Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф Страница 29
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Хелен Рольф
- Страниц: 101
- Добавлено: 2023-08-28 21:10:21
Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф» бесплатно полную версию:По просьбе бабушки и дедушки Джо приезжает в родной городок у моря, чтобы взять на себя управление семейным кафе. Поначалу дела у Джо идут не слишком гладко, но ей приходит в голову интересная затея – устраивать в помещении кафе свидания вслепую.
За время работы в кафе Джо успевает присмотреться к посетителям и обзавестись теорией, кто с кем из них мог бы составить достойную пару.
Единственное, о чем Джо не подумала, – а кто подошел бы ей самой?
«От этой книги улыбка на губах и слезы на глазах». – Goodreads Reviewer
«Милая и приятная книга. Легкое, расслабляющее чтение о реальной жизни и любви. Определенно рекомендую». – Amazon Reviewer
«Истории о семье, дружбе, секретах и буднях небольшого города». – Goodreads.com
Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф читать онлайн бесплатно
Но Стив ей не поверил.
– Не важно, когда-нибудь я еще увижу тебя на серфе.
– Когда-нибудь, – согласилась Джо, разглядывая беседку. – Выглядит великолепно. Как только я украшу ее мигающими гирляндами и цветами, в этом уголке будет весенняя атмосфера.
После ухода Стива Джо заперла дверь и открыла окна, поэтому, когда все было готово, в кафе ворвался бриз, и аромат океана смешался с запахом цветов, которые она выбрала. Цветы стояли в ведрах с водой в кладовке с того момента, как Молли и Артур забрали их у флориста и принесли в кафе. Им было интересно, что затевается вечером в кафе, но Джо заверила их, что у нее все под контролем и им незачем возвращаться и шпионить.
– Вы спугнете нашу пару, – сказала им Джо.
Узнав, что гостьей вечера будет Джесс, Молли принялась без умолку болтать о том, какая она красивая, какая добрая, как она никогда не давала им с Артуром понять, что они ей надоели, хотя временами они слишком часто бывали у врача.
– У нее золотое сердце, – так говорила Молли о Джесс, и Джо была по-настоящему счастлива, что у нее появилась возможность сделать что-то хорошее для самых замечательных жителей города. Бен тоже удостоился самой высокой оценки.
– Он преданный отец, – сказал о нем Артур, а потом Джо услышала историю о том, как Бен по всему пирсу гонялся за шляпой Артура, которую ветер неожиданно сорвал у того с головы.
В центр стола Джо водрузила круглую стеклянную вазу, на треть наполненную водой, и поставила в нее жасмин. Она выбрала только эти цветы, весенние, классические, с приятным ароматом, который, как она надеялась, понравится ее гостям. Джо взяла еще немного жасмина, ветки с блестящими зелеными листьями и с помощью декоративной проволоки прикрепила жасмин к столбам до самого верха. Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы украсить самую верхнюю часть. Она аккуратно обмотала мигающую гирлянду вокруг каждого столба, располагая ее между цветами и листьями. Потом зажгла свечи и приглушила свет в кафе. Когда за окном начало смеркаться, она включила классическую музыку.
Весенний вечер опустился на пирс, романтическое освещение преобразило кафе. Запланированная еда уже была почти готова, и для ее завершения требовалось совсем мало времени. Бен и Джесс пока посидят и познакомятся в беседке. А она постарается стать совершенно незаметной.
Джо надела чистый передник, белый, чтобы соответствовать изысканной атмосфере вечера. Она заколола волосы в высокий шиньон, выпустив по прядке с обеих сторон лица. Накрасила губы помадой цвета вишни, пригладила брови и нанесла на щеки капельку румян, достаточно для того, чтобы сыграть роль элегантной хозяйки. Когда она услышала стук в дверь кафе, ее сердце пропустило удар. Джо сделала глубокий вдох, выдохнула, вышла в зал и пошла приветствовать первого гостя.
– Входи, Бен. – Она старалась, чтобы ее голос звучал ровно, но она испытала настоящее облегчение от того, что он все-таки пришел.
– Привет, Джо. – Он явно был доволен, и это было хорошим знаком.
– Принести тебе выпить?
Бен не смотрел по сторонам в поисках другого гостя и был почти удивлен, когда в дверь снова постучали. – Подумай пока об этом, – сказала Джо и с улыбкой пошла встречать Джесс.
Пришло время для осуществления ее плана.
Глава восьмая
Бен четырежды менял сорочку перед тем, как выйти из дома. Он начал с сорочки в бежевую и белую клетку. Она ему не понравилась. Примерил однотонную, цвета голубого неба, со слегка потертыми манжетами. Нет, не то. Почти новая бледно-зеленая его тоже не устроила. И все это время он думал о том, что будет ужинать с Джо. Но теперь, одетый в четвертую из примеренных сорочек, черную, на пуговицах сверху донизу, к которой он подобрал очень темные джинсы и броги из коричневой замши, он оказался лицом к лицу с совершенно другой женщиной.
– Рад познакомиться с тобой. Очень рад, – сказал он Джесс, тряся ее руку. Правильно ли он поступил? Или надо было поцеловать ее в щеку?
– Привет, Бен. Все это несколько странно, правда?
– Очень странно, и спасибо, что ты сказала об этом. Я уже чувствую себя лучше.
Джо представила их друг другу и оставила наедине, но вскоре вернулась из кухни и принесла два бокала шампанского на серебряном подносе. Джесс взяла один бокал, Бен взял другой, и Джо снова ушла, не сказав ни слова.
– Присядем? – Бен жестом указал на столик в углу.
Джесс пошла вперед. Изящная высокая блондинка, она была настоящей красавицей. Если не считать случайных встреч во время ее пробежек по набережной, когда она была в спортивной одежде, или более официальных встреч с ней, когда он приводил отчаянно кашлявшего Чарли к врачу после Рождества, Бен практически не разговаривал с ней, так, всего нескольких вежливых фраз.
Они оба потягивали шампанское, а потом Бен сказал:
– Итак, чем ты занимаешься? – И он тут же прижал руку ко лбу. – Дурацкий вопрос, не могу поверить, что я его задал. Ведь я же знаю, что ты терапевт.
– Все нормально. Ты бы мог спросить меня, часто ли я сюда захожу, и тогда бы я, возможно, встала и ушла.
Ее шутка растопила лед между ними, и когда Джо принесла закуску, обжаренные гребешки под соусом айоли с перцем халапеньо и лаймом, они уже говорили о том, что Джесс любит кататься на лыжах и бегать. Потом они перешли к работе Бена, его восхищению перед старинными зданиями и к путешествиям по Европе.
– Какой твой любимый город?
– Я должен выбрать только один?
– Да!
– Что ж, я люблю Прагу за ее башню с часами на старой городской площади, необычную форму «Танцующего дома» и виды на пражский замок.
– И куда же ты поедешь в следующий раз?
Бен собрался было ответить, когда снова появилась Джо.
– Прошу прощения за то, что прерываю вас, но мне хотелось бы познакомить вас с меню на сегодняшний вечер.
– Если оно подобно этим гребешкам, я ничего не оставлю на тарелке, – пообещала Джесс, но тут же скорчила гримаску, как будто сказала что-то неподходящее.
– Главное блюдо – обжаренный тунец с кускусом и сахарным горошком с местной фермы, а на десерт – лимонный чизкейк с корочкой из крошек имбирного печенья.
– Звучит замечательно, – оценил Бен.
– Принести вам обоим еще по бокалу шампанского?
– Пожалуйста, – ответила Джесс. И когда Джо ушла, она обратилась к Бену:
– Мне, вероятно, не следовало бы на свидании говорить о том, как много я собираюсь съесть.
– Ах, так вот почему
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.