Эти Золотые короли - Рейчел Джонас Страница 54

Тут можно читать бесплатно Эти Золотые короли - Рейчел Джонас. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эти Золотые короли - Рейчел Джонас

Эти Золотые короли - Рейчел Джонас краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эти Золотые короли - Рейчел Джонас» бесплатно полную версию:

Уэст Голден – несносный квотербек, которого еще недавно мне хотелось убить, а теперь он единственный, кому я доверяю свое сердце.
В полном темных тайн коррумпированном городе определить, кто на твоей стороне, становится все сложнее. Особенно сейчас, когда отец Уэста Вин вышел на тропу войны, разбрасываясь ужасными угрозами. Его власть в Сайпресс-Пойнт кажется безграничной, и у меня нет времени проверять, так ли это на самом деле. Чтобы защитить семью, я готова принести в жертву даже собственное счастье. Но Вин не учел одного: кровь не всегда гуще воды. Ему придется узнать, что переходить мне дорогу – не самая разумная затея. Ведь король Сайпресс-Препп пойдет на все ради своей королевы.

Эти Золотые короли - Рейчел Джонас читать онлайн бесплатно

Эти Золотые короли - Рейчел Джонас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Джонас

все-таки поднимается с кровати. Мы присоединяемся к остальным на крыльце как раз в тот момент, когда водитель, который высадил нас несколько дней назад, подъезжает на том же автобусе, что и в прошлый раз. При виде него у меня немного щемит сердце.

Эта поездка закончилась слишком, слишком быстро.

Бун стоит рядом со мной, засунув руки в карманы, и смотрит на внуков. Очевидно, они очень важны для него, и расставаться с ними ему всегда тяжело. На самом деле, я вижу это в его глазах, хотя он и пытается это скрыть.

– Спасибо вам большое за то, что пригласили нас. Мы отлично провели время, – говорю я ему.

– О, дорогая, мне было очень приятно. Единственное, что я люблю больше, чем просто видеть своих внуков, – это видеть их счастливыми.

Он улыбается, и я ловлю себя на том, что жалею, что у меня нет такого дедушки, как Бун. Такого теплого, любящего, терпеливого человека. Ну, если не считать его вспыльчивости, когда дело касается «дикой пятерки». Но даже в этом случае легко заметить, что он не только терпит эту сумасшедшую компанию, но и любит их.

– Обними меня перед тем как сбежишь, – с улыбкой говорит Бун.

Я наклоняюсь, чтобы обнять его, и он больше не ощущается как чужак. Он ощущается как член семьи.

– Я позвоню Уэсту, чтоб узнать, как там дела продвигаются. И знаю, что меньше всего вам двоим хочется, чтобы Вин думал, будто он побеждает, но есть вещи поважнее гордости, – рассуждает он. – Если ему нужно думать, что он контролирует ситуацию, пусть так и будет. В итоге ему придется понять, что вы никогда не переставали друг друга любить. Даже если какое-то время будет казаться именно так.

Я киваю, слыша его громко и отчетливо.

– Да, сэр.

– Никаких «сэров». Зови меня просто дедушка, – поправляет он меня, подтверждая мою предыдущую мысль – мы теперь как семья.

Следующими к Буну подходят Скарлетт и Джосс, а за ними и парни. Бун, как и прежде, чуть не выжимает из них жизнь. Я могла бы наблюдать за этим весь день. Возможно, им и не повезло, что они сыновья Вина, но то, что они внуки Буна, с лихвой компенсирует это.

– Держитесь подальше от неприятностей, – с улыбкой произносит он, когда мы спускаемся по ступенькам крыльца, но так и не достигаем автобуса. Перед тем, как кто-либо из нас заходит в салон, вдалеке раздается рев двигателя. И что же мы видим через несколько секунд?

Серый пикап, мчащийся по длинной подъездной дорожке.

– Боже милостивый, помоги нам, – стонет Бун себе под нос – такова его реакция на появление остальных внуков во всей их громкой, буйной красе.

По крайней мере, тройняшки рады их видеть.

И Скар.

Бун прав. Небольшое божественное вмешательство было бы сейчас кстати. В особенности потому, что когда пикап резко останавливается, из него выпрыгивает Линден и направляется прямо к моей сестре, будто никого другого тут и нет.

Усиливающийся ветер треплет его волосы. Очевидно, он слишком крут, чтобы заметить, что сегодня слегка прохладно. Вместо того, чтобы надеть толстовку или куртку, как все мы, он выбрал белую футболку и джинсы.

Остальные четверо направляются к Уэсту, Джосс и ко мне, чтобы попрощаться, но Линден, похоже, видит только Скарлетт.

– Не мог позволить тебе уехать, не отдав кое-что, – говорит он, подходя к ней ближе. Она смотрит на него так, словно он какое-то божество, упавшее с небес на Землю.

– Что именно?

Он пожимает плечами и засовывает обе руки в карманы джинсов.

– Просто небольшой подарок, чтобы ты не забывала обо мне.

Она бросает на него взгляд, говорящий: «Я знаю, что ты говнюк». Один из тех парней, которые привыкли, что девушки едят у них с ладони. И все же я беспокоюсь, что Скар клюнет на его обаяние.

Скарлетт берет маленький пакет, который протягивает Линден, и достает оттуда футболку.

– Я попросил сшить для тебя розовую. Это наша группа, – объясняет он, указывая на логотип в центре футболки.

– Что? Ты подумал, раз я девчонка, то захочу розовую? – спрашивает она с ухмылкой.

– Ну, я, э-э-э…

– Расслабься. Я шучу. Это мило. – Она поднимает глаза от футболки, встречается взглядом с Линденом и… убивает меня на этом самом месте.

Тот взгляд, который я боялась однажды увидеть в ее глазах? Совершенно противоположный тому равнодушию, с которым она якобы относится к парню? Ага, вон он, все ясно как божий день.

– Спасибо, – в итоге произносит Скар, когда ей наконец удается оторвать от Линдена взгляд.

– Да нет проблем.

На мгновение между ними повисает неловкое молчание, и я полностью игнорирую все остальные разговоры.

– Я тут подумал. Если ты дашь мне свой номер, мы сможем поддерживать связь. Ну, знаешь, время от времени проверять, как друг у друга дела?

Я задерживаю дыхание, наблюдая за тем, как будут развиваться события.

– Я же говорила, у меня кое-кто есть, – объясняет Скарлетт.

Линден, похоже, ничуть не расстроен очередными объяснениями причин, почему она под запретом.

– Ага, ты постоянно об этом твердишь, – ухмыляется он.

– И все же ты упорно загоняешь меня в угол, – парирует Скар.

Улыбка Линдена становится шире, и он повторяет свой трюк, сверля взглядом мою сестру с такой силой, что я чувствую себя грязной, наблюдая за ними.

– Ты не собираешься облегчать мне задачу, да?

Скар ухмыляется и отвечает:

– Я не только не облегчу ее, но и сделаю невозможной.

Но эта мазохистская задница не пугается ее заявления. Линден лишь улыбается.

– Значит, ты отказываешься давать мне свой номер.

– О, это категорическое «нет», – уточняет она.

Линден кивает, прикусывая губу и засовывая руки обратно в карманы.

– Может, хотя бы дашь ссылочку на соцсети? В этом ведь нет ничего дурного.

Парнишка не умоляет, но в настойчивости ему не откажешь.

Покачав головой, Скар слегка смеется.

– Было приятно познакомиться с тобой, Линден. Прощай.

С этими словами она одаривает его дерзкой улыбкой и направляется к автобусу, но недостаточно быстро. Линдену удается схватить ее, когда она проходит мимо, и, если этого легкого прикосновения к ее руке оказалось достаточно, чтобы остановить ее, значит, Скарлетт хотела, чтобы ее остановили.

– Не заставляй меня преследовать тебя, Скарлетт, – сладким голоском предупреждает он, сверкая озорной ухмылкой. Улыбка самой Скарлетт немного тускнеет. Однако я убеждена, что эта перемена не имеет ничего общего с тем, что ее отпугивает настойчивость Линдена. Если уж на то пошло – основываясь исключительно на том, кто такая наша мать, и на том, что мы обе немного травмированы, – я бы сказала,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.