Сахар и золото - Эмма Скотт Страница 25

Тут можно читать бесплатно Сахар и золото - Эмма Скотт. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сахар и золото - Эмма Скотт

Сахар и золото - Эмма Скотт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сахар и золото - Эмма Скотт» бесплатно полную версию:

НИКОЛАЙ
Мой дар уникален, я зову его провидением. Мне легко чувствовать других людей, слышать их мысли. И это сводит с ума.
Путешествуя по стране, я пристрастился к азартным играм. Благодаря дару я легко выигрывал.
Мне нужны были люди. Но я не мог к ним приближаться: запахи, цвета и мысли заполняли разум.
Покинув шумную Атланту, я оказался в Гарден-Сити, где встретил Фиону.
Я видел ее всю сотканной из розового света. Она стала для меня воплощением милосердия, доброты.
Только я не мог прочитать ее мысли. Мои видения не работали рядом с ней.
Но если наша связь станет неразрывной? Тогда они могут вернуться ко мне, а Фиона узнает обо мне всю правду.
Сможет ли она мне доверять?
ФИОНА
После ужасной трагедии я мечтала о переезде в Коста-Рику, но это не избавило бы меня от страданий.
Мне нравилось ухаживать за садом и вести список желаний. Там я писала все, что хотела попробовать.
Например, я никогда не целовала незнакомого человека под дождем. Так в моей жизни появился Николай.
Ник был так притягателен, но постоянно из-за чего-то напряжен.
Мне хотелось распахнуть ему свою измученную душу.
Но как бы я рассказала о своем прошлом?
Когда он узнал все, я была вне себя. Он лгал мне, что видел правду в своих чертовых видениях.
У нас был уговор: одна ночь, на этом все. Но, кажется, мы зашли слишком далеко…

Сахар и золото - Эмма Скотт читать онлайн бесплатно

Сахар и золото - Эмма Скотт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Скотт

class="p1">Сегодня.

И пусть во всем теле до сих пор ощущался приятный трепет, а в внизу живота разливалось сладкое томление, но в сердце уже пыталась укорениться тоска.

«Сегодня наша последняя ночь».

Я избавилась от этого легкого сожаления, как от сорняка, проросшего среди цветов в «Гарден-Сити Гринс».

«Отнесись к ситуации по-взрослому. Хотела интрижку, ты ее получила, а теперь она подходит к концу».

Ник пошевелился, и мимолетная тень набежала на его красивое лицо, на миг омрачив его. Впрочем, вскоре оно снова разгладилось. Пока я наблюдала за спящим Ником, книга выпала из моих ослабших рук. Я легко могла представить его маленьким мальчиком, когда он еще не успел забить тело татуировками и сделать пирсинг. Этот парень обладал невинным выражением лица, как будто его заставили слишком рано повзрослеть, и теперь ему требовалось защитить себя чернилами и острым металлом.

Очень хотелось расспросить Николая о жизни до того, как он начал путешествовать, но слишком боялась, что ответ причинит боль. Я не могла позволить себе страдать из-за мужчины.

«Но ты можешь трахаться с ним как шлюха, которой и являешься…».

Я вздрогнула, книга упала с колен. Ник проснулся, резко сел на постели и заморгал.

– О, э-э-э, извини, что разбудила тебя…

Я наклонилась, чтобы поднять книгу.

Ник нахмурился и уставился на меня с подозрением. В его чертах читалось замешательство и беспокойство.

– Все хорошо?

Я тоже нахмурилась.

– Да, конечно. Все в порядке. Просто читаю.

Ник перестал буравить на меня изучающим взглядом и осмотрелся по сторонам, как будто искал кого-то, а затем тяжело вздохнул и покачал головой. Его лицо вновь выражало напряженную настороженность.

– Хорошо спалось? – поинтересовалась я. – Если хочешь еще, не стесняйся.

– Сколько времени? – спросил он.

– Четверть пятого.

Ник потер глаза и потянулся за футболкой.

– Мне, наверное, стоит вернуться в мотель, – произнес Ник, и я не упустила нотку досады в его голосе. – Нужно привести себя в порядок и съесть что-нибудь перед игрой.

– Ах да, – протянула я. – Забыла про покер.

Между нами повисло молчание. Пока Ник надевал джинсы, я пыталась придумать, что бы еще сказать.

«Останешься на ужин?»

«Думаю, приготовить тако».

«Хочу провести с тобой еще одну ночь».

«Тако и секс? Как звучит?»

Раздался звонок в дверь, затем стук и снаружи послышался голос Нейта.

– Фи? Ты одета?

– Иду, – крикнула я, но все же подождала, пока Ник натянет футболку. – Это мой друг и по совместительству сосед. Как думаешь, он поверит, если я скажу, что ты мой дальний родственник и приехал меня навестить?

– Я бы не поставил на это, – ответил Ник.

Издав короткий смешок, я поспешила открыть дверь.

– Привет, Натаниэль.

– Ты жива! Потрясающе, – воскликнул Нейт. Войдя в квартирку, он расцеловал меня в обе щеки. – После того ужасного спектакля мы выпили слишком много коктейлей и в итоге остались на ночь в Саванне…

Нейт замер и смешно распахнул глаза, когда обнаружил облокотившегося на кухонную стойку Ника.

– О боже, – протянул Нейт, переводя взгляд с меня на Ника. А потом вопросительно уставился на меня. – Прости, не знал, что у тебя гость.

Наконец он повернулся к Нику и представился:

– Нейт Миллер, любопытный сосед Фионы, обожающий совать нос не в свое дело и никогда не извиняющийся за это. – С присущей ему бесцеремонностью друг принялся рассматривать татуировки и пирсинг Ника – А ты, наверное?..

– Ник Янг, кузен Фионы. Проезжал мимо, вот решил заглянуть.

Нейт разразился смехом.

– Ну конечно, кузен. Нахальный. Мне нравится. – Нейт попятился к все еще открытой входной двери и крикнул через плечо: – Эй, Грифф, иди сюда и познакомься с новым другом Фи. Сейчас же.

Я закатила глаза и беспомощно взглянула на Ника. Уголок его рта приподнялся в улыбке. Гриффин появился в дверях, как и обычно небрежно-элегантный – в джинсах и свитере.

– Привет, любимая, – проговорил он, целуя меня в щеку. И хоть Грифф по сравнению с Нейтом был в миллион раз тактичнее, но стоило увидеть моего гостя, и он широко распахнул глаза от удивления. Подойдя к Нику, сосед протянул руку. – Гриффин Миллер.

– Приятно познакомиться, – отозвался Ник, совершая ответное рукопожатие. При этом он слегка поморщился, словно оказался чем-то шокирован.

Повисла неловкая пауза. Впрочем, мои соседи всем видом показывали, что у них куча вопросов.

В итоге Гриффин ткнул Нейта локтем.

– Что ж, нам пора…

– Нет, круто, что вы пришли – произнес Ник, отталкиваясь от стойки. – Я как раз собирался уходить.

– О, ты что?.. Хорошо, – пробормотала я.

Сотня разных слов вертелась у меня на языке. Не так я хотела попрощаться.

В моей студии было слишком тесно для четырех человек, собравшихся в прихожей. Ник в кожаной куртке протиснулся мимо моих друзей прежде, чем Грифф оттащил Нейта с дороги, оставляя нас с Ником лицом к лицу.

– Что ж, увидимся ли мы… до того, как ты уедешь из Джорджии? – спросила я, с болью осознавая, что у нас есть свидетели.

– Я зайду, – пообещал Ник.

«Сегодня? Завтра?»

Отголоски манипуляций Стива вновь попытались атаковать меня. Пока еще не слишком активно, выжидая, пока я останусь в одиночестве. Вздернув подбородок, я выдавила небрежную улыбку.

– Если сможешь. Знаю, что ты занят.

Ник посмотрел на меня сверху вниз, и жесткие черты его лица смягчились.

– До встречи, Фиона.

Моя твердая решимость растаяла под теплотой его внимания.

– Хорошо. До встречи.

Он задержал на мне взгляд еще на секунду, а затем повернулся к моим друзьям.

– Рад был с вами познакомиться.

– Абсолютно точно взаимно, – заявил Нейт, скрестив руки на груди.

– Очень приятно, – кивнул Грифф, толкнув локтем Нейта.

Я закрыла дверь за Ником, стала ждать, когда мои буйные друзья набросятся на меня с вопросами.

– Так-так-так Фиона Старлинг, – протянул Нейт, изучая свои ногти, – ничего не хотите рассказать классу?

Мне не понравилась нежная задумчивая улыбка Гриффа. Кажется, он научился плохому у Опал Кроуфолд, которая дала ему пару уроков, как надо беспокоиться о моей личной жизни. Они с Нейтом постоянно удивлялись, почему я ни с кем не встречаюсь. В то время как Опал владела хоть какой-то информацией о Стиве, Миллеры ничего о нем не знали. Я решила, что чем меньше людей я втяну в свою сомнительную ситуацию, тем лучше.

– Кто он, Фи? – поинтересовался Грифф.

Пожав плечами, я отошла от двери. Почти ответила «никто», но вовремя остановилась. Интрижка или нет, но мне казалось неправильным называть Ника никем.

«Боже, не наделай сейчас глупостей …».

– Мы познакомились в «Клубе 91», – сообщила я. – Разговорились и вроде как поладили.

– Это такое жаргонное название секса у молодежи? – осведомился Нейт, направляясь к холодильнику и не преминув бросить взгляд на кровать со смятыми

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.