Ария - Дженнифер Хартманн Страница 4
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Дженнифер Хартманн
- Страниц: 93
- Добавлено: 2024-09-01 07:18:40
Ария - Дженнифер Хартманн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ария - Дженнифер Хартманн» бесплатно полную версию:Когда солист нашей рок-группы увлекся хорошенькой официанткой, я решил сделать все возможное, чтобы она не встала на пути исполнения нашей мечты. Вот только все пошло не по плану, когда однажды ночью Челси случайно рассказала мне все свои секреты. Благодаря этому между нами установилась глубокая связь, о который мы и не подозревали.
И когда страшные тайны снова начали охотиться за Челси, угрожая ее новой жизни, она, конечно же, прибежала ко мне. Нам не стоит сближаться. Я уже обжигался раньше и не повторю эту ошибку вновь. Не говоря уже о том, что она – девушка нашего солиста.
Но вместо того чтобы отдалиться от Челси, я неожиданно влюбился. И теперь сделаю все возможное, чтобы она была в безопасности… И неважно – со мной или нет.
Ария - Дженнифер Хартманн читать онлайн бесплатно
Нет, я, конечно, иногда позволяю себе насладиться коктейлем, но в целом выпивка и плохие парни – это не мой конек.
– Готова! – воскликнула Джулия, закрывая губную помаду цвета спелой вишни. – Как я выгляжу?
– Ты знаешь, как ты выглядишь, – искренне улыбнулась я.
Пять минут спустя мы уселись в джип Лизы и отправились в заведение «У Марли». Это популярный бар в Нью-Йорке, расположенный чуть ниже по улице от «Пит-стопа», с танцплощадкой и уютными ВИП-ложами на верхнем этаже. Завсегдатаями бара были красивые и узнаваемые люди.
Правда, знаю я об этом не по собственному опыту, поскольку только однажды была в этом баре. Два года назад Лиза устраивала здесь вечеринку по случаю своего двадцать четвертого дня рождения, и, честно сказать, бар меня не впечатлил.
– Поверить не могу, – сказала Джулия, буквально подпрыгивая на заднем сиденье. – Мы на самом деле едем тусить с группой «Стоп-кадр»!
– А может, даже и что-то большее, чем просто тусить. Да, Челси? – Лиза ткнула меня в бок.
Я фыркнула на ее заявление.
– Мы все знаем, что этого не будет. Я уверена, что, когда Девон увидит вас двоих, я тут же превращусь в маленькую точку на его постоянно растущем радаре.
Джулия наклонилась вперед и драматично закатила глаза.
– Челси, прекрати принижать себя. Ты великолепна. Мужчины полностью очарованы тобой, но ты отказываешься в это верить.
От комплимента захотелось почесаться, и я заерзала на сиденье. Однажды я уже в это поверила.
– Джулия, это мило с твоей стороны, но обычно ко мне клеятся какие-то уроды.
– Или… солисты группы, – добавила Лиза.
– Спасибо! – Джулия вскинула руки к небу.
Пока Лиза парковалась в гараже, я запихнула свою неуверенность куда подальше, перекинула сумочку через плечо и с толикой нервозности сжала ремень.
Сердце, прекрати!
Я не совсем понимала, почему мое сердце ведет себя так странно. Возможно, все дело в том, что Девон Сойер был легендой, а я лишь неудачницей-официанткой с тяжелым прошлым.
А может, все дело во взгляде, которым он меня наградил, пока я бродила по сцене с бутылками в руках и вынужденным безразличием в глазах. Или, может, это из-за взгляда, которым он меня одарил, когда я наполняла стаканы ледяной водой и, задумавшись, случайно вылила немного на колени разъяренному клиенту. Или, может, причиной этому стал брошенный им взгляд, когда я выставляла тарелки с халапеньо попперс [3]перед группой завистливых студенток, которые насмехались надо мной.
Я мысленно отругала себя за то, что задокументировала все провокационные взгляды Девона Сойера как скрупулезный бухгалтер, заносящий данные в таблицу Excel.
Устало вздохнув, я вышла из гаража с двумя лучшими подругами.
Путь до высококлассного заведения занял несколько минут. Очередь в бар, должно быть, растянулась на несколько кварталов. Мы прикрепили свои бейджи и прошли по тротуару ко входу в здание, где нас встретил вышибала, окинувший нас пустым взглядом.
– Значки! – невозмутимо произнес он.
Мы гордо продемонстрировали свои значки, и нас быстро впустили в бар. За спиной раздался недовольный свист, пока мы неслись через входные двери.
– Неудачники! – крикнула им Джулия. Она расстегнула пару верхних пуговиц на своей и так чрезвычайно откровенной серебристой блузке. – Ну и где эти сладенькие мальчики?
Мое сердце продолжало бешено колотиться, пока я сканировала взглядом толпу. От громкой музыки вибрировало тело. Я крепко держала за руки Лизу и Джулию, и вскоре мы оказались зажатыми между танцующими телами, ослепленные яркими огнями.
Ах как весело.
Глаза Джулии загорелись, и она указала на лестницу, ведущую в приватную комнату.
– Бинго, – ухмыльнулась она.
Прежде чем меня успели затащить на лестницу, по ней уже начал спускаться гитарист «Стоп-кадра», от которого одинаково веяло и сексуальной привлекательностью и угрюмой беззаботностью.
– Святое великолепие. – Джулия замерла на месте.
На моем лице проскользнуло презрение, и я сжала губы.
– Не слишком радуйся. Этот парень – придурок.
– Угу… Хорошо… – протянула Джулия, пытаясь пробраться к парню сквозь толпу.
– Джулия! – позвала я, но она меня проигнорировала. – Черт!
Джулия решила не сдерживаться во флирте с дерзким гитаристом. Я наблюдала за тем, как она перебросила волосы на одно плечо, улыбаясь яркой улыбкой, и наклонилась к парню так близко, как только могла. Похоже, он был очарован ею, но в этом не было ничего удивительного – Джулия была на уровень выше других.
Они посмотрели на меня, из-за чего я напряглась. Гитарист кивнул – его взгляд метался между Джулией и мной. Я сохраняла равнодушный вид, потягивая коктейль через тонкую соломинку, не в силах услышать разговор из-за громкой музыки.
Джулия не соврала, когда назвала его великолепным. Он был красив, но не так, как Девон. У Девона были светлые, лохматые волосы, а у гитариста они были черные, цвета соболиной шкурки, и покрытые гелем. Он был высоким и мускулистым, с какой-то неуловимой остротой, о чем свидетельствовала щетина на подбородке и татуировка на правом предплечье.
А еще он был засранцем.
Прошла пара мгновений, а затем Джулия начала махать мне, подзывая к себе. Великолепно. Я неуклюже проглотила напиток и, схватив Лизу за руку, начала проталкиваться сквозь десятки девушек, заметивших присутствие музыкантов.
Джулия засияла, когда мы присоединились к ней у подножия частной лестницы.
– Девчонки, это Ноа Хейз! – Ее глаза светились энтузиазмом, когда она представляла его нам. – Как мы все знаем, он гитарист в «Стоп-кадре».
Моргнув, я включила свое самое непримечательное выражение лица и прошлась по Ноа взглядом, в котором читалась настороженность. Я не собиралась удостаивать его приветствием – так же как и он ранее этим вечером.
А затем мне в бок прилетел локоть Джулии.
– Ауч! – прошипела я.
Ноа скрестил руки на обтянутой выцветшей зеленой футболкой груди и прочистил горло.
– Точно. Это же ты приносила нам воду, – сказал он, указывая на меня пальцем. Мышцы на его предплечье напряглись, а в глазах мерцали красочные огни.
– Кстати, пожалуйста, – съязвила я.
Ноа изогнул бровь, удивленный моей смелостью.
– А ты не стеснительная.
– Ты был неуважителен. Я просто подумала, что тебе следует об этом знать.
– Ты пришла туда с вытаращенными глазами. Что я должен был сделать?
Дерзкий ответ вертелся на кончике языка.
Заметив это, Джулия ловко протиснулась между нами.
– О-о-отлично! Может, познакомимся с остальными парнями?
Лиза с энтузиазмом закивала. Взглянув на меня, Ноа прищурился.
– Конечно, – решительно произнес он.
Я плелась позади группы, чувствуя,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.