Возвращение - Николас Спаркс Страница 37

Тут можно читать бесплатно Возвращение - Николас Спаркс. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Возвращение - Николас Спаркс

Возвращение - Николас Спаркс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Возвращение - Николас Спаркс» бесплатно полную версию:

Последние слова умирающего деда породили у Тревора Бенсона немало вопросов… Как и почему старик, много лет не покидавший крошечный южный городок Нью-Берн, вдруг оказался далеко от дома? Каких родственников просил найти?
Вынужденный оставить работу военного хирурга из-за ранения, Бенсон отправляется в Нью-Берн в поисках ответов. Здесь его внезапно настигает любовь к загадочной красавице Натали Мастерсон… Почему она то принимает его ухаживания, то отдаляется от него?
Но Тревор не намерен отступать. Ведь для него это прежде всего возможность расстаться с прошлым и начать все с чистого листа.

Возвращение - Николас Спаркс читать онлайн бесплатно

Возвращение - Николас Спаркс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николас Спаркс

до восьми утра.

С таким графиком я бы тоже спал без задних ног.

– А вы случайно не помните моего дедушку? Может, работали здесь в тот день? Или слышали что-то?

Женщина побарабанила пальцами по стойке.

– Мне что-то говорили о пожилом мужчине, которому вызвали скорую прямо сюда, на парковку. Возможно, это он и был. А может, и нет. За последние годы здесь несколько человек умерло. В основном – сердечники. Одно самоубийство.

Я задумался: только здесь такое происходит или во всех гостиницах?

– А Бо выйдет на работу сегодня вечером?

– Угу, – кивнула женщина. – Не судите его строго. Он выглядит немного чокнутым, но это только видимость. У него доброе сердце.

– Благодарю за помощь.

– Да пока не за что, – засмущалась женщина. – Давайте я оставлю записку для Бо – предупрежу, что вы придете, и попрошу помочь.

– Спасибо!

– Напомните, как вас зовут?

– Тревор Бенсон.

– А я – Мэгги, – представилась женщина. – Спасибо вам за службу родине. И простите, что больше ничем не могу помочь.

* * *

Чтобы скоротать время, я вернулся в Гринвилл, где побродил по книжному магазину и пообедал стейком в ресторанчике. Мне предстояло где-то переночевать, поэтому я снял номер в «Мариотте». Может, «Эвергрин» и понравился дедушке, однако я предпочитал отели попрезентабельнее.

Я вернулся в «Эвергрин» в четверть девятого. Стемнело. Фары внедорожника высветили на стоянке еще четыре машины – уже не те, что прежде: время дневных утех давно миновало. Я припарковался на прежнем месте и зашел в вестибюль, где снова трещал телевизор. Из комнатки персонала появился Бо.

Я сразу понял, о чем предупреждала Мэгги: парень выглядел именно так, как должен выглядеть работник ночной смены в местечке под названием «Эвергрин» неизвестно где. Думаю, Бо приходился мне ровесником или чуть младше – тощий как жердь, с жидкой бородкой и волосами, не мытыми как минимум неделю. На его белой футболке желтели пятна, с ремня свисала цепочка, крепившаяся к бумажнику в кармане. На лице застыло нечто среднее между раздражением и безразличием, изо рта разило пивом.

– Вы – Бо? – на всякий случай уточнил я.

Парень потер подбородок тыльной стороной ладони и вздохнул.

– А вы кто?

– Тревор Бенсон, – представился я. – Я уже заходил, беседовал с Мэгги.

– Ах да, – пробормотал он. – Мэгги оставила мне записку. Просила вам помочь, потому что вы – ветеран. Что-то там насчет дедушки.

Я начал рассказывать все заново. Не успел я закончить, а Бо уже закивал:

– Да-да, припоминаю. Пожилой мужчина… даже старик, да? На древнем пикапе?

– Скорее всего, он.

Бо пошарил за стойкой и достал тетрадь – из тех, что пачками лежат в канцелярских магазинах.

– Какой день ищем?

Я назвал дату, наблюдая, как Бо перелистывает страницы в обратном направлении.

– Дело в том, что удостоверение личности мы просим, только когда постоялец использует кредитку. Если же он платит наличными или вносит залог, мы документы не проверяем. У нас в журнале полно Джонов Доу[41], так что ничего не обещаю.

Неудивительно.

– Думаю, дедушка назвал настоящее имя, – предположил я.

Бо продолжил листать журнал и наконец добрался до нужной даты.

– Как там вашего дедушку?

– Карл Хэверсон.

– Есть такой. Заплатил наличными за одну ночь. Утром вернул ключ, а мы отдали ему депозит.

– Не помните, что он сказал? Куда собирался потом?

– Простите, тут уж я помочь не могу. Для меня все гости на одно лицо.

– Совсем ничего не помните?

– Помню, как нашел его в машине, – протянул Бо. – Мотор работал. Не знаю, сколько ваш дедушка там пролежал. Выглядываю в окно – а там пикап поворачивает на шоссе. Пару минут спустя смотрю снова – машина не сдвинулась с места. Я хорошо запомнил, потому что дым валил вовсю. К тому же пикап перекрывал въезд в мотель. Я выбежал, хотел постучать в окно – и тут увидел, что старик лежит ничком. Я открыл дверь и понял: дело дрянь. Жив или мертв – неизвестно, так что я вернулся в мотель и набрал «911». Приехала полиция, затем скорая; санитары немного повозились, прежде чем погрузить его в фургон.

Выслушав управляющего, я выглянул в окно, в красках представив себе сцену с пикапом. Чокнутый или нет, Бо все-таки мне помог.

– Не знаете, что стало с машиной? – поинтересовался я.

– Кое-что знаю.

– Что именно?

– Я спросил шерифа, можно ли переставить пикап, чтобы тот не загораживал проезд. Мотор, как вы помните, еще работал. Шериф разрешил, но велел забрать ключи и хранить их в конверте на случай, если хозяин машины вернется. Я отогнал пикап на парковку и сделал, как мне сказали.

– Ключи еще у вас?

Бо помотал головой.

– Почему?

– Вы только не злитесь. Я подождал пару недель, но владелец – ваш дедушка – так и не объявился. И я больше о нем не слышал.

– Я не сержусь, – заверил я. – Проблем у вас не будет. Я просто надеюсь, что в кабине осталась какая-то зацепка. Которая подскажет, куда держал путь дедушка.

Бо внимательно на меня посмотрел.

– Дядя мне посоветовал убрать отсюда пикап, – признался он. – Так что ключи я отдал водителю эвакуатора.

– Не помните, кто это был?

– Эй Джей, – ответил Бо. – Из «Эвакуаторов Эй Джея».

* * *

Заключив, что навещать Эй Джея поздновато, я вернулся в гринвиллский «Мариотт». Там я принял душ, посмотрел боевик по платному каналу и наконец забрался под одеяло. Перед сном я написал Натали:

Привет! Дорога была долгой, но я рад, что поехал. Кое-что узнал. Пикап эвакуировали. Поспрашиваю об этом завтра. Люблю тебя.

Я слишком устал, чтобы дожидаться ответа, поэтому перевел телефон в беззвучный режим и выключил свет. Уже проваливаясь в сон, я успел подумать: интересно, куда все-таки ехал дедушка?

К утру Натали так и не ответила.

* * *

После завтрака я подумал, не позвонить ли в «Эвакуаторы Эй Джея», но решил сразу к ним заехать. Навигатор привел меня в промышленный район Исли. Передо мной предстало большое блочное здание прямоугольной формы с массивными подъемными дверями. Оно стояло посреди покрытого выбоинами асфальтированного двора, окруженного высокой сетчатой оградой. Ворота на территорию были заперты на цепь и амбарный замок. На дальнем краю площадки пылились три автомобиля. Хотя я приехал в рабочее время, здесь не было ни души.

Немного поразмыслив, я решил, что закрытая территория – вполне логично. Если все эти машины – брошенные, а не конфискованные за нарушения, содержать тут офис или даже секретаря – без надобности. А звонки на служебный телефон, скорее всего, перенаправлялись на мобильный Эй Джея.

Я набрал номер, переждал гудки и, прослушав автоответчик, говоривший хриплым голосом Эй Джея, оставил короткое сообщение насчет пикапа.

Оставалось только ждать звонка, так что я сделал кружок по Исли; городок оказался симпатичнее, чем я думал. Я снова подъехал к больнице и, не выходя, мысленно поблагодарил хороших людей, которые там работали. Прежде чем дедушка умер, о нем добросовестно заботились доктора и медсестры – им даже удалось отыскать меня.

В полдень я отправился в центр

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.