Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек Страница 35
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Кэтрин Айзек
- Страниц: 74
- Добавлено: 2022-10-02 21:12:41
Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек» бесплатно полную версию:Неизвестно, что преподнесет тебе судьба.
Главное знать, к кому обратиться за помощью.
Одним летним днем мужчина и женщина отправились в Италию.
Жизнь Элли осмотрительная, аккуратная и организованная. Но неожиданно ученому-исследователю приходится взять незапланированный отпуск и отпрвиться в место, о котором она совсем недавно узнала из письма. Девушка скрывает от отца истинную причину поездки. В Италии ей предстоит раскрыть тайну того, что же все-таки произошло с мамой много лет назад.
Рядом с Элли ее лучший друг со школьных лет Эд. Который только что шокировал ему вновь обрести смысл жизни.
Под солнечными лучами, согревающими озеро Гарда и Лигурию, всплывают не только загадки запутанного прошлого семьи Элли. Но и перед друзьями встают вопросы об их отношениях, длиною в жизнь, которые невозможно игнорировать.
Новый великолепный роман автора книжного клуба «Ричард и Джуди» Кэтрин Айзек «Странные, удивительные мы». История о путешествии молодой женщины, где секреты прошлого помогают ей понять будущее.
Это история о всепобеждающей силе любви.
Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек читать онлайн бесплатно
Впервые в жизни он задумался над прошлым. И тому была причина. Несколько месяцев назад отец Джулии, — уверенный в себе, уважаемый и достойный семьянин, на которого Эд стремился быть похожим, — неоднократно пытался убедить свою дочь не выходить за него замуж, потому что Эд первый в их семье человек без высшего образования. Но бесполезно жить, жалуясь на критику. Постепенно он и сам стал думать, что ее отец, возможно, прав.
Глава 35
Элли
Не торопясь, я готовилась к ужину, выбрав тонкое темно-синее платье из приятной ткани, обнажающее мои загорелые плечи. Телефон пикнул, высветив сообщение от Эда:
Забронировал столик в хорошем ресторане на 8:30.
Какой дресс-код?
Маскарадные костюмы: шлюхи и священники.
У меня нет ничего вульгарного.
Ты — в роли священника.
Я надеваю босоножки на танкетке, открывающие мой розовый педикюр, и сбрызнув волосы лаком, я направилась по ступенькам вниз.
Озеро окрасилось в бордовые оттенки заката. Ресторан, расположенный высоко над водой, окружали колонны, покрытые мхом, а полы усеяны горшками с белыми и оранжевыми цветами. Эд устроился за маленьким столиком на полукруглом балкончике, вырубленном прямо в скале.
Увидев меня, он оторвал взгляд от блокнота, и легкая улыбка тронула его губы.
— Прекрасно выглядишь, Элли Калпеппер.
Я почувствовала, как мои щеки зарделись, когда отодвинула железный стул и села напротив него, притворившись, что не заметила его настойчивого взгляда.
— Спасибо.
Телефон Эда пикнул, и посмотрев на экран, отключил звук.
— Это Джереми, — объяснил он. — Великолепно держит оборону. Знаю, ты не самая большая его поклонница, но ему тоже непросто, и он ни разу не пожаловался.
— А как Джулия? Ты с ней разговаривал?
Эн потер большим пальцем костяшки другой руки.
— Мы разговаривали пару раз.
Я внимательно посмотрела на него.
— Поговорим?
Он открыл было рот, но лишь сказал:
— Может быть. Но не сейчас.
Я чувствовала, что должна, — и мне даже хотелось сказать что-то важное, — но мысли теснились в голове, не имея выхода. Подошедший официант предложил напитки, и вот, момент уже был упущен.
Позже, прогуливаясь по городу, мы остановились поужинать на окраине старого квартала в уютном ресторанчике под раскидистой жимолостью. Еда превосходна: домашняя паста с уткой и ягненком с сочным зеленым перцем, картофелем и инжиром. Я подумывала заказать кофе.
Недалеко от нас сидела пожилая пара, на вид которой было за восемьдесят. Лицо сеньоры потеряло свежесть, но она сохранила красоту в своей улыбке.
— Siete proprio una coppia perfetta,[47] — обратилась она к нам.
Эд улыбнулся и что-то ответил по-итальянски, на что дама кивнула. Они встали, попрощались с нами и ушли, держась за руки.
— Что она сказала? — поинтересовалась я.
Эд поколебался.
— Что завтра будет снег.
— Очень смешно.
Даже вечером жара не спадала. Большинство магазинчиков работало и после ужина. По узкой улочке мы направились в оживленную джелатерию. В длинной стеклянной витрине, словно в разноцветном калейдоскопе, расставлено огромное количество мороженого на любой вкус: ягодно-красное, нежно-зеленое, бледно-лимонное. Нас с улыбкой встретил красивый, прекрасно осознающий свою сексуальность, молодой мужчина, на вид двадцати пяти лет.
— Buonasera, bella donna.[48] Что-нибудь посоветовать?
— Хм… Пожалуй.
— Сейчас подумаю. Тебе нужно что-то сладкое. Sesame e miele, кунжут и мед. Думаю, ты оценишь.
Не отводя от меня глаз, он передал мороженое. Неужели флиртует?
— Хм… grazie, — пробормотала я, когда он протянул мне мороженое.
Мы вышли на освещенную уличными фонарями улицу, и Эд покачал головой то ли с удивлением, то ли еще с чем-то, чего я не могла понять. Возможно, с возмущением?
— Не могу поверить! — воскликнул он.
— Что?
— У тебя поклонник!
— Продавец мороженого и только. — Пожала я плечами.
— Мог бы просто молча обслужить. Даже жалко его.
Я хихикнула, пробуя зернистое холодное мороженое. Мы прогуливались по направлению к главной площади, когда Эд неожиданно спросил:
— Ты когда-нибудь сожалела о переезде по работе в Ливерпуль после разрыва с Робом? Он был неплохим парнем.
— Нет, — резко ответила я. — Особенно после того, что случилось на конференции в Новом Орлеане.
— Боже, я совсем забыл об исследовательнице из Аргентины. Да, Роб определенно козел, — сочувственно произнес Эд, исправив ошибку.
— Да, похоже, — не смогла я сдержать смех.
— Так почему же ты с ним оставалась так долго?
Я задумалась на мгновение, придумывая правильный ответ:
— А почему пары остаются вместе даже без любви до гроба? Потому что просто ценят человека рядом? Или не любят перемен? Честно, я не знаю. Думаю, нас связывало что-то еще, кроме привычки, но… Может, я и ошибаюсь.
— У вас было много общего. По крайней мере, с точки зрения работы.
— Верно. Было здорово поговорить с тем, кто действительно понимал, над чем я работала.
— Но не все было хорошо?
— Не все.
Я посмотрела на Эда. Он улыбался.
— Нелегко найти человека, с которым можно провести вечность, не так ли?
— Нелегко.
— Люди несовершенны. Нам кажется, что если, общаясь с кем-то, у нас бабочки в животе, то мы сможем провести с ним всю свою жизнь.
Мы подошли к крепости, где внутреннее освещение башен отбрасывало перламутровое мерцание на воду. До маленького каменного колодца в центре площади вела дорога из брусчатки.
— Однажды я спросила папу, как он понял, что любит маму. Он ответил, что она была первым человеком о ком он думал, проснувшись, и последним, когда засыпал.
— В этом есть смысл. Это положительная сторона.
Я прислонилась бедром к выпуклой части колодца.
— А отрицательная?
— Когда человек, которого ты любишь, не является тем, кем ты его считаешь. Тогда обнаруживается, что и ты не тот, каким себя считал.
Я заволновалась.
— Протестируем способ отца: ты думаешь о Джулии перед тем, как уснуть?
— Да, — последовал уверенный ответ.
Я ощутила беспомощное чувство вины и понимание того, что пришло время сделать решительный шаг вперед и поступить правильно.
— Но дело в том…
— Эд, послушай, — прервала я. — Ты должен вернуться к ней. Не ради нее, ради себя. Я не хочу знать подробностей того, что случилось. Не хочу вмешиваться. Но любые отношения требуют душевных вложений, ты же понимаешь. Некоторые из них стоят того. Другие нет. Ваши взаимоотношения с Джулией определенно стоят.
На его шее пульсировала маленькая венка.
— Почему ты уверена, что я просто не ошибся?
— Потому что знаю тебя большую часть нашей жизни, Эд. Ты был невероятно счастлив, когда встретил Джулию. Всего несколько недель спустя после знакомства ты уже рассуждал о будущем и о детях.
Он достал из кармана монетку и протянул ее мне.
— Загадай желание. — Он кивнул
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.