Через забор - Мелани Морлэнд Страница 9
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Мелани Морлэнд
- Страниц: 83
- Добавлено: 2022-10-19 07:42:32
Через забор - Мелани Морлэнд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Через забор - Мелани Морлэнд» бесплатно полную версию:Два соседа-незнакомца, которых объединяет высокий забор.
Но только ли это у них общее?
Кортни Уайт прячется от мира за работой. Она хорошо знает, что значит быть отвергнутой, и боится жить в полную силу.
Натан Фрейзер предпочитает одиночество. Он никого не подпускает близко — так безопаснее. Но однажды вечером тихий голос Кортни и дразнящий аромат ее ужина становится слишком большим соблазном для него.
Так начинаются их необычные отношения. Через забор они разговаривают, обмениваются сообщениями и постепенно открываются друг другу.
Натан все больше заинтригован загадочной соседкой, и однажды перемахивает через забор, чтобы ее защитить.
Теперь им уже не спрятаться за безопасным забором ни от встречи друг с другом, ни от своего прошлого.
Через забор - Мелани Морлэнд читать онлайн бесплатно
Я услышал хихиканье Кортни — от этого звука у меня потеплело на душе, — и широко улыбнулся, когда на тарелке появился ещё один большой бургер. Схватив тарелку, я спустился вниз.
— Ты низенькая? — спросил я. — По росту?
— Э-э… вроде того.
— Может, стоит выпилить дыру в заборе, чтобы тебе было легче?
— Нет! Всё прекрасно, правда.
Услышав панические нотки в голосе Кортни, я нахмурился.
— Расслабься, я всего лишь пошутил. У меня даже нет пилы. Просто не хочу, чтобы что-то мешало тебе меня кормить меня.
— Ну, а я не хочу, чтобы у тебя были проблемы с домовладельцем из-за испорченного забора. И все.
Я недоверчиво посмотрел на забор.
Фиговый из нее лжец. Однако спорить я не стал, а просто хмыкнул и принялся уплетать аппетитный бургер.
— Спасибо. Очень вкусно.
— Поберегись!
Вовремя подняв голову, я увидел летящий через забор пакет. С лёгкостью поймав его, я расхохотался.
— Чипсы? Пакет картофельных чипсов? От тебя? — ахнул я в притворном ужасе.
— Ты хотел гарнир. Это всё, что у меня есть. Может, с ними ты наешься.
Я усмехнулся.
— Так я могу и загордиться. Это мой любимый гарнир. А если захочу быть более креативным, то в придачу к чипсам покупаю ещё и соус.
Кортни рассмеялась, и я не сдержал усмешку. Её хихиканье было восхитительным и наполненным озорством, но её смех был почти эротичным: хрипловатым, теплым, полным жизни, и намного громче ее обычного голоса. Словно Кортни не могла сдержать веселье и оно, переполняя ее, выплескивалось через край.
— Мне он нравится, — пробормотал я.
— Что именно?
— Твой смех.
— Мой смех?
— Он как солнечный лучик, пробившийся сквозь тучи в пасмурный день. Мне нравится слушать его и твое хихиканье. Оно меня тоже согревает.
За забором воцарилась оглушительная тишина. Казалось, целую вечность оттуда не доносилось ни звука. Я обругал себя за то, что вновь озвучил свои мысли. Правда в этот раз я сделал это осознано — мне хотелось, чтобы Кортни знала, о чем я думал.
А затем моя соседка хихикнула.
— Такого я от тебя еще не слышала, Нат. Где откопал эту фразочку? В какой-нибудь мыльной опере, которую был вынужден смотреть?
Я облегченно рассмеялся.
— Просто надеюсь позже получить еще и ужин, — нерешительно поддразнил я, радуясь тому, что Кортни не расстроилась.
Видимо, моей соседке не нравились комплименты личного характера, если это только не относилось к её кулинарным способностям.
Странно это. Я считал, что женщины любят комплименты. По крайней мере, тем женщинам, которых я знал, они нравились.
— Не беспокойся, мой сладкоречивый сосед. Ужин за мной. Просто держись подальше от канала «Романтика», договорились?
Я рассмеялся.
— Нет проблем. Бардак в твоём ноутбуке не даст мне вообще приблизиться к телеку до конца дня, — сухо заявил я.
— Всё так плохо?
— Я видел и хуже. Не часто, но видел. Не беспокойся, когда я закончу, он будет как новенький. И даже лучше.
— Я ценю это.
Я доел бургер и откинулся на спинку стула.
— Я знаю, Кортни, и действительно рад помочь. — Мне хотелось, чтобы она поняла — я говорил искренне.
— Мне нужно кое-что сделать прямо сейчас. Дверь открыта, если что-то будет нужно, просто кричи, хорошо?
— Ладно.
Кортни скрылась в своем доме. Я сидел неподвижно и слышал, как она ходит по комнатам. Затем до меня донеслась кельтская мелодия. Музыка была очень тихой.
Нахмурившись, я обдумывал реакцию Кортни на моё заявление. Мне на самом деле нравился её смех. И хихиканье. У других женщин оно меня раздражало, но хихиканье Кортни заставляло улыбнуться. Прежде я никогда не вслушивался в голоса, не обращал внимания на нюансы и интонации, но с Кортни было иначе. По тону голоса, я мог определить, в каком она настроении. Мне хотелось чаше разговаривать с ней. По какой-то причине, слушая голос Кортни, я уже не ощущал себя одиноким.
Это чувство было мне в новинку. Но не скажу, что оно мне не нравилось.
Однако после сегодняшнего разговора с Кортни, мне лучше помалкивать об этом.
Заметив нераскрытый пакет чипсов, я усмехнулся.
Мой гарнир.
Может, не только она влияет на меня, но и я на нее?
*** *** ***
— Ладно, слушай сюда, мисс Шеф-повар.
Я поставил ноутбук на карниз забора.
— Я дефрагментировал, избавился от множества вирусов и шпионских программ, которые ты подцепила. Добавил хорошую антивирусную программу. Очистил жёсткий диск, архивировал все файлы и сохранил все твои данные. Ты ведь знаешь что такое резервное копирование, верно?
— Да.
— Ты должна делать это регулярно.
— Мой рабочий компьютер сам выполняет резервное копирование каждую ночь. На самом деле, я никогда не думала об этом.
Я подтолкнул на её сторону ещё один прибор.
— Это — внешний жёсткий диск. Подключай его к ноутбуку каждое воскресенье. Он будет автоматически архивировать всё, что ты сделала на неделе.
— Э-э… Просто подключить его к компьютеру и все?
Я закатил глаза, услышав беспокойство в её голосе.
— Да, просто подключить. Он запрограммирован делать все автоматически. Я также добавил в твой ноутбук побольше памяти, и он теперь должен работать быстрее. Еще я обновил операционную систему. И, наконец, вот USB-флешка. Это портативный накопитель. Ты можешь загружать на нее файлы и брать с собой на работу, если нужно.
Я прокашлялся.
— Кстати, Кортни, ты что-то имеешь против экрана своего ноутбука? Зачем ты постоянно тыкаешь в него? Он весь покрыт отпечатками пальцев. Пыльными отпечатками.
— Это привычка, — хихикнула Кортни. — В лаборатории, где я работаю, все экраны сенсорные. Иногда я забываю, что мой нет, и пытаюсь прокрутить экран вверх-вниз, ища нужный рецепт.
— Ну, это объясняет большое количество муки на клавиатуре. Я почистил ее, и впредь ты должна вытирать руки.
— Хорошо.
Я слышал, как она спустилась с лестницы, а затем раздался звук открывшегося ноутбука.
— Вау. Я не ожидала так много всего. Спасибо! Пожалуйста, позволь мне заплатить за эту маленькую… штуковину? И за эту фишку с памятью.
— Нет. Это своего рода обмен. Ты продолжаешь кормить меня, а я буду поддерживать твой ноутбук в рабочем состоянии. Далее мы будет работать над мобильным телефоном для тебя. И я должен спросить тебя о кабельном телевидении. У тебя оно есть?
— Э-э, да?
— Почему, это прозвучало скорее как вопрос? — усмехнувшись, я вернулся к столу и начал собирать инструменты.
— У меня оно есть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.