Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст Страница 16
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Кристоффер Хольст
- Страниц: 62
- Добавлено: 2024-08-24 12:18:59
Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст» бесплатно полную версию:НОМИНАНТ НА ПРЕМИЮ «РОМАН ГОДА В ЖАНРЕ FEEL-GOOD» В ШВЕЦИИ.
Хильда работает поваром в детском саду, но готовить ей хочется в солнечной Италии, поэтому она записывается на недельный курс кулинарии в Тоскане. Однако в аэропорту поездка отменяется, и всем участникам приходится соглашаться на план «B».
Расмуса это не устраивает. Бывший певец, который сейчас проводит все время на диване сестры, согласился на поездку только ради нее. Курсы в шведском прибрежном городке в его планы не входили.
Хильда и Расмус очень разные, но как только под летним шведским солнцем разливается прохладное белое вино и появляется пармезан, эмоции берут свое.
Шведское солнце и пармезан - Кристоффер Хольст читать онлайн бесплатно
Но все же сад здесь тоже имеется. Он, конечно, не изобилует виноградными лозами и цикадами, но зато здесь есть несколько апельсиновых деревьев и ухоженный газон, где можно в дневное время и по вечерам готовить блюда. Лишь бы погода не подвела. Добрый боженька, сделай так, чтобы не было дождя!
Больше половины туристов соскочили уже там, в Арланде, едва услышав, как обстоят дела. И, разумеется, потребовав обратно свои деньги. И они их получат. Паула понимает их желание вернуться домой. Это вообще чудо, что ей удалось сколотить этот маленький коллектив, который в итоге предпочел поехать с ней.
Мысленно Паула еще раз перебирает всех членов своей туристической группы. Всего шесть человек.
Хильда. Пухленькая девчушка с веснушками и светлыми волосами, чуть стоящими дыбом, словно после удара током. Интересно, сколько ей лет? Тридцать пять? Потом еще взъерошенный мужчина по имени Расмус со своей старшей сестрой Кариной. Следом Данте, двадцатипятилетний парень, который мало вписывается в их компанию, и это еще мягко сказано. И наконец, Пия и Марианна, две дамы лет семидесяти, которые либо сестры, либо подруги, – Паула не вдавалась в подробности.
Да, чуднáя компания у них подобралась. Удастся ли им вместе провести всю последующую неделю, учитывая отсутствие волшебной итальянской атмосферы, которая в этом смысле буквально творит чудеса? Справится ли Паула? Или все закончится тем, что ее закидают перезрелыми помидорами? Вдруг и эти шесть человек потребуют обратно свои деньги, не дожидаясь окончания недели?
Паула затрясла головой. Прочь нелепые мысли!
Она должна быть полностью уверена в себе. Веселее, выше нос, подруга! Ладно, пусть все плохо. Пусть все рухнуло. Но зато теперь мы начинаем заново. Вперед! Buona sera!
И, встряхнувшись, Паула с куда более бодрым настроем катит дребезжащую тележку дальше.
* * *
Часы пробили шесть, но немеркнущий свет шведских летних ночей превращает вечер в день. Жарко, но это приятная жара. Кузина Флора помогла собрать все кухонные принадлежности, которые могут им понадобиться: ступки, ножи, разделочные доски, миски, бумажные полотенца. В саду подготовлены три стола, и сами туристы поделены на три группы – по двое человек в каждой. На каждом столе – кухонная плитка, горшок с базиликом, таким же зеленым, как летний вечер, и бутылка оливкового масла. Рядом, дополняя натюрморт, лежат чеснок, сыр пармезан и несколько желтых лимонов. И упаковка спагетти.
Они с кузиной разыскали портативные динамики, которые позабыл кто-то из прежних постояльцев пансионата, и Паула включила «Спотифай», предусмотрительно вбив в поиск Тоскана. Некоторые композиции чисто инструментальные и наводят на мысли о свежем деревенском хлебе и травянисто-зеленом оливковом масле, другие же – хиты современной эстрады. Вроде Эроса Рамаццотти. Это, конечно, банально, думает Паула, но большинство шведов действительно очень любят Эроса Рамаццотти. У многих с его песнями связаны летние романтические воспоминания.
Никто не знает, что для Паулы имя Эроса связано с кое-чем совсем иным. И что музыка этого певца вгоняет ее в дрожь, причем отнюдь не приятную. Но сейчас Паула старается об этом не думать. Все осталось в прошлом. Все то, о чем она должна просто забыть.
– Итак, друзья!
Она разводит руки в стороны и улыбается участникам сегодняшнего вечера. Все надели на себя фартуки с надписью «Солнце и пармезан» на груди и теперь дружно поднимают головы и замолкают, когда она поднимает руки.
– Настало время начать эту неделю. Я уже много раз выражала свое сожаление по поводу того, что наша поездка началась по меньшей мере несуразно. Но я хочу, чтобы вы знали: я очень рада и глубоко признательна вам за то, что нам все-таки удалось создать группу и приехать сюда.
Раздается одобрительное бормотание, и Паула видит, как некоторые слушатели ободряюще ей кивают.
– Как бы то ни было, а я обожаю готовить. Это самая большая страсть в моей жизни. Мой папа часто говорил мне, что каждый хорош на своем месте. Признаюсь, во многих делах я полный профан. Вон даже не догадалась организовать резервное жилье в Италии для туристов в случае непредвиденных обстоятельств.
Слышатся смешки.
– …но в чем я действительно хороша, так это в готовке. Кулинария – мой конек. И мне нравится учить других искусству приготовления пищи. Как вы все наверняка прочли на сайте, я профессиональный повар и сомелье, я бы даже сказала – купажист. Я работала в «Подвальчике оперы» [9], «Заднем кармане Эрики» [10] и «Принце» – шикарные рестораны, особенно для такой провинциалки, как я. Но лишь получив работу в старинном итальянском ресторанчике, я поняла, вот она – Италия! Я по уши влюбилась в искусство итальянской кухни. Позже я какое-то время жила в Тоскане и научилась еще большим премудростям. А теперь я здесь и веду занятия по итальянской кулинарии.
Паула делает паузу, набирает в грудь побольше воздуха и чешет затылок. Она понимает, что рассказала лишь о светлых моментах своей жизни. И ни словечком не обмолвилась о тех мрачных тучах, что были между ними. Но я и не должна этого делать, уговаривает она себя. Это же не очередной выпуск шоу Опры Уинфри. Ты не обязана расписывать перед ними всю свою жизнь.
– Но довольно обо мне. Ведь речь же идет о еде! Я знаю, что у всех у вас разный опыт в приготовлении блюд. И это совершенно нормально. Вы будете готовить сообща, а кулинария это вам не ядерная физика – тут все гораздо проще. Вы будете изучать вкусы, ингредиенты и текстуры. Узнаете, что порой простое блюдо может оказаться вкуснее сложного. И чтобы это продемонстрировать, сегодня вечером мы приготовим и, разумеется, съедим нечто, что многие из вас наверняка ели прежде, и не раз. Соус песто!
Слушатели дружно смотрят на столы. Одна из пожилых женщин поднимает руку. Марианна, если Паула не ошибается.
– Простите, но… разве у нас не должно быть миксера?
Паула сияет.
– Отличный вопрос! Действительно, можно и так подумать. И с технической точки зрения нет никакой ошибки в том, чтобы готовить песто в миксере. Никто от этого не пострадает. Кроме самих ингредиентов.
В залитом
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.