Блеск дождя - Аня Ома Страница 20
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Аня Ома
- Страниц: 81
- Добавлено: 2024-10-26 07:21:17
Блеск дождя - Аня Ома краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Блеск дождя - Аня Ома» бесплатно полную версию:Рядом, но не вместе…
Студентка факультета искусств Алиса совмещает учебу с работой в тату-салоне. Она мечтает о карьере художницы, и для этого у нее есть все данные: талант, страсть и, что немаловажно, яркая внешность. Она – лучшая в своем деле. Но веру в себя разрушает чувство вины за трагедию, случившуюся с ее семьей…
Студент спортивного вуза Симон едва успевает отбиваться от девчонок: высокий, мускулистый, надежный… И одна ярая поклонница – его сумасшедшая бывшая, разбившая ему сердце, – не намерена так просто отпустить парня. Он верил, что у них будет ребенок, но ее ложь разрушила его мир…
Симон и Алиса сталкиваются в тату-салоне: он хочет избавиться от татуировки, связанной с болезненными воспоминаниями. Так могла бы начаться история любви. Но будет ли у нее счастливый конец?
Любовь или семья? Страсть или долг? Выбор может оказаться не так очевиден…
Блеск дождя - Аня Ома читать онлайн бесплатно
Я собрался, теперь нужно ждать. Считать часы. Пока, наконец, не придет время ехать в бар и отвлечься работой от мыслей об Алисе. Понятия не имею, когда она придет. Я не спросил ее об этом. Как и о том, в какой день мы с ней поднимемся на Докленд. Но я спрошу. Мне хочется быть с ней. Так долго, как это возможно.
Удивительно все-таки, без моей татухи я никогда бы не встретился с Алисой. Наши пути просто-напросто никогда бы не пересеклись. И пока я думаю, как это было бы ужасно, от предвкушения нашей сегодняшней встречи мое лицо расплывается в улыбке…
12
Алиса
На остаток дня я запланировала три вещи. Во-первых, развлечься. Во-вторых, развлечься. И в-третьих, выкинуть из головы все то, что могло бы помешать осуществить первое и второе.
В этот же список входит постараться не показать Калле, что общение с сестрой и отцом отняли у меня практически все силы. Но как только я увидела ее черные локоны возле вокзального киоска Franz & Friends, мое настроение моментально улучшилось. Она, видимо, покупала в этот момент французскую булочку, поэтому стояла спиной. В длинном светло-коричневом плюшевом пальто с животным принтом, которое я бы с удовольствием у нее купила.
Я почти подошла, когда вдруг увидела парня Каллы Яспера. Он тоже меня заметил и уже хотел помахать, но я дала ему знак, приложив палец к губам. Это должен был быть сюрприз. Продавщица тем временем нагружала пакет французскими булочками и улыбалась. Калла в своем репертуаре. Она обожает эту выпечку и в каждый свой приезд в Гамбург скупает весь магазинчик. Особенно ей нравятся булочки с белым шоколадом и карамелью. Они и мои любимые – очень удобно.
Калла вынимает кошелек из сумки на плече. Чтобы она меня не заметила, я проложила большую дугу сквозь толпу людей. Яспер, который наблюдал за моими трюками, качал головой и улыбался. Я встала в метре от подруги, намереваясь закрыть ей ладонями глаза, но тут она повернулась с полным пакетом булок и тихонько вскрикнула.
– О, господи, Лиса! Ты откуда здесь? Из-под земли, что ли?
– Ну типа того. Хотела сделать тебе сюрприз.
– Тебе удалось.
Мы обнялись. Завизжали, засмеялись, запрыгали. Словно дети, переевшие сладкого.
– Я так соскучилась по вам с Лео, Лиса.
– А мы-то как! Так здорово, что ты проведешь с нами выходные. У тебя все в порядке?
– Все отлично. А у тебя?
– Тоже! – ответила я, ни капельки не соврав. Повидаться с Каллой – это как получить инъекцию эндорфинов. Не разнимая объятий, мы стоим и качаемся туда-сюда. Качаемся так, что в конце концов теряем равновесие.
– Осторожно! – Если бы не рука Яспера, мы бы свалились прямо на прохожих. Хохоча, мы наконец отлепляемся друг от друга.
– Спасибо за спасательные мероприятия, Яспер. Вот тебе за это особый привет, – сказала я ему и крепко обняла.
Конечно, не так крепко, как Каллу.
– Привет и пока. Я сразу еду дальше, – объяснил Яспер. – Хорошего шопинга. И присмотри там за моей танцующей мышкой. – Его исполненный нежности взгляд, от которого даже мне сладко, обратился к Калле. Она ответила ему с той же любовью в глазах. – Вечером я за тобой заеду, если захочешь домой, окей? – Он погладил ее по щеке.
– Но это может быть довольно поздно, – ответила она и заговорщически подмигнула мне. – Нам тут надо кое-что наверстать, да?
Я с готовностью кивнула.
– Это точно!
– Ничего, мы с Йоэлем, наверное, всю ночь будем играть. Так что можешь мне звонить в любое время. Я сяду в машину и приеду за тобой. Вас с Лео тоже могу забрать, – предложил Яспер, обращаясь ко мне.
Яспер есть Яспер. Заботливый до мозга костей, когда речь идет о Калле. Он все для нее делает, не покушаясь при этом на свободу. И Калла к нему относится точно так же. Яспер и Калла. Калла и Яспер. Лучший образец того, как можно любить друг друга до одури, хотеть быть рядом двадцать четыре на семь, превратиться в единый организм.
– Мы с Лео можем взять такси, чтобы тебе не делать круг. – Я благодарно улыбнулась.
– Да мне не трудно. Подумайте, в общем.
– Тогда до вечера! – Калла с любовью взъерошила русые непослушные волосы Яспера.
– Ты же понимаешь, что испортила мне всю прическу? – Он с упреком поднял бровь.
– Какую прическу? – Калла тоже подняла бровь.
– Мою выходную прическу. Все же для нее мне пришлось провести в постели восемь часов.
– Во сне, – сухо добавила Калла.
– Полагаю, этот беспорядок на голове можно назвать прической, только если провести часок перед зеркалом, – потешаясь над ними, улыбнулась я.
– Вот именно! – Калла ткнула в меня пальцем.
Яспер замотал головой и отмахнулся.
– Да вы и понятия не имеете о том, что такое мужская красота. – Он нагнулся к Калле.
Она встала на цыпочки и потянулась к нему навстречу, взяла в ладонь его щетинистый подбородок и нежно поцеловала в губы.
– Пока, мой король красоты.
Без комментариев, театральным жестом Яспер откинул назад свои несуществующие длинные волосы и пошел прочь. Мы с Каллой покатились от хохота, наблюдая за его хорошо поставленной походочкой от бедра.
– Этот парень просто чокнутый. – Калла покачала головой, ее темные глаза горели. Так бывало всегда, когда она говорила о нем или находилась рядом с ним.
– Поэтому он тебе и подходит.
– Верно, – гордо согласилась она и взяла меня под руку. – И куда же мы – две чокнутые – пойдем первым делом?
– В секонд-хенд.
– Ну вперед! По булочке от Франца? – Она гордо воздела свой пакет и провозгласила: – На твою долю я, разумеется, тоже купила.
– С карамелью?
– Oui[3]. – Она вытащила сладкую липкую булочку, направляясь от выхода к электричке, и протянула мне.
– Ням-ням… Ты лучшая. – Я чмокнула ее в щеку.
– Сама такая! – хихикнула подруга. – А где Бекки? – поинтересовалась Калла, когда мы умяли булки. – Она разве не собиралась приехать?
Повеселиться! – вспомнила я свой план и ответила как можно более нейтральным тоном:
– У нее внезапно появились дела. Но она передавала тебе большой привет.
Я соврала, но ничего лучшего, чтобы помешать Калле начать расспрашивать о причине отказа, мне в голову не пришло. Моя тактика сработала, поскольку больше о моей сестре мы не сказали ни слова.
После четырех часов хождения по магазинам и бесконечных взрывов хохота мы наконец спустились в метро, чтобы ехать домой. Вообще-то я была слегка разочарована, потому как ни в одном магазине ничего для себя толком не нашла. Говоря словами Каллы, между мной и тряпками не проскочило искры.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.