Дневники Красной Шапочки, или Cказки на ночь для очень плохих девочек - Саша Шу Страница 15
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Саша Шу
- Страниц: 52
- Добавлено: 2025-01-02 21:22:42
Дневники Красной Шапочки, или Cказки на ночь для очень плохих девочек - Саша Шу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дневники Красной Шапочки, или Cказки на ночь для очень плохих девочек - Саша Шу» бесплатно полную версию:Перед вами — очень провокационный, ироничный и откровенный роман. Маша Соболева — успешный арт-директор в одном из крупнейших рекламных агентств столицы. Она умна, прагматична и ненавидит розовые сопли. Зато она знает всю изнанку крупного бизнеса, липкие секреты знаменитостей и тайные грешки столичного бомонда, и чём и рассказывает в своём дневнике.
Маша не верит в любовь и романтику, но вот ей поручают встретиться с представителями загадочной фармацевтической фирмы из Франции, которая разработала уникальный препарат, которого ещё не было в мире…
Дайте этому роману только шанс, и он возьмёт вас крепко за руку и уведёт за собой в волшебный мир!
Дневники Красной Шапочки, или Cказки на ночь для очень плохих девочек - Саша Шу читать онлайн бесплатно
– Маша, как хорошо, что мы закрыли все работы! – лопочет в трубку Артём. – Пусть сами разбираются со своим дерьмом, мы им максимум можем все переснять заново за новый бюджет!
– Артём, не переживай, мы же профессионалы! Если надо, переделаем! А сейчас ты мне можешь рассказать, что у нас будет на встрече?
И Артём начинает рассказывать мне о предстоящем совещании в Стамбуле.
Глава 5
У судьбы нет причин без причины сводить посторонних
– Коко Шанель
Я только подъезжаю на такси в Шереметьево, когда получаю сообщение от шефа: «Я не лечу, у меня положительный ПЦР. Работаешь за двоих. Провалишь переговоры – уволю». И дебильный смайлик в конце.
Грёбаный ковид! Чёрт! И все мы прекрасно знаем, что смайлик вовсе не означает, что это шутка…
Так, ладно, надо успокоиться. Я больше пятнадцати лет работаю в рекламе, в основном с мужчинами, многие меня не очень любят, кого-то я откровенно бешу, кому-то я перешла дорогу, у кого-то отщипнула бюджета, и ничего, жива как-то до сих пор и процветаю. Выдыхаю: просто очередные переговоры с очередными мужиками. Новый клиент – французская фармацевтическая компания Rouette Freres. Я даже не представляю, как наш нью-бизнес смог их уговорить на встречу с нами, одно мы с Артёмом, моим директором, знаем точно: клиент не захотел вести переговоры по надоевшему всем зуму, и, как только границы немного приоткрылись, мы запланировали встречу в Стамбуле – единственном доступном нам пока нейтральном городе. И мы точно знаем, что клиент будет встречаться с другими агентствами, чтобы выбрать, с кем продвигать свой инновационный препарат, который они до сих пор держат в секрете.
Пройдясь по непривычно пустынной зоне вылета, я захожу в duty free и сразу направляюсь к своей любимой полке Hermes: наношу немного аромата Un Jardin sur le Toit на правое запястье, немного «Сада на Ниле» – на сгиб левой руки и «Средиземноморского сада» – за ухо. Ну вот, теперь я благоухаю волшебными садами, морем и Парижем. Знакомые ароматы сразу успокаивают меня и настраивают на полёт. По мне так любое путешествие начинается именно с полки любимых духов в duty free: я люблю пахнуть, как рождественское пралине, всем и сразу! Ожидание посадки на рейс словно тоненький мостик, который соединяет меня обычную, из рутинной жизни, и меня уже другую, совсем новую, неизвестную, в новом месте, с новыми мыслями и возможностями.
Я сижу с огромной чашкой капучино в кафе и просматриваю сайт Rouette Freres: ну что же, сайт как сайт, как и любой сайт фармацевтической компании. Обязательные люди в масках и белых халатах, на главной странице – статья про проклятый covid-19 (куда же без него!), препараты для лечения судорог, обезболивающие и всё в таком же духе… Нет своего офиса в Москве, но, видимо, планируют… Я пытаюсь себе представить, какой может быть маркетинговый бюджет у фармацевтической компании: уверена, что полпроцентика мне бы хватило на безбедную жизнь до самой старости.
Объявляют мой рейс, и я, преисполненная решимости, встаю в очередь в свой новый день.
Я прилетаю в обед, и сегодня у меня будет свободное время перед завтрашней утренней встречей. Очень важной встречей. Я стою уже битых полчаса на выдаче багажа, высматривая свой чемоданчик Mandarina Duck. Люди, как это обычно бывает, стоят плотной стеной у ленты, через которую невозможно пробиться, и с силой выдергивают проезжающие мимо сумки, ломая чьи-то носы и руки. Багажная река понемногу мелеет, иссякает, все счастливчики уже разошлись по такси и автобусам, как тут я замечаю, как какой-то мужчина нагло и уверенно везёт мою неповторимую и единственную в своём роде сумку цвета фуксии к выходу!
С громким воплем “Excuse me, sir!” я бросаюсь к нему наперерез, хватаюсь за ручку и ору на английском, что как он посмел воровать чужие вещи, и что я сейчас позову полицию! Незнакомец в маске пытается выдернуть мой чемодан у меня из рук и в свою очередь орёт со странным акцентом, что я сумасшедшая, и сам начинает звать секьюрити. Вокруг нас собирается небольшая толпа, а мы стоим, оба злые и в масках, я – в джинсовых шортах, кроссовках и белой футболке с Микки Маусом, и пойманный мною вор в брюках и рубашке: ну конечно, в рубашке удобнее багаж воровать, кто на такого подумает!
К нам приближается охранник в форме и спрашивает, чем мы тут занимаемся. На что этот наглец заявляет, что ненормальная женщина пытается отобрать его чемодан!
– Так, давайте все успокоимся. Мы все здесь взрослые, – объясняю я охраннику, на что тот скептически смотрит на моего Микки Мауса на майке. – Сами подумайте, какой нормальный мужчина будет ходить с розовым чемоданом? – на что страж порядка сочувственно смотрит на моего соперника.
– Что это за дискриминация? – возражает незнакомец. – Почему вы считаете, что я должен обязательно покупать себе только синие и чёрные вещи?
– Сэр, просто скажите, что у вас в чемодане, и покажите его нам, и мы сразу убедимся, что он ваш, – предлагает выход из сложившейся ситуации работник аэропорта.
– Почему я должен демонстрировать всем, что у меня в багаже?! Это нарушение моих прав и закона о частной жизни! – возмущается мужчина.
– Может быть, потому что вы боитесь, что открыв его, мы найдем в чемодане один мой костюм, пару туфель, сандалии и сарафан? – возражаю я в ответ.
– Предлагаю вам показать, что у вас в саквояже, сэр, чтобы мы могли убедиться, что он ваш, – уже на повышенных тонах заявляет турок. Мужчина закатывает глаза, и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.