Через забор - Мелани Морлэнд Страница 38

Тут можно читать бесплатно Через забор - Мелани Морлэнд. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Через забор - Мелани Морлэнд

Через забор - Мелани Морлэнд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Через забор - Мелани Морлэнд» бесплатно полную версию:

Два соседа-незнакомца, которых объединяет высокий забор.
Но только ли это у них общее?
Кортни Уайт прячется от мира за работой. Она хорошо знает, что значит быть отвергнутой, и боится жить в полную силу.
Натан Фрейзер предпочитает одиночество. Он никого не подпускает близко — так безопаснее. Но однажды вечером тихий голос Кортни и дразнящий аромат ее ужина становится слишком большим соблазном для него.
Так начинаются их необычные отношения. Через забор они разговаривают, обмениваются сообщениями и постепенно открываются друг другу.
Натан все больше заинтригован загадочной соседкой, и однажды перемахивает через забор, чтобы ее защитить.
Теперь им уже не спрятаться за безопасным забором ни от встречи друг с другом, ни от своего прошлого.

Через забор - Мелани Морлэнд читать онлайн бесплатно

Через забор - Мелани Морлэнд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелани Морлэнд

одиночеству. Я поняла, что проще жить в затворничестве, чем все время быть отвергнутой. Я поняла, что оставшись одна, стану почти невидимой. Люди… мужчины… обычно не реагируют на меня так, как ты.

Я ненавидел боль в её голосе, когда она говорила о своём прошлом.

— Именно поэтому ты не хотела, чтобы я увидел тебя?

Она кивнула.

— Я не хотела увидеть сожаление в твоих глазах. Когда ты разочаруешься, сравнив реальность с тем, что представлял, — она ненадолго замолчала. — Я уже столько раз в своей жизни это видела.

— И в моем взгляде это было?

— Нет.

— И никогда не будет. Мне нравится, что я вижу, когда смотрю на тебя.

Её голос был очень тих.

— Я пытаюсь привыкнуть к тому, что и как ты обо мне думаешь.

Я притянул её ещё ближе к себе.

— Я буду постоянно напоминать тебе.

Мы оба молчали, я медленно выводили круги на её спине, а она нежно гладили мою руку.

Я сомневался, но все же собирался задать один вопрос. Я, похоже, уже знал ответ, но мне нужно было услышать это от неё. Очень нежно я провёл пальцами по её щеке.

— Ты когда-нибудь испытывала оргазм?

Щека Кортни под моими пальцами вдруг стала горячее, и я понял, что ответ: нет.

— Никогда? — выдохнул я.

— Ни с кем из них. Нет. И когда я пробовала сама… ну, в общем… э-э… нет.

Я услышал смущение в голосе Кортни. Мне это не понравилось, и крепко прижал её к себе. С минуту я ничего не говорил, думая над тем, что можно сказать в этой ситуации, не проявив себя высокомерным мудаком… или придурком.

— Мы будем работать над этим.

— Избавь себя от проблем. Не думаю, что я… могу.

Я отказывался верить, что она фригидна. Я чувствовал её реакцию, когда мы целовались. Я чувствовал её жар, когда прижимался к её естеству. Позволив себе расслабиться, она отвечала мне со всей страстью. Она испытывала желание, в этом я не сомневался. Ей просто нужен был мужчина, который помог бы этому желанию разгореться. И я хотел стать этим мужчиной.

Я с силой прижал Кортни к себе и, наклонившись, губами поддразнил нежную кожу за её ушком. Затем втянул в себя мочку уха и слегка прикусил. Я улыбнулся, почувствовав её невольную дрожь. Прижав рот к её уху, я тихо пробормотал:

— Думаю, я приму этот вызов, мисс Шеф-повар.

— Натан…

Я сильнее прикусил мочку.

— Тсс…

— Я только разочарую тебя, — прошептала Кортни.

— Это невозможно.

Я почувствовал, как всё её тело подавленно обмякло. Я чувствовал её неуверенность, и ненавидел это.

— Вместе, Кортни. Каждый шаг мы пройдём вместе и так медленно, как тебе нужно, — пытаясь приободрить её, прошептал я. — Ты ведь доверяешь мне?

Она молча кивнула.

— Тогда знай, что ничего в тебе никогда не разочарует меня. И подарить тебе удовольствие станет для меня самой большой наградой, на которую я когда-либо надеялся, — я понизил голос. — Не могу дождаться, так хочу увидеть, как ты содрогаешься от оргазма. Уверен, ничего более сексуального я никогда не видел, — пробормотал я в её ухо. — Ни капли не сомневаюсь, — я улыбнулся, ощутив её дрожь. — Представь, мисс Шеф-повар… то, что ты сейчас чувствуешь… а теперь умножь эти ощущения в десять тысяч раз.

— Ты играешь нечестно, — прошептала она.

— Нет, — усмехнулся я в темноте. — Не тогда, когда я действительно чего-то хочу. И можешь не сомневаться, я хочу тебя.

Я был уверен, что Кортни захныкала. Приподнявшись, я перевернул её на спину и, наклонившись над ней, со всей страстью поцеловал, погружаясь языком в её сладкий рот, отчаянно желая снова почувствовать её вкус. Когда я отстранился, мы оба задыхались. Моя голова упала ей на плечо, и я изо всех сил пытался успокоиться. Затем, усмехнувшись, я откинулся назад и привлёк её к себе.

— Что?

— Я говорил тебе, что хочу услышать, как ты тяжело дышишь мне в ухо.

Тихое хихиканье сорвалось с губ Кортни. Я нежно поцеловал её в макушку и прижал к себе.

Кортни улыбалась. Теперь я мог спать.

______________________________

Огонь. Повсюду. Я не могу выбраться. Куда бы не повернулся, я в ловушке. Я должен выйти, я должен найти способ…

Бросив взгляд через плечо, я увидел маленькую лазейку и начал пробиваться к проходу между пламенем, когда услышал. Голос. Зовущий меня. Умоляющий о помощи.

Кортни.

Кортни в ловушке и нуждается во мне. Я должен найти её. Я должен спасти нас обоих.

Но стены словно приближаются, и в комнате становится всё темнее. Я искал, выкрикивал её имя, отчаявшись найти её и помочь, но стоял на одном месте, не в силах пошевелиться. Я чувствовал, как горит моя плоть. Я громко выкрикнул её имя…

Я сел, хватая ртом воздух. Я боролся с тем, что тянуло меня вниз и мешало добраться до Кортни… и тут понял, что это был сон. Тот же самый кошмар, который снился мне всё время, только теперь там была Кортни. Я почувствовал нежное прикосновение к своему лицу, и растерянно моргнул, когда включился свет, и я увидел испуганные глаза Кортни.

— Натан, — взволнованно прошептала она. — Всё хорошо, любимый, я здесь. Ты в безопасности, — её руки обхватили моё лицо, и я почувствовал влагу на её ладонях. — Я здесь, — снова прошептала она.

Дрожа, я привлёк её к себе, и она крепко обняла меня за шею. Моя голова упала ей на плечо, и она стала гладить мои волосы, шепча на ухо нежные слова утешения. Постепенно паника улеглась, пульс пришёл в норму, и я глубоко вздохнул, прижимая к себе Кортни и успокаиваясь от одного её присутствия.

Спустя какое-то время она отстранилась и схватилась за низ моей футболки.

— Подними руки, — тихо велела она.

— Что? — мой голос казался слабым даже для моих собственных ушей.

— Ты вспотел, Натан. Нужно снять футболку.

— Ох, — словно ребёнок, я поднял руки и позволил Кортни стянуть через голову мою влажную футболку. Она встала и повернулась, чтобы уйти и я тут же почувствовал нарастающую панику.

— Кортни, не уходи…

Она остановилась.

— Я только принесу тебе полотенце. Твои штаны тоже влажные. Сними их.

Пытаясь скрасить ситуацию, я неуверенно улыбнулся.

— Я знал, что рано или поздно это произойдёт.

Кортни фыркнула, вышла и спустя несколько секунд вернулась из ванной.

— У тебя только одно на уме, — хихикнула она и покачала головой. — Встань.

Пошатываясь, я сделал, как она просила, и стал наблюдать за тем, как она нежно вытирала мою влажную кожу. Она покрутила пальцем, показывая, что я должен развернуться,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.