Мои нереальные парни - Долли Олдертон Страница 21
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Долли Олдертон
- Страниц: 63
- Добавлено: 2023-09-01 07:11:14
Мои нереальные парни - Долли Олдертон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мои нереальные парни - Долли Олдертон» бесплатно полную версию:Как найти любовь, когда все вокруг ее уже нашли? Терапия любви – это когда любовь приходит в твою жизнь не для того, чтобы остаться в ней, а чтобы ее изменить.
«Это книга глубоко личная и вместе с тем способная тронуть сердце каждого, ведь проблемы, с которыми сталкиваются герои, так или иначе знакомы многим тридцатилетним. Поиск второй половинки, дружба, карьера, планы на жизнь, разбитые иллюзии… Автор обращается к такой тонкой материи, как человеческие отношения, но делает это без надрыва, а с легкой иронией. В результате ко многим сценам и диалогам хочется вернуться и перечитать не один раз». – Елена Петухова, переводчик
Я заполнила раздел «Обо мне»:
Нина Дин, 32 года, кулинарный писатель
Местонахождение: Арчвэй, Лондон
Ищу: любовь и идеальную булочку с изюмом
Так, тридцать второй день рождения, самый заурядный из всех возможных, чудесным образом положил начало самому странному году моей жизни.
«История о том, где мы находим любовь и как за нее держимся». – Vogue
«Абсолютный нокаут». – Тейлор Дженкинс Рейд
«Так трогательно, так забавно, так красиво и так пронзительно». – Стэнли Туччи
«Роман, полный правды о жизни, дружбе и любви». – Хейг Мэтт Хейг
Мои нереальные парни - Долли Олдертон читать онлайн бесплатно
– Выглядит чудесно, – солгала я.
– Там есть большой сад для детей, – сказала Кэтрин.
– Восхитительно, – поддакнула я, исчерпав запас похвал.
– Джо говорит, у тебя новый парень, – сообщил Марк, используя большой чипс наподобие ложки и запихивая в рот миниатюрную сосиску.
– Ах, да! Ну и как он? – спросила Кэтрин. – По словам Джо, настоящий гигант!
– Джо с ним даже не встречался.
– Он нашел фотографию в интернете. Говорит, тот похож на помесь Иисуса с Невероятным Халком. Он так и кипит по этому поводу. Даже забавно.
– А по-моему, нелепо, – бросила я.
– Ну ты ведь его знаешь. Сущий ребенок – всеми любимый, но неуверенный в себе, – сказал Марк, кладя ложку хумуса прямо в банку с кукурузой.
– Когда ты нас познакомишь? – поинтересовалась Кэтрин.
– Скоро, – пообещала я. – Но сначала он должен встретиться с Джо.
– Можно прийти посмотреть? – спросил Марк.
Я устроила так, чтобы Джо пришел на встречу на час раньше Макса: мне не хотелось обмениваться последними новостями перед ним и тем самым сделать его третьим лишним. Мы выбрали паб в центре, поскольку пабы в центре служат аполитичной территорией для общения. Все должно было пройти как можно нейтральнее. Я знала, что Макс нервничал из-за предстоящей встречи, ведь с Джо у меня были самые значимые и длительные отношения, и он по-прежнему являлся важной частью моей жизни и круга друзей. Джо тоже ощущал неловкость при мысли о потенциальной замене в качестве моего главного мужчины. Ни один из них не сказал этого прямо, но я не в первый раз сталкивалась с проявлением мужской тревожности и знала правильные слова на этот случай. На меня легла задача направить и разрулить ситуацию таким образом, чтобы оба чувствовали себя максимально безопасно и комфортно. Женщинам, любящим мужчин, приходится быть переводчиками их эмоций, паллиативными медсестрами их гордости и переговорщиками для их эго.
– Как продвигается подготовка к свадьбе? – спросила я Джо.
На встречу он надел серую джинсовую рубашку, видимо, позабыв, как называл ее стройнящей все те годы, что мы были вместе. Рубашка натянулась на животе, между пуговицами проглядывали темные волоски.
– Оставил это на усмотрение Люси, – сказал он, избегая моего взгляда и уставясь в свою пинту. – Знаешь, она действительно разбирается в дизайне.
Я всегда обожала наблюдать за тем, как мужчина с радостью сдается полномасштабному выхолащиванию в процессе планирования свадьбы.
– Когда все состоится?
– Весной.
– Ого, так скоро.
– Да. И я хотел попросить кое о чем.
– Нет, я не выйду за тебя замуж. Надо было предлагать раньше, ты упустил свой шанс.
– Нина…
– Извини.
– Тебе известно, сколько ты значишь для меня. Наверное, ты самый важный человек в моей жизни после Люси.
– Понятно.
Я почувствовала неловкость от непривычно серьезного тона Джо.
– И Лионеля Месси! – добавил он с нервным смешком.
– Хорошо.
– В общем, я хочу, чтобы ты участвовала в церемонии. Сначала я собирался просить тебя что-нибудь прочесть, но ты наверняка сочтешь это глупостью. И еще я хочу, чтобы ты помогла мне утром.
– Ясно.
– Ты станешь одним из моих шаферов?
– Да! – сказала я, радуясь, что не придется стоять у аналоя в платье пастельных тонов, которое я больше никогда не надену, и блеять «Любовь терпелива, любовь добра» в семьсот пятьдесят четвертый раз в жизни. – С удовольствием. Такая честь! Ох, Джо, это так мило с твоей стороны… Я могу надеть костюм?
– Да. Что угодно.
– А можно прийти на пьянку накануне?
– Да! Посидишь в пабе со мной, свидетелем и другими шаферами.
– А на мальчишник?
– Э-э… вообще-то, нет.
– Что?!
– Знаю, знаю, отстой, – сказал он. – Просто это единственное условие Люси. Она не против, чтобы ты была шафером, но просила не звать тебя на мальчишник.
– Почему?
– Нина, будущая жена разрешила моей бывшей девушке остаться в соседней со мной комнате в ночь перед свадьбой, потому что мне нужна твоя моральная поддержка. Она проявила большое понимание. Думаю, мы должны пойти ей навстречу.
– Хорошо, – неохотно сдалась я. – Жду не дождусь, Джо. Я стану лучшим шафером, какого ты только знал.
– Как думаешь, Макс не будет против? Он, конечно, тоже приглашен.
– О, разумеется, – сказала я. – Он одобряет, что мы с тобой так близки. По его мнению, расставаться на дружеской ноте – благородно.
– Как дела у вас двоих?
– Отлично! Вроде бы. Конечно, мне почти не с чем сравнивать. Но нам весело и легко вместе, так что, наверное, все хорошо.
– Вы в официальных отношениях?
– «В официальных отношениях»? – повторила я. – Не слышала этой фразы со школы.
– Ты поняла, о чем я. Вы просто встречаетесь?
– Не задавалась этим вопросом. Все идет своим чередом.
– Вы уже сказали, что любите друг друга? – не отставал он.
Повисла слегка затянувшаяся пауза.
– Почему ты говоришь о моих отношениях как любопытная девочка-подросток?
– Вовсе нет!
– Да! «Вы в официальных отношениях? Вы сказали, что любите друг друга?» Еще спроси, на какой мы базе.
– Я лишь пытаюсь прикинуть, насколько у вас серьезно.
– Разумеется, серьезно, – сказала я. – В противном случае я бы не устроила эту встречу.
Макс явился вовремя. Пока Джо в мельчайших подробностях рассказывал мне о последнем штрафе за парковку, вылившемся в спор с местным советом, я то и дело поглядывала на дверь. Заприметив растрепанные от ветра волосы Макса, я помахала ему через весь паб. Макс улыбнулся и направился ко мне, и в это мгновение я вдруг поняла, что наша с ним связь сильнее, чем с сидящим рядом Джо. Я никогда не думала, что кто-то подарит мне такую же близость, какую я чувствовала к Джо, и все же в тот момент в пабе я просияла изнутри при появлении Макса. Словно незаметно переключился какой-то рычажок, и расстановка сил поменялась. Мы поцеловались в губы, благовоспитанно и коротко.
– Макс, это Джо. Джо, это Макс.
– Здорово, старик, – сказал Джо, пожимая ему руку. – Рад познакомиться.
– Взаимно, старик, рад не меньше.
«Старик». Мужская разговорная валюта, столь же ходовая, как евро.
– Что тебе принести? – спросил Джо.
– Не вставай, я схожу. Пинту?..
– Лагера, – сказал Джо, чуть выпятив грудь. – Спасибо, старик.
– А тебе джин с тоником?
– Да, будь добр.
– Двойной?
– Да, пожалуйста, – сказала я.
– Хорошая девочка.
Макс поцеловал меня в макушку и направился в бар. Пока он заказывал выпивку, мы с Джо продолжили делиться претензиями к нашим местным советам, исполненные решимости не комментировать странность ситуации, в которой оказались.
По возвращении Макс первым приступил к формальностям знакомства.
– Нина говорила, ты занимаешься спортивным пиаром?
– Верно, – ответил Джо.
– В какой-то конкретной области?
– Футбол, в основном.
– О, круто.
– Любишь футбол?
– Не совсем. Скорее, я по части регби.
Это напомнило мне удар мухобойкой – первый, но не последний в их разговоре. Едва один подвешивал в воздухе тему, которая могла бы перерасти в легкую светскую болтовню хотя бы на пять минут – хлоп! – и другой тут же припечатывал ее пластиковой мухобойкой, убивая потенциал беседы.
– За кого болеешь? – спросил Макс, чтобы реабилитироваться.
– «Шеффилд Юнайтед».
– А, – сказал он и пожал плечами. – Ни о чем мне не говорит.
– Нина тоже за них болеет.
Я рассмеялась.
– Ну не то чтобы…
– Не отрицай. Тебе нравились те матчи, на которые мы вместе ходили. Как только ты привыкла к фастфуду на стадионе.
– Нина Джордж Дин… – Макс изобразил легкое удивление. – Ты говорила, что ненавидишь футбол. Мы долго обсуждали это на одном из первых свиданий.
– Я ненавижу футбольную «культуру». И шум. И эти ужасные пироги. Но сами матчи вполне терпимы.
– Терпимы? Ты же с катушек слетала! – с горячностью воскликнул Джо. – Я не мог удержать тебя на месте!
– Смотреть вживую было интересно, – отрезала я, почему-то отчаянно пытаясь переключиться на что-нибудь другое.
– Может, в тебе говорила склонность к соперничеству?
– Ты склонна к соперничеству? – Макс вопросительно наморщил лоб.
– Ну разумеется, – продолжил Джо. – Если мне память не изменяет, мы расставались… сколько?.. пять раз во время игры в «Скрэббл»?
– Я люблю следовать правилам, – сдалась я. – А у Джо очень слабое представление о правописании и грамматике.
– А однажды ты сильно схватила меня за шею, когда я набрал тройную сумму за «оладьи»! – закончил Джо
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.