Фальшивое свидание - Моника Мерфи Страница 5
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Моника Мерфи
- Страниц: 70
- Добавлено: 2024-08-22 21:14:52
Фальшивое свидание - Моника Мерфи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фальшивое свидание - Моника Мерфи» бесплатно полную версию:Сара Харрисон привыкла к странным покупателям. В «Блаженстве» – магазине нижнего белья, где она работает, – таких много. Но никто не интригует ее так, как Джаред Гейнс. Шикарный миллиардер часто посещает магазин в поисках изящного подарка для очередной пассии. И однажды такой подарок он преподносит самой Саре. А затем еще один и еще один. Не имеет значения, насколько хорошо они подобраны и насколько Джаред горяч, – это неуместно. Сара хочет положить этому конец или хотя бы понять, почему он обратил на нее пристальное внимание.
Разгадка проста: ему нужно, чтобы Сара сыграла роль его девушки во время вечеринки по случаю помолвки его брата.
Это ужасная идея. Конечно, она соглашается.
Теперь Сара в Сан-Франциско, притворяется, что влюблена в Джареда. Не так уж это и трудно…
Правда, настоящие чувства в выдуманных отношениях быстро начинают сводить ее с ума. Он тоже притворяется или у них есть шанс на настоящее блаженство?
Фальшивое свидание - Моника Мерфи читать онлайн бесплатно
– Правда?
Я киваю.
– Я уверена, что у нее все в порядке.
– Я все равно хотел бы послать ей небольшой презент.
– Какой именно?
Хочется сказать, что это не ее собачье дело, но я игнорирую ее вопрос.
– Не могли бы вы сказать мне ее адрес, пожалуйста?
Бетани оглядывается по сторонам, словно желая убедиться, что Марло нет поблизости.
– Боюсь, мы не вправе разглашать адреса наших сотрудников.
– Но я уже давно ваш постоянный клиент. Мне можно доверять. – Я натягиваю самую обаятельную улыбку и вижу, как в глазах Бетани вспыхивает любопытство.
– Я очень тесно сотрудничал с Сарой последние несколько месяцев и хочу выразить ей свою признательность.
Мои слова звучат фальшиво, но Бетани этого как будто не замечает.
– Чтобы она знала, что я думаю о ней в это непростое время.
Господи, и как мне такое в голову пришло?
Бетани хмурится, сосредоточившись на упаковке подарка, выверенными движениями складывая и склеивая бумагу, обмотав коробку белой лентой.
– Я правда не могу.
Я молчу в надежде, что молчание сломит ее.
Пока я подписываю товарный чек, Бетани встряхивает блестящий черный пакет, засовывает завернутую коробку внутрь и передает его мне.
– Вы обещаете, что не расскажете Саре, как узнали ее адрес?
Мной овладевает триумф, и я изо всех сил стараюсь сохранять самообладание, забирая у нее пакет.
– Обещаю, – торжественно произношу я.
Вздохнув и закатив глаза, Бетани нажимает несколько клавишей на стоящем рядом компьютере, затем берет розовый стикер и ручку, пишет адрес на бумаге, отрывает листок и протягивает мне.
– Я вам этого не давала.
Я забираю у нее стикер и кладу в карман пиджака.
– Чего не давали? – переспрашиваю я невинно.
– Прекрасный ответ. – Она улыбается с видимым облегчением. – Спасибо и хорошего дня, мистер Гейнс.
– И вам, Бетани. Спасибо.
Я выхожу из магазина и направляюсь к машине, не обращая внимания на толпу людей заполнивших улицу. Сегодня великолепный солнечный день, в районе куча туристов и местных жителей, но у меня нет времени любоваться погодой.
Я на задании – я должен доставить подарок.
Глава 3
Сара
Я не соврала. У меня действительно было срочное дело. В ту самую секунду, как мистер Гейнс вышел из комнаты, вошла Марло и протянула мне телефон.
– Он разрывается последние пять минут.
Забавно слышать из ее уст слово «разрывается» – она такая правильная и элегантная женщина, которая не использует сленг. По крайней мере, в моем присутствии.
Я беру у нее телефон: три пропущенных и пять сообщений от младшей сестры Энди.
Сара
Сара, позвони мне, пожалуйста. Я уже на грани.
САРА! ТЫ МНЕ НУЖНА!
ОМГ, возьми трубку, ты мне срочно нужна!!!!
СА-А-А-А-А-А-РА-А-А-А-А-А.
Ух. Вот это она приставучая.
– Хочешь, Бетани обслужит мистера Гейнса? – спрашивает Марло, пока я просматриваю сообщения от чересчур драматично настроенной сестры.
– Если ты не возражаешь. – Я посылаю ей извиняющийся взгляд. Она в курсе моих семейных обстоятельств. Они немного – ладно, довольно сильно – бедственные. – Мне нужно перезвонить Энди.
Марло улыбается:
– Без проблем. Если тебе нужно уйти пораньше, я пойму. Это родственники, у них всякое случается.
– Спасибо за понимание, – искренне благодарю я и выхожу на улицу. Очень надеюсь, что из-за Энди не придется уйти раньше. Мне нужны рабочие часы. То есть деньги.
Я выхожу на улицу и звоню сестре.
– Сара! Пожалуйста, забери меня из школы. Я больше не могу здесь находиться, – вот так она приветствует меня. Даже не удосуживается поздороваться. Я уже говорила, что моей сестре шестнадцать и она любит драматизировать?
Кажется, я не упоминала о том, что мы живем втроем – мы с Энди и наш брат. Наши родители погибли в ужасной автомобильной аварии четыре года назад. У нас больше никого не осталось, и я самая старшая и ответственная, так что забочусь о них.
Ну, Брент более-менее может сам о себе позаботиться. Ему двадцать один, у него есть постоянная работа, и в свободное время он зависает с друзьями. А Энди еще три года до окончания школы. Можно сказать, два (по ее словам), ведь сейчас уже май.
– Энди, я на работе. – Я оглядываюсь, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, прежде чем начать читать лекцию старшей сестры. Мне кажется, что я в последнее время только этим и занимаюсь. – Я знаю, что ты понятия не имеешь, что это такое – работать, чтобы содержать семью, но я не могу просто так уйти с работы, потому что у тебя болит живот.
Энди начинает хныкать – а значит, я угадала.
– Но у меня закончились тампоны.
Уф. Не хочу вести этот разговор прямо сейчас.
– Позвони Бренту, он еще дома. Уверена, он тебе их привезет.
Ох и разозлится братишка, когда узнает, что я так сказала.
– Пожалуйста. Он скажет выпить две таблетки обезболивающих и позвонить ему завтра.
Пожалуй, именно так он и скажет.
– Неужели ни у кого из подружек нет лишнего тампона?
Не могу поверить, что она оторвала меня от сексуального и ужасного мистера Гейнса, чтобы пожаловаться на месячные.
– Мне нужно работать.
– Так ты меня не заберешь?
– Нет, не заберу. Пока. – Я кладу трубку, направляюсь к двери и тут краем глаза замечаю кого-то знакомого, идущего по дороге.
Я замираю и поворачиваю голову. Это Джаред Гейнс. Без раздумий я следую за ним, держась на расстоянии, чтобы он меня не заметил.
У него в руке черный пакет из «Блаженства», и он торопится, будто куда-то опаздывает.
Ничего необычного.
Я ускоряю шаг, мой взгляд падает на его спину. На нем пиджак, поэтому я не могу разглядеть его задницу, но уверена, что она хорошенькая и упругая.
Вообще-то я уверена, что она идеальна, потому что готова поставить миллион долларов на то, что он считает свое тело храмом и относится к нему соответствующе. Держу пари, он ежедневно занимается в зале и тщательно следит за питанием. Он выглядит как один из них, понимаете, о чем я?
Готова поспорить, что он не балуется… ничем. Ну, может быть, сексом, но даже это он делает в холодной, лаконичной манере. Никогда не держит долго женщину рядом с собой. А зачем? Это нарушит его распорядок.
Думаю, он живет так: работает, занимается спортом, съедает что-нибудь здоровое, еще немного работает, спит четыре часа, потом встает и снова принимается за работу. Одно и то же, день за днем. Скука, скука, скука.
Совсем не в моем вкусе.
Хотя, если быть честной с самой собой, я не совсем уверена,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.