Брак Для Одного - Мейз Элла Страница 40

Тут можно читать бесплатно Брак Для Одного - Мейз Элла. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брак Для Одного - Мейз Элла

Брак Для Одного - Мейз Элла краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брак Для Одного - Мейз Элла» бесплатно полную версию:

Я и Джек все делали наоборот. В тот день, когда он заманил меня в свой офис - а это был первый день нашего знакомства - он сделал мне предложение. Вы можете подумать, что мужчина, похожий на него - возможно, немного холодный, но все равно поразительный и очень недосягаемый - попросил бы любовь всей своей жизни выйти за него замуж, верно? Вы можете подумать, что он, должно быть, безумно влюблен. Нет. Он сделал предложение именно мне. Совершенно незнакомой девушке, которая даже никогда не слышала о нем. Незнакомой девушке, которую всего за несколько недель до этого бросил ее жених. Вы можете подумать, что я рассмеялась ему в лицо, назвала его сумасшедшим и еще несколькими другими именами, а затем ушла как можно быстрее. Ну... я сделала все это, кроме того, что ушла. Ему потребовались считанные минуты, чтобы уговорить меня на деловую сделку... эм, я имею ввиду замужество, и всего несколько дней, чтобы мы официально связали себя узами брака. Самый счастливый день в моей жизни. Волшебный. Открывайте шампанское!... Нет. Это был худший день. Джек Хоторн оказался совсем не таким, каким я его себе представляла. Я винила его за свою ошибку. Я винила его глаза, океанские голубые глаза, которые безоговорочно смотрели прямо в мои, и хмурый взгляд на его лице, о котором я даже не подозревала, что со временем стану так очарована. Вскоре после того, как он сказал, что я была самой большой ошибкой в его жизни, все начало меняться. Нет, он по-прежнему мало говорил, но каждый может связать несколько слов вместе. Его поступки говорили для меня громче всего. И день за днем мое сердце начинало думать о нем по-своему. В одну секунду он был никем. В следующую секунду он стал всем. В одну секунду он был недосягаем. В следующую секунду он казался полностью моим. В одну секунду мне показалось, что мы любим друг друга. В следующую секунду оказалось, что это все было лишь ложью. В конце концов, я была Роуз, а он - Джеком. Мы были обречены с самого начала с этими именами. Разве вы ожидали чего-то другого?

Брак Для Одного - Мейз Элла читать онлайн бесплатно

Брак Для Одного - Мейз Элла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мейз Элла

Взяв ее руку, которая оказалась на моей груди, я разжал ее пальцы, и кончик моего пальца зацепился за ее обручальное кольцо. Почему такая простая и, в нашей ситуации, бессмысленная вещь доставила мне такое удовольствие? Она не была моей, но мысль об этом... возможность... Я положил деньги на ее все еще красную ладонь и осторожно сомкнул ее пальцы вокруг купюры. Удивительно, но она не произнесла ни слова, а продолжала смотреть на меня, словно потерявшись. Неужели она так же, как и я, была поражена нашим притворством?

— Не снимай его, хорошо? Мне нравится видеть его на твоем пальце, — прошептал я.

Я уже забыл о людях вокруг нас. Это было не столько для них, сколько для меня, подумал я, просто чтобы увидеть это нежное выражение на ее лице. Я прикоснулся к ее щеке и наклонился настолько, что смог прошептать ей на ухо. — Было ли это правильным количеством ППЧ для нашего фиктивного брака? Небольшой интимный поцелуй, как ты сказала, верно? Рука на талии? Тела близко, но не соприкасаются? — Я поднял голову настолько, чтобы встретиться с ней глазами, и более громким голосом сказал. — Не оставайся на ногах слишком долго, ты все еще хромаешь.

Она не выглядела так, будто собиралась что-то сказать, поэтому я надавил еще немного.

— Ты можешь хотя бы попрощаться со своим мужем?

—Э-э... я должна, не так ли? До свидания?

Пожелав хорошего дня всем, кому не хватило порядочности заняться своими делами, я ушел.

Да, тренировка прошла хорошо.

ГЛАВА 11

ДЖЕК

Почти час спустя я снова был в своем офисе, обедал и отвечал на электронные письма, когда мой телефон завибрировал на столе от нового текстового сообщения.

Роуз: Я верну тебе деньги, как только увижу тебя.

Вздохнув, я положил вилку и нож и взял телефон.

Джек: Ты достаточно долго молчала об этом. Прошел уже час. Ты все еще зациклена на этом?

Роуз: Это было время обеда. Ты не заплатишь мне за чашку кофе. Кроме того, за сегодня количество клиентов — 68 человек. Все сэндвичи закончились. Ура!

Джек: Я не собираюсь продолжать с тобой разговор о деньгах. Поздравляю с новыми клиентами. Ты их считаешь?

Роуз: Конечно, я их считаю. А кто бы не считал? А как насчет того, что другие люди думают о деньгах? Салли задала кучу вопросов о тебе после твоего ухода. Чей муж будет платить за кофе в кафе своей жены?

Подобные мелочи постепенно подтачивали мою решимость против нее. Никто другой не считал бы своих клиентов. Никто другой не улыбался бы так широко и красиво, как она, когда видела меня, просто потому, что я пришел. Никто другой не будет работать на износ каждый день и ночь и все равно найдет способ схватить меня за яйца. Никто другой не посмел бы захлопнуть дверь перед моим носом, но она делала все это, и из-за этого — из-за нее — я не был уверен, как долго смогу продолжать свою часть шарады.

Джек: И я должен переживать из-за Салли, потому что...? Твой муж платит за кофе, потому что он хочет, чтобы его жена преуспевала.

Роуз: Надеюсь, ты не поймешь меня неправильно, но иногда я не знаю, что тебе сказать.

Я улыбнулся своему телефону.

Джек: Видишь, мы прекрасно справляемся как фиктивная супружеская пара. Это прозвучало очень похоже на то, что жена сказала бы своему мужу. Кроме того, в этот раз ты не нервничала, когда я дотронулся до тебя. Я бы назвал это прогрессом.

Роуз: Да, потому что ты набросился на меня, как черепаха.

Я пил воду, когда пришло ее сообщение, и, прочитав его, у меня начался приступ кашля. Он продолжался достаточно долго, чтобы Синтия зашла посмотреть, все ли в порядке. Я отослал ее и снова взял телефон.

Джек: Я постараюсь над этим поработать.

Роуз: Я думаю, должна быть золотая середина, но это было хорошее начало. Определенно ближе к тому типу пары, которую я бы хотела видеть, если бы действительно была замужем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Джек: Точно. Надеюсь, я не слишком смутил тебя.

Роуз: Нет, все было хорошо. Они все подумали, что это было очень романтично. Все любят хорошие поцелуи в лоб.

Джек: Полагаю, ты не любишь.

Я проверил время. У меня было еще полчаса до того, как нужно было идти в переговорную и собираться, а мой обед все еще не был готов, не говоря уже о том, что у меня все еще были электронные письма, к которым нужно было вернуться. У меня не было времени писать кому-либо, не говоря уже о том, чтобы вступить в марафон переписки, но когда на другом конце этих сообщений была Роуз, я не мог удержаться.

Роуз: Я имею в виду, в этом нет ничего плохого, я думаю. Просто иногда это немного странно. Почему бы вместо этого не поцеловать меня в губы? С правильным парнем даже простой поцелуй в щеку может завести, или в висок, или в шею, или в кожу под ухом. Я просто не понимаю смысла.

Джек: Что именно?

Ей потребовалось больше времени, чтобы ответить.

Роуз: Вещи.

Джек: Понятно.

Роуз: Это не я сказала, что предпочла бы, чтобы ты поцеловал меня в губы, а не в лоб. В следующий раз, я имею в виду, когда это нужно будет сделать снова.

Джек: Я могу попробовать, если ты хочешь посмотреть, что из этого выйдет.

Роуз: Я имею в виду, это твое предпочтение. Ты должен делать то, что тебе кажется правильным.

Тогда ее губы... в следующий раз я попробую ее губы.

Роуз: Я просто не хочу, чтобы ты подумал, что я добивалась поцелуя или что-то в этом роде.

Джек: Есть ли причина, по которой мы все еще переписываемся, а не разговариваем по телефону? Это неэффективно.

Роуз: Как я уже сказала, иногда я не знаю, что тебе сказать.

Джек: Я думаю, что ты прекрасно справляешься, учитывая количество сообщений, которые ты отправила за последние пять минут. Есть кое-что, что я забыл сказать тебе, когда был там.

В последнее время все стало вылетать у меня из головы, когда она была рядом со мной.

Джек: Есть благотворительное мероприятие, которое мы должны посетить в эти выходные. В субботу. Как ты думаешь, ты сможешь прийти?

Роуз: Это был наш уговор. Ты выполнил свою часть, я сделаю то же самое.

Я думал, что на этом наш импровизированный текстовый разговор закончится, но он продолжался.

Роуз: Так что ты делаешь?

Джек: Обедаю. Через полчаса у меня встреча.

Роуз: Ты обедаешь?

Джек: В своем кабинете.

Роуз: Ты обедаешь в своем кабинете один?

Джек: Да.

Роуз: Почему ты мне не сказал? Я делаю отличные сэндвичи.

Я посмотрел на свой дорогой обед из стейка и пожалел, что вместо него у меня нет сэндвича.

Джек: В следующий раз.

Роуз: Хорошо. Я отпущу тебя, чтобы ты мог закончить есть перед встречей.

Я не был уверен, что со мной не так, потому что звонить ей было не тем, что я должен был делать дальше. Она ответила на втором гудке, как раз когда я включил громкую связь.

— Джек? Почему ты звонишь?

— После получения всех этих сообщений, я бы сказал, что ты больше не раздражаешься и не злишься на меня, верно?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ее голос прозвучал немного приглушённо, когда она ответила. — На данный момент нет. Я не умею держать обиду, как ты можешь видеть.

Мне придется напомнить тебе об этом, когда придет время.

— Полагаю, в кафе не так много народу, если ты так долго переписываешься.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.