Две мелодии сердца. Путеводитель оптимистки с разбитым сердцем - Дженнифер Хартманн Страница 51
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Дженнифер Хартманн
- Страниц: 65
- Добавлено: 2024-08-02 07:14:28
Две мелодии сердца. Путеводитель оптимистки с разбитым сердцем - Дженнифер Хартманн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Две мелодии сердца. Путеводитель оптимистки с разбитым сердцем - Дженнифер Хартманн» бесплатно полную версию:Жила-была девочка со светлячками в глазах и музыкой в душе. Из-за нее я поспешно купила кирпичный домик на Мэйпл-авеню, рядом с которым прожила восемь волшебных лет в детстве. Теперь я снова здесь, ищу под половицами старые дневники и забытые сокровища. И думаю о тех двоих, что росли в этом доме.
Моя лучшая подруга когда-то жила здесь, а вместе с ней – ее старший брат, самый дорогой для меня человек в мире. Но обстоятельства нас разлучили. Теперь я устроилась на работу в его автомастерскую – но совсем не ожидала, что Кэл Бишоп, мой новый босс, окажется таким угрюмым, мускулистым и покрытым татуировками.
Я – солнце в его хмуром небе. Улыбка в его мрачном одиночестве. Напоминание обо всем, что он хотел бы забыть. Но мое сердце хранит тайну, и у нас не так много времени, чтобы склеить порванные страницы. Быть может… та девочка, что мирила нас в детстве, поможет нам залечить раны и в этот раз?
Две мелодии сердца. Путеводитель оптимистки с разбитым сердцем - Дженнифер Хартманн читать онлайн бесплатно
И о том, хочу ли я ее сохранить.
Собаки заливаются лаем, услышав стук в дверь, и несутся в прихожую, скользя лапами по полу. Мое сердце пропускает удар. Мы поедем втроем в моей машине, потому что Алисса идет на свадьбу в одиночестве и планирует воспользоваться бесплатным баром. Я совсем не против побыть трезвым водителем.
Теребя перед зеркалом непослушный локон, я кричу:
– Заходи!
Входная дверь со скрипом открывается, и я иду в прихожую, чтобы его встретить.
При виде Кэла, который выглядит лучше, чем когда бы то ни было, мое сердце замирает. А потом будто пытается выпрыгнуть из груди, чтобы добраться до него. Забраться к нему прямо в грудь и там сплясать с его сердцем. Он одет в элегантную темно-серую рубашку и черные брюки, его волосы уложены, а бородка аккуратно подстрижена. Он будто сошел со страницы глянцевого журнала. Вертя в пальцах пуговицу на манжете рубашки, он поднимает голову.
Увидев меня, он, кажется, впадает в шок.
– Господи боже.
Я краснею с ног до головы. Кэл даже не пытается сделать вид, что его не поразил мой наряд. Его жаркий взгляд, кажется, вот-вот расплавит мои стальные стены. Сглотнув, я переминаюсь с ноги на ногу и опускаю голову.
– Иногда и я люблю приодеться, – я с легким смешком разглаживаю подол потными ладонями.
Его зрачки расширяются, вены на шее пульсируют.
– Такая милая девушка, как ты, не должна выглядеть так обольстительно, – хрипло шепчет он. – Я вот-вот упаду на колени.
У меня перехватывает дыхание, я вскидываю на Кэла распахнутые глаза. Понятия не имею, что ему ответить. Может, мне следует неловко рассмеяться или убежать прочь. Или поблагодарить его.
Или раздеться.
К счастью, в этот момент из ванной выходит Алисса.
– Ну разве она не красотка? Просто звезда. – Она шлепает меня по заднице, проходя мимо.
Кэл едва удостаивает мою подругу взглядом, пока та идет в гостиную за сумкой и туфлями на шпильках. Он смотрит на меня в упор, не отрываясь, просто пожирая глазами. И говорит лишь сдавленно:
– Ага.
Я решаю неловко рассмеяться.
– Ха… Ха. – Я заламываю руки. – Ты тоже хорошо выглядишь. Просто отлично.
Он не отвечает. Лишь продолжает сверлить меня взглядом.
– Все готовы? – я оглядываюсь по сторонам со сдавленным чувством в груди.
Я, Кэл, Алисса, моя решимость весь вечер не снимать с себя одежду…
Алисса жизнерадостно отвечает «да», и мы все вместе выходим из дома. Кэл кладет руку мне на поясницу, а потом опускает чуть ниже и оставляет там. Меня окатывает волна жара и предчувствие чего-то неизбежного.
У моей решимости нет ни единого шанса.
Свадьба выходит по-настоящему сказочной. Банкетный зал украшен сосновыми шишками, праздничной красной тканью, свечами и стеклянными вазами с зеленью и остролистом. Пройдя через двустворчатые двери, мы мгновенно погружаемся в атмосферу зимней деревни. Рука Кэла покоится на моей спине, которую платье оставляет открытой.
Звучит негромкая музыка и раскаты хохота. Друзья и родственники Джеммы и Нокса общаются небольшими группами, пока официанты разносят шампанское и закуски. Мое внимание привлекает огромная елка в дальнем углу, украшенная красными и золотыми игрушками и мишурой, сверкающей под светом огромных люстр. У меня перехватывает дыхание.
Кэл ведет нас к нужному столику – седьмому слева, – за которым уже сидит Алисса и с кем-то болтает. По пути Кэл прихватывает два бокала шампанского, и я беру один себе, улыбаясь в ответ. Несмотря на бесплатный бар, я не планирую выпивать больше, чем один бокал. Во-первых, кто-то же должен сесть за руль.
А во‑вторых, в прошлый раз, когда я напилась в присутствии Кэла, то залезла ему на колени. А потом застряла в собственной футболке.
– Люси! – Алисса машет нам фиником в беконе. – Боже, я разрыдалась на церемонии. Их клятвы! – когда мы приближаемся, она откидывается на спинку стула. – Скажи, что ты тоже плакала.
– Конечно, плакала. – Я улыбаюсь, когда Кэл выдвигает для меня стул, а сам садится справа. – Это было прекрасно. Теперь мне и самой хочется однажды выйти замуж зимой. – Мое сердце сжимается. Я знаю, что никакой зимней свадьбы у меня не будет.
Кэл делает глоток шампанского.
– У тебя скоро день рождения.
Я бросаю на него взгляд и улыбаюсь, подперев подбородок рукой.
– Ты помнишь про мой день рождения?
– Конечно. Совпадает с Рождеством.
Это действительно несложно запомнить, но мне все равно приятно.
– Давай отметим вместе, – предлагаю я.
Он задумчиво прищуривается.
– Ты хочешь отметить свой любимый праздник и день рождения со своим боссом?
– Мы оба знаем, что ты не просто мой босс, Кэл.
Это правда, и мы оба ее знаем. Наши отношения трудно описать словами, но все же…
Мы не просто коллеги.
Не просто знакомые.
И даже не просто друзья.
Между нами вообще все не просто.
А потом Кэл кивает, делает еще глоток шампанского и кладет руку на спинку моего стула, дотрагиваясь до моего голого плеча. Тонкая ниточка дружбы между нами натягивается еще сильней. Я чувствую, что она вот-вот лопнет и приведет к катастрофе.
У меня по рукам бегут мурашки, и я ерзаю на стуле, неосознанно подвигаясь ближе к Кэлу. В ответ он приобнимает меня чуть крепче.
На другом конце стола Алисса оживляется и отодвигает пустую тарелку.
– Станцуешь со мной сегодня? – она двигает вверх-вниз идеально подкрашенными бровями, глядя на меня.
Я поворачиваюсь к ней и лукаво улыбаюсь.
– Как думаешь, мы можем заказать музыку?
– Мы же не в караоке, Люси, а на свадьбе. – Она улыбается в ответ. – Но давай попробуем.
И, будучи лучшими друзьями, мы синхронно начинаем исполнять величайший хит Леди Гаги (по нашему скромному мнению) – Bad Romance. Когда Алисса протяжно поет «Я не хочу быть друзья-я-я-ями», водя руками в воздухе, Кэл смотрит на меня с явным намеком, и меня разрывают на части смех и любовь.
На самом деле, я совсем не против.
Когда мы заканчиваем наше импровизированное выступление, я хихикаю, а женщина, сидящая рядом с Алиссой, тепло улыбается и смотрит на нас с Кэлом.
– Вы давно встречаетесь? – спрашивает она, держа бокал шампанского. Она одета в платье изумрудного цвета, подчеркивающее ее глаза.
Кэл отвечает первым:
– Мы не встречаемся.
Но руку он не убирает. И даже притягивает меня чуть ближе.
Женщина кивает, в глазах у нее зарождается любопытный огонек.
– Прошу прощения. Неловко вышло. – Она отводит взгляд со смешком.
– Мы друзья. Близкие друзья, –
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.