего вдруг такое везение, обычно наутро меня жестко накрывает.

– Я рада, что ничего не случилось и ты благополучно добралась домой. Но, пожалуйста, в следующий раз думай и о других тоже. По крайней мере, напиши, куда идешь – я хоть буду знать, что с тобой все в порядке. Договорились?

– Да-да, хорошо, обещаю. Извини.

Забавно. Когда родители вот так же муштровали меня в старших классах, я ощущала себя заключенной в камере. Теперь слышу то же самое от Люси – и чувствую, что кому-то небезразлична…

Люси обнимает меня, хотя я определенно этого не заслуживаю. Я обнимаю ее в ответ и благодарю судьбу, которая ниспослала мне такую всепрощающую и заботливую соседку.

– Хорошо. А теперь на вот, поешь. – Она бросает мне промасленный пакет из коричневой бумаги. – Только что из «Хо Юэня» в Чайнатауне.

Я заглядываю внутрь, вдыхаю сладкий аромат выпечки и тут же набрасываюсь на угощение. О боги! Либо я никогда не пробовала ничего вкуснее, либо голод – лучший повар.

Пока я уплетаю булочку с начинкой из красной фасоли, Люси двигает чайный столик на середину комнаты и делает нам кофе. И тут вдруг я чувствую, будто мне раскололи череп и подложили туда мину – то ли упал адреналин, то ли организм так реагирует на первый за двенадцать часов перекус.

– Ладно, соврала, – говорю я, с трудом глотая последний кусочек. – У меня все-таки похмелье, просто слегка запоздавшее.

– Так и знала, – вздыхает Люси.

Свесив руку с кровати, я нащупываю на полу толстовку и надеваю ее. Завязки на капюшоне стягиваю так, чтобы он плотнее облегал голову, которая вот-вот треснет. Я прислоняюсь к стене и молюсь о быстрой смерти. Люси – судя по бодрому виду, она выспалась и уже приняла душ – протягивает мне кофе в кружке с цветочным рисунком и сама устраивается рядом.

– Почему у тебя нет похмелья? – стону я.

– Я встала в шесть утра и отправилась на пробежку в Чайнатаун. Да я ведь и не пила вчера, помнишь?

– Подожди-ка. – Я недоверчиво смотрю на нее. – Ты бегаешь? Типа – целенаправленно?

– Каждое утро, с седьмого класса. – Она так светится от радости, что мне делается тошно. Я хочу прокомментировать ее тягу к здоровому образу жизни, вот только силы меня совсем покинули. Да и Люси, похоже, все равно. Она продолжает щебетать: – Кентон тоже бегает. Завтра мы вместе отправимся на пробежку. Я переживала, что не будет времени с кем-то встречаться, но у нас с ним столько общего. Может, из этого что-нибудь да выйдет!

– Хочешь доесть? – Я протягиваю ей пакет с китайскими лакомствами.

– Нет, спасибо, – отмахивается она. – Уже съела белковый омлет утром.

Тут впору закатить глаза, только в них будто песка насыпали, поэтому я снова принимаюсь за сладости. Пока

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.