Эти Золотые короли - Рейчел Джонас Страница 24
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Рейчел Джонас
- Страниц: 81
- Добавлено: 2024-09-09 21:15:50
Эти Золотые короли - Рейчел Джонас краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эти Золотые короли - Рейчел Джонас» бесплатно полную версию:Уэст Голден – несносный квотербек, которого еще недавно мне хотелось убить, а теперь он единственный, кому я доверяю свое сердце.
В полном темных тайн коррумпированном городе определить, кто на твоей стороне, становится все сложнее. Особенно сейчас, когда отец Уэста Вин вышел на тропу войны, разбрасываясь ужасными угрозами. Его власть в Сайпресс-Пойнт кажется безграничной, и у меня нет времени проверять, так ли это на самом деле. Чтобы защитить семью, я готова принести в жертву даже собственное счастье. Но Вин не учел одного: кровь не всегда гуще воды. Ему придется узнать, что переходить мне дорогу – не самая разумная затея. Ведь король Сайпресс-Препп пойдет на все ради своей королевы.
Эти Золотые короли - Рейчел Джонас читать онлайн бесплатно
В общем, выбор стоял между едой и украшениями, и я выбрала еду.
– Уже слишком поздно. Рикки привезет ее и Шейна с минуты на минуту.
Джулс пытается взбить совершенно безжизненную подушку, не сводя с меня глаз.
– Он останется на вечеринку? – спрашивает она.
– Рикки? Не-а. Мы сейчас не очень-то общаемся.
Джулс приподнимает бровь.
– О-о-о. Что он натворил на этот раз?
Я не совсем вправе сказать ей правду – пока он опаздывал, за Скар наблюдал какой-то жуткий тип, – поэтому объясняю расплывчато.
– Мы просто немного повздорили.
– Ну, тогда, наверное, ему лучше не оставаться. Скар сегодня драма не нужна. Все еще не могу поверить, что ей уже пятнадцать! Очень скоро ты начнешь снабжать эту девчонку презервативами и противозачаточными, – поддразнивает она, но я не смеюсь, вспоминая, что Скарлетт уже преуспела в этом.
– Надеюсь, не слишком скоро, – отвечаю я.
Джулс сматывает шнур пылесоса, а затем спрашивает:
– Что-нибудь слышно от Майка?
Одно упоминание его имени вызывает у меня желание броситься под машину.
– Нет, и хорошо, что так. Лучше бы ему насовсем там остаться. Иначе он просто вернется домой, устроит скандал и сделает нашу жизнь в десять раз невыносимее.
– Он когда-нибудь бывал в подобном месте раньше? – спрашивает Джулс.
– Ему всегда было плевать на собственное состояние. Черт, да он сейчас там, только потому что дядя Дасти буквально силой притащил туда его жалкую задницу.
Я знаю, что в моих словах нет абсолютно ничего смешного, но воспоминание о том, как дядя Дасти ворвался в дом с новой дверью и брезентом, одно из лучших в моей жизни.
– Тебе это кажется смешным? – с улыбкой спрашивает Джулс.
– Вовсе нет, но на моем месте ты бы тоже научилась находить юмор везде, где только сможешь.
Она прислоняет пылесос к стене рядом с кухней и обнимает меня за плечи.
– Я знаю, сейчас все паршиво, но посмотри с другой стороны. С этого момента все точно должно наладиться, верно ведь?
Я поднимаю на нее взгляд.
– Розовые мечты.
У Джулс нет возможности ответить, поскольку раздается сильный стук в дверь. Я выскальзываю из-под ее руки и бросаюсь к окну.
Я насчитываю две пары безумно дорогих спортивных туфель, стоящих на моем крыльце. Это все, что получается увидеть. Ведь все остальное загораживают разноцветные пакеты и огромные связки воздушных шаров. Я даже не могу разглядеть, кто именно из тройняшек стоит на пороге, а кто все еще сидит в машине Уэста.
Я открываю дверь, затем придерживаю ее, чтобы впустить Уэста и Стерлинга, а двое в машине, получается, Дэйн и Джосс.
– Э-э… привет.
Я останавливаюсь, осматриваю все, что эти двое тащат в дом.
– Я думала, ты спрашивал, можно ли подарить Скар подарок. В единственном числе, – говорю я, улыбаясь.
Мне следовало знать, что Уэст не остановится на одном. Вот почему ранним рождественским подарком для Скарлетт стала игровая приставка, которая, вероятно, стоит дороже, чем обслуживание машины.
– Ты же меня знаешь. Действуй по-крупному или не берись, – отвечает Уэст, наклоняясь, чтобы поцеловать меня, прежде чем положить пакеты на диван.
Их по меньшей мере десять, и не во всех из них – подарки. Я вижу напитки, закуски и всякие бумажные штучки. Между Уэстом и Стерлингом повисли дюжины полторы воздушных шариков, может быть, даже две. Кстати, о Стерлинге: он держит в руках огромную коробку, в которой, как я теперь вижу, лежит праздничный торт. Сбоку наклейка: «приготовлено без использования арахиса».
У меня щиплет глаза, но я не собираюсь плакать. Однако мне хочется до смерти заобнимать Уэста. Что я и делаю в ту же секунду, когда он передает шарики Джулс.
– Ого, – говорит он со смехом, принимая мои слегка агрессивные объятия.
– Большое тебе спасибо, – с трудом выдавливаю я.
Спасибо за твою заботу. Спасибо, что сделал для моей сестры то, чего не смогла сделать я. Спасибо тебе за то, что… просто любишь меня.
Он целует меня в щеку и не спешит отпускать. Джулс и Стерлинг, кажется, замечают это.
– Похоже, подготовка на нас, – поддразнивает она. – Начнем с кухни.
После этих слов Стерлинг следует за ней, и теперь я не так напряжена, ведь остаемся только мы с Уэстом. Несмотря на всю борьбу с проклятыми слезами, я все же пролила парочку, хотя на этот раз это слезы счастья.
– Ты не обязан был этого делать, – шепчу я.
– М-м-м… на самом деле ты ошибаешься, – отвечает он. – Мне пришлось, потому что я люблю Скарлетт, и определенно люблю ее сумасшедшую сестрицу.
У меня вырывается смешок, и я сжимаю Уэста крепче. У меня нет слов, чтобы выразить, насколько я ценю его заботу. Когда я наконец отпускаю Уэста, это происходит только потому, что я знаю – Скар уже в пути, и теперь нам все-таки нужно подготовить декорации.
Джулс и Стерлинг раскладывают закуски, а мы с Уэстом прячем подарки в моей комнате и разбрасываем повсюду воздушные шары. Свисающие с них разноцветные гирлянды дополняют атмосферу, и я зажигаю несколько свечей, чтобы мы могли приглушить свет. К тому времени, как Скар поворачивает ключ в замке, все уже идеально.
Это не совсем вечеринка-сюрприз, ведь сестра знала, что мы будем здесь тусоваться, но она определенно не предполагала масштабов праздника. Черт, да и я тоже. Но Уэст и его команда появились в последний момент и спасли этот вечер.
Глаза Скар радостно загораются, и этого достаточно, чтобы понять – оно того стоило.
– Ничего себе, ты что такое вытворила? – спрашивает она, судорожно вздыхая.
– Ну, на самом деле…
– Твоя сестра любит тебя и приложила все усилия, чтобы сделать сегодняшний день особенным, – вмешивается Уэст, не давая мне возможности воздать должное ему и его братьям.
Когда Скар бросается ко мне с объятиями, я одними губами говорю Уэсту: «Спасибо», на что он быстро кивает в ответ.
– Выглядит офигенно! – сияет Скар, спуская воздушный шарик с потолка, а затем чмокает Шейна в щеку. Он улыбается ей, но я вижу, что он держится на расстоянии, как и говорила Скарлетт. В его взгляде совсем нет радости. Боюсь, то мое предположение может оказаться верным.
Прошла любовь. Его интерес отныне разделен между моей сестрой и бог знает сколькими девушками.
Я отвлекаюсь от размышлений, когда в кармане раздается звонок телефона. Опять этот чертов неизвестный абонент. Обычно я, по крайней мере, попыталась бы снять трубку, заранее зная, что на том конце провода мне ничего не ответят, но не сегодня. Сегодняшний
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.