Хладнокровно - Анна Видзис Страница 10

Тут можно читать бесплатно Хладнокровно - Анна Видзис. Жанр: Любовные романы / Роман. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хладнокровно - Анна Видзис

Хладнокровно - Анна Видзис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хладнокровно - Анна Видзис» бесплатно полную версию:

Species decipit (лат.)

Внешность на первый взгляд обманчива для многих.

Но меня она не обманула… или мне так показалось.

От низкого голоса до глубокого взгляда.

Ксавье Блейк — это все, чего мне нужно избегать.

Мой соперник в учебе. Лучший друг моего брата. Мой парень.

Его игры разума — я могу выжить. Его ложь — я вижу.

Его секреты — я знаю, что они у него есть.

Но ночь, которую мы разделили, не была тем, чего я ожидала. Она перевернула мой мир вокруг своей оси, и я не вижу выхода. И тогда, вот так просто, моя жизнь начала зависить от него.

Мрачная сказка становится явью.

Вопросы преследуют меня до самого конца…

Что причиняет боль?

Самую сильную?

Что ранит больше всего?

Ложь?

Поступки?

Или любовь?

Хладнокровно - Анна Видзис читать онлайн бесплатно

Хладнокровно - Анна Видзис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Видзис

И правильно. Мы полные противоположности во многих отношениях. Даже Офелия, которую я знаю с того самого дня, как приехала учиться в Кембридж, не задавала мне таких вопросов. Однако сейчас я даю ей довольно вескую причину для этого.

Я не продумала все до конца, хотя она все равно лучший вариант, чем столкнуться с Уиллом после того, как я провела ночь с Ксавьером, вынужденная врать ему о своем местонахождении усталая и растерянная. Он бы начал что-то подозревать, и даже если бы не пошел со своими мыслями прямо к Ксавьеру, то стал бы пристальнее следить за мной. Возможно, он и сейчас так делает.

Честно говоря, я так устала прятаться.

— Теодора Мур, — зовет меня Офелия, останавливаясь посреди тротуара и оттаскивая меня за руку назад с такой силой, что я чуть не выпустила свой кофе. — Ты уже долгое время от меня что-то скрываешь. Не думаешь ли ты, что пришло время признаться?

Мои глаза расширились. Я не думала, что она что-то подозревает. Но опять же, как я уже говорила, я ужасный лгунья.

— Не хочу об этом говорить, О, пожалуйста, пойми, — шепчу я.

— Как я могу, когда мы друзья, а ты мне ничего не рассказываешь? Я буду злиться на тебя? Поэтому ты прячешься? — спрашивает она. — Серьезно, пока ты тайно не встречаешься с Марком или профессором Корландом, я в порядке.

Я качаю головой.

— Не встречаюсь.

Как будто я когда-нибудь буду встречаться с ее инструктором по верховой езде… или с Уэсом.

— Тогда ты можешь сказать мне, — нажимает Офелия. — Я знаю, что ты с кем-то встречаешься, так что ты можешь просто сказать об этом.

— Откуда ты знаешь?

— Ты довольно часто пропадала между занятиями в течение первого года. И большинство из них мы проводили вместе, не так ли? Не говоря уже о том, что половину лекций ты проводила, переписываясь. — Она приподнимает бровь, но улыбка не покидает ее лица. Она скорее находит это забавным, чем чувствует себя преданной. Наверное, поэтому мы и дружим.

Но я все равно не могу этого сказать.

Ксавьеру это не понравится. Он намерен держать это в секрете от людей. Он говорит, что это потому, что все говорят, а он не хочет слышать, как люди предполагают то, чего нет на самом деле. И у него просто нет сил терпеть бредни моего брата о том, что он не придерживается общепринятых правил.

— Мне жаль.

— Тея, чего ты боишься? Это точно не я. Если ты счастлива, то и я тоже.

— Это не вопрос счастья.

— Тогда что?

Я выдыхаю.

— Уверенность в том, что то, что я делаю, правильно, наверное, — признаю я. Я хожу туда-сюда по этому вопросу.

Офелия наклоняет голову в сторону. — Я знаю, что это длится уже довольно долго, так что если ты все еще не уверена, то, возможно, это не то, что нужно, Ти.

Я не говорю этого вслух, но боюсь, что она права.

И все же я не могу отпустить это. Ксавьер вызывает зависимость. Это нездорово, это нехорошо, но я здесь. Застряла.

ГЛАВА 8

Тея

Я еще раз просматриваю свои записи из «Преступление и уголовное наказание». Хотя всегда кажется, что я не полностью готова. Уэс постоянно спрашивает, проходили мы уже какую-то тему или нет. Поскольку я, вероятно, уже попала в его плохой список, опоздав на супервизию и не взяв с собой эссе, я предпочитаю, чтобы меня не выгнали и из его класса. Поэтому я не вступаю ни в какие разговоры вокруг меня.

Когда я уже собираюсь прочитать тематическое исследование, которое мы, скорее всего, будем обсуждать сегодня, я чувствую, что кто-то толкает меня в бок. Я поворачиваю голову и встречаю взгляд Офелии. Она жестом показывает в сторону входа, и я понимаю, что Уэс уже вошел и что-то пишет на доске.

Я закрываю учебники и сосредотачиваюсь на классе.

Уэс стоит ко мне спиной, но что-то заставляет меня думать, что этот урок будет адским. Его плечи ссутулены, чего я никогда за ним не замечала. Он либо грустит, либо злится, и моя глупая интуиция подсказывает мне, что это последнее.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Секс.

Одно слово, написанное большими буквами на всю доску.

Я хмурюсь и слышу сочное «какого хрена» Офелии еле под нос.

Я бросаю взгляд вправо и вижу, как Сэмюэль закатывает глаза.

Уэс откладывает мел и обходит свой стол. Его глаза темнее, чем обычно, а губы вытянуты в тонкую линию. Он скрещивает руки на груди, оглядывая комнату.

— Я знаю, о чем вы думаете. Мы здесь, чтобы изучать уголовное право. Какое отношение к этому имеет секс? — начинает он. Несколько студентов поднимают руки вверх, как будто он задал вопрос. — Опустите руки.

Они все слушают его.

Я хватаю ручку и сжимаю ее в кулак, потому что уроки Уэса трудны в лучшие дни. Но именно поэтому они мне так нравятся. Он заставляет людей думать. Хотя, когда он злится, они почти невыносимы. И поскольку он не тот человек, который может принести в класс плохое настроение из-за того, что происходит в его личной жизни, кто-то из присутствующих, должно быть, разозлил его.

Он запускает руку в портфель и достает стопку бумаг.

— Я прочитал ваше последнее задание и поверьте мне, что я никогда не видел столько мусора за один день. Вы — студенты третьего курса, так почему же только один человек придумал ответ на пример, который я вам дал, так, как я хотел? Люди, я кормил вас с ложечки самым очевидным ответом.

Мое сердце учащенно забилось, когда я вспомнила тот пример. Я была так уверена, что сделала его идеально, когда сдавала задание на прошлой неделе. Это было первое задание в этом учебном году. Я обосновала свою точку зрения и построила хорошую защиту. Так возможно ли, что я тот самый человек? Или я полностью отклонилась от темы?

Я не могу провалить это. Просто знаю, что не могу, черт возьми.

— Вы знаете, что я думаю о вашей работе? — спрашивает он и бросает бумаги. Мы все смотрим, как они разлетаются по комнате и падают на пол. Он не смягчает своих слов. — Миссис Паркер, расскажите всем факты по делу.

Светловолосая девушка встает. — Это было дело о покушении на убийство. Обвиняемая, мисс Уильямс, работала личным помощником жертвы, Джорджа Эванса. Генеральный директор нефтяной компании. Однако она была не только его помощницей. Она также была его любовницей.

— Мистер Хейл, что произошло после того, как жена мистера Эванса узнала об интрижке?

Виктория Паркер садится, когда Сэмюэль встает.

— Он разорвал отношения и перевел мисс Уильямс в финансовый отдел. Тогда она якобы пришла в его гостиничный номер во время одной из их рабочих поездок, приложила тряпку с хлороформом к его рту, а когда он потерял сознание, нанесла ему пять ударов ножом.

Уэс жестом приглашает Сэмюэля занять место и указывает на Офелию. Она встает. Ее руки дрожат. Она не привыкла к такой интенсивности со стороны Уэса.

— Мисс Уолтерс, что произошло после этого?

— Мистер Эванс истекал кровью на полу, без сознания, пока один из его коллег не подошел к нему и не вызвал скорую помощь. В результате падения он ударился головой. У него была амнезия, но он выжил после удара ножом.

— И каков был умысел?

— Убить мистера Эванса.

— Сядь, — приказывает Уэс, и Офелия делает то, что ей говорят. Я кладу руку ей на колено, пытаясь успокоить ее. Она ненавидит, когда ее вызывают для ответа ни с того ни с сего. Мышление на месте никогда не было ее главным преимуществом. Она верит в силу подготовки. — Так какое отношение ко всему этому имеет секс?

Он подходит к доске, обводя кружком слово, которое он написал ранее.

— Все.

Позади себя я слышу низкий, грубый мужской голос. Тот, который всегда посылает мурашки по моей коже, смешивая их с необъяснимым волнением. Я прикусываю губу и поворачиваю голову, смотрю на три ряда вверх, и мои глаза встречаются с глазами Ксавьера. Он играет со своей ручкой, ухмыляясь мне, прежде чем взглянуть на Уэса.

Все смотрят в его сторону.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.