Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек Страница 21

Тут можно читать бесплатно Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек

Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек» бесплатно полную версию:

ИСТОРИИ ФРИДЫ ШИБЕК РАСПРОДАЮТСЯ ТИРАЖАМИ В 200 ТЫСЯЧ ПО ВСЕМУ МИРУ!
В старом книжном шкафу в полуразрушенном коттедже своей бабушки Ребекка находит дневник и стопку писем из 1940-х годов. Вскоре становится ясно, что история ее семьи гораздо сложнее, чем думала Ребекка. Она сбежала из дома и долгие годы не видела даже свою маму. Теперь же ей предстоит узнать, что за темные тайны скрывала все эти годы ее любимая бабушка Анна?
В письмах и дневнике оживает история времен Второй мировой войны. Юная Анна влюблена в Луку и готова рискнуть всем, когда он просит ее помочь переправить евреев через пролив, не подозревая, что это вмешательство навсегда изменит их жизни.
Ребекка понимает, что не только ей одной необходимо примириться со своим прошлым. Но достаточно ли времени прошло для того, чтобы семья смогла найти путь друг к другу?
Пронзительная и полная надежды история о том, как пережить трагедию и пронести свою любовь сквозь десятилетия. От Фриды Шибек, одной из самых знаковых писательниц Швеции.
«Восхитительно насыщенная история со всеми ингредиентами, нужными для отличного настроения!» – Expressen Söndag
«Фрида Шибек – мастерица любовных романов в историческом сеттинге». – Bokfiii
«"Секрет книжного шкафа" – это напряженная, насыщенная событиями и теплая история о любви, судьбе и мужестве. Две параллельные истории искусно переплетаются между собой и образуют хороший роман с замечательной атмосферой». – BTJ
«Это одновременно сильный и до тонкостей выверенный роман. История прошлого не может не волновать…» – Boksann

Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек читать онлайн бесплатно

Секрет книжного шкафа - Фрида Шибек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрида Шибек

у вас вокруг участка забор. Если мы починим его и кабаны не смогут сюда пробраться, обещаете больше не стрелять?

– Кто это – вы? Ты с бабулей, что ли?

– Хотела соседа вашего спросить, Арвида.

– У него нет времени, – махнув рукой, возражает Эгон. – Этот дурачок наивно полагает, что фермой еще можно управлять, как раньше. Но теперь, чтобы зарабатывать себе на жизнь сельским хозяйством, надо ставить все на промышленные рельсы.

– Вот как? А я думала, что сельское хозяйство – беспроигрышный вариант. Ведь люди всегда хотят есть, правда?

– Да, можно было бы так подумать, – усмехается старик. – Но настоящие профессии теряют смысл. Везде одни машины. Вот подожди, еще немного, и они завоюют весь мир. – Эгон делает паузу и поправляет очки на переносице. – Хотя твою работу они вряд ли отберут. Чем ты, кстати сказать, занимаешься?

– Я экономист.

– Вот незадача, – бормочет старик себе под нос. – Такая работа уж точно роботу по силам. А я был рабочим на производстве. Проработал на одном и том же заводе сорок два года, пока производство не автоматизировали. Хотя на прощание мне вручили памятный подарок, – рассказывает Эгон и достает отливающий серебром штопор с эмблемой предприятия. – Так много людей сократили, что денег на позолоченные часы для всех не хватило.

Ребекка не находит что сказать в ответ.

– Жаль, – замечает она.

– Да ладно, я не жалуюсь. Вон, картошка есть – не голодаю, – отвечает старик, подмигивая Ребекке.

Убрав ящик с инструментом, девушка забирает коробку с перегоревшими лампочками. Она задумывается, насколько лучше жилось бы обоим, если бы Арвид и Эгон помогали друг другу. Когда живешь вот так, в полном одиночестве, без посторонней помощи справиться непросто.

– Я поговорю с Арвидом, – говорит она.

– Он ни за что не согласится. Мы не очень-то с ним ладим.

– Но стоит, по крайней мере, попытаться, – продолжает Ребекка, выдавив из себя улыбку.

Глава 12

Сентябрь 1943 года

Анна медленно идет по лесу, огибая стволы деревьев. В детстве лес всегда казался ей волшебным местом, населенным сверхъестественными существами. Она была готова поклясться, что видела, как из зарослей кустов выглядывает лесная нимфа скугсро [10], слышала скрипку водяного Нэка [11] и угадывала в утренней дымке танцующих эльв [12].

Отец обычно говорил, что всему виной ее чрезмерное увлечение чтением.

– Не смешивай этот воображаемый мир с реальностью, – подсмеивался он над дочерью, когда Анна в очередной раз за завтраком не могла оторваться от книги.

В лесу царит тишина. Ковер из опавших листьев скрадывает шум ее шагов. Анна переводит взгляд на качающиеся на ветру мощные кроны деревьев. Есть что-то могущественное в этих огромных дубах и ольхах, устремленных ввысь, и девушка задумывается, сколько лет они уже тут растут. Не одну сотню, наверное.

Скоро Анна увидит Лýку, она с нетерпением ждет встречи, хотя все еще обеспокоена недавним разговором о Германии. Лýка понимает происходящее совсем не так, как ее отец, и девушка не знает, кому из них верить. Ей трудно представить, что Лýка умышленно лгал ей, но, если он прав, значит, отец вводит ее в заблуждение, а с такой мыслью очень нелегко смириться.

Анна всматривается вдаль сквозь листву. Несколько раз она видела, как Лýка исчезал в этом направлении – наверное, он живет на одной из ферм с южной стороны холмов. Может, ей прогуляться туда? Он же пришел в Хиллесгорден, чтобы найти ее.

Девушка гонит прочь эту мысль. Она знает, что так думать о Лýке не стоит и их дружба – всего лишь скоротечный эпизод в ее жизни, и все равно не может остановиться. Он странным образом наполняет ее существо и всякий раз, когда они встречаются, будто окрашивает ее в свои тона.

Услышав звук за спиной, Анна кружится на месте. В первую секунду она думает, что это Лýка первым нашел ее, но вместо Лýки замечает Юна с соседнего хутора. Он стоит всего в паре метров от нее в рубахе в голубую полоску с засученными рукавами, обнажающими рельефные мускулы.

– Это что же: барышня гуляет совсем одна? – спрашивает он, ухмыляясь.

Анна напрягается, почувствовав опасность. Ей вспомнилось, как часто она слышала злобный голос соседа и видела, как он обижает младших братьев.

– Я иду домой, – отвечает она, оглядываясь по сторонам. Они одни посреди леса.

– Куда так торопишься? Могла бы поговорить со мной минутку.

– Меня ждут родители, – буркнула Анна, пытаясь обойти собеседника.

Юн смеется:

– С макаронником-то не прочь пообщаться, а на себе подобного, значит, времени у нее нет?

Юн преграждает ей дорогу к дому.

– Пусти меня! – требует она.

– Я уж точно не хуже этого бродяги, – продолжает Юн, – только дай мне шанс!

Он легонько проводит рукой по ее бедру. Анна отступает на шаг назад, но парень тут же подходит ближе.

– И совсем не страшно, правда? – улыбается он, притягивая к себе девушку.

– Пошел прочь! – кричит Анна, размахивая руками, но это не помогает. Юн хватает ее за запястья и с силой прижимает к дереву.

Его лицо оказывается так близко, что она чувствует кожей тяжелое дыхание. Пытается вывернуться, но Юн прижимает ее всей своей массой и стискивает руки. Свободной рукой берет за подбородок. Вцепляется пальцами в лицо и поворачивает к себе так, чтобы было не отвести взгляд.

– Вижу, тебе нравятся пылкие объятия, – говорит Юн, опуская руку к ее груди, но, когда он хватает край блузки, Анна плюет ему в лицо.

– Пусти меня! – шипит она.

Его щеки становятся пунцовыми, и Юн замахивается, чтобы дать оплеуху. В тот момент, когда он ударяет ее по щеке, раздается громкий вопль. Откуда ни возьмись появляется Лýка; бросившись на Юна, он оттаскивает его от Анны и ударяет кулаком в губу с такой силой, что тот падает навзничь.

Пока Юн медленно поднимается, Лýка с бешенством смотрит на него.

– Прочь отсюда!

Юн прижимает руку к разбитой губе, между пальцами сочится кровь.

– Ты пожалеешь об этом, – зловеще бурчит он и смотрит на Анну. – Я знаю многих, кто ненавидит южан. Ты и твой парень-бродяга еще свое получите, я вам это так не оставлю!

Юн уходит прочь по тропинке, а Лýка оборачивается к Анне.

– Как это произошло? – с беспокойством спрашивает он.

Анна хватается за подбородок. Все лицо ноет, челюсть пульсирует от боли.

– Я даже не знаю.

Лýка наклоняется к ней ближе и осторожно осматривает щеку.

– Здесь больно?

Она кивает в ответ.

– Надо что-нибудь холодное приложить, – советует он. – Мама готовит мазь, успокаивающую боль. Мы живем всего в двухстах метрах

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.