Просто Боб (ЛП) - Гленн Сторми Страница 11

Тут можно читать бесплатно Просто Боб (ЛП) - Гленн Сторми. Жанр: Любовные романы / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Просто Боб (ЛП) - Гленн Сторми

Просто Боб (ЛП) - Гленн Сторми краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Просто Боб (ЛП) - Гленн Сторми» бесплатно полную версию:

Меня зовут Боб. Просто Боб. Даже не Роберт или Роберто, или что-нибудь еще столь же захватывающее. Всего лишь Боб. Боб Миллс. Это не причудливое имя или имя, которое вдохновляет на великие романтические истории. Никто не пишет оды Бобу. Никто не выкрикивает «Боб!», достигая пика страсти. Нет великих шедевров с Бобом в качестве главного героя. Я даже не могу вспомнить ни одного вымышленного персонажа по имени Боб.

Что еще хуже, я бухгалтер и ношу очки. У меня есть кошка. У меня есть библиотечный билет, и я действительно им пользуюсь. Если бы кармическая вселенная могла нагадить на кого-то, это оказался бы я.

Правда, захватывающе?

Да, нет. В моей жизни нет ничего захватывающего.

Никогда.

Все изменилось, когда кто-то подписал контракт на мою жизнь.

Просто Боб (ЛП) - Гленн Сторми читать онлайн бесплатно

Просто Боб (ЛП) - Гленн Сторми - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гленн Сторми

Увидев меня, он закатил глаза.

— Боб, это Страйкер.

Я приподнял бровь.

— Еще один убийца?

— Ага.

— Господи, — я медленно опустил молоток. — А сколько вас всего?

— Очень много.

— Замечательно. — Это была не та новость, которую я хотел услышать. — Может, мне стоит забрать оружие у отца?

— Я буду защищать тебя, детка, — сказал Шейд.

— Как? — спросил я, глядя на него сверху вниз. — У меня весь пол в крови.

Шейд усмехнулся и поднялся на ноги. Стоя, этот человек казался грозным. Я знал, что в него стреляли, но, возможно, мне нужно переосмыслить, что это значит для оборотня. Даже раненый, Шейд выглядел так, как будто мог бросить вызов целому миру.

Я пошатнулся, когда Шейд обхватил меня за шею и притянул к себе. Не то чтобы я возражал, когда меня прижимали к этому парню, потому что я не возражал. Я просто не хотел причинять ему еще больше боли.

Напряжение немного спало с моих мышц, когда губы Шейда прижались к моему лбу. Это было не так хорошо, как поцелуй в губы, но я согласен и на это.

— Со мной все будет в порядке, детка, — тихо сказал Шейд, словно обращаясь только ко мне. — К утру моя рана почти заживет.

— Почти.

— Ну что ж, — Шейд лукаво улыбнулся. — Я бы сказал, что я всего лишь человек, но…

— Ты не человек. — Я понимающе кивнул.

— Нет, детка, и это значит, что я все еще могу защитить тебя, несмотря на пулевое ранение.

Я сузил глаза и повернулся, чтобы посмотреть на незнакомца, стоящего рядом со Стоуном. Все части головоломки внезапно с треском сошлись. Я скривил верхнюю губу и зарычал, замахиваясь молотком.

— Нет, Боб! — Шейд выхватил молоток из моей руки прежде, чем я успел ударить Страйкера. — Мы не бьем молотками оборотней!

Я закатил глаза.

Мой жест, казалось, позабавил Страйкера. Он усмехнулся.

Я посмотрел еще пристальнее.

— Ты стрелял в Шейда.

— Я целился в тебя, — возразил мужчина.

Еще до того, как он закончил говорить, я понял, что он только что устроил пожар, который не сможет потушить. Я быстро развернулся и прижался спиной к Шейду, перехватывая его руки.

Низкий рык Шейда должен был напугать меня до смерти.

Но этого не произошло.

На самом деле я нашел это возбуждающим, и это, возможно, было немного странно. И все же я ничего не мог с собой поделать. Наверное, это был самый сексуальный звук, который я когда-либо слышал.

— Если я не могу причинять ему вред, — рассуждал я, — то и ты тоже.

— Смотри на меня.

— Да ладно тебе, Шейд, — сказал Страйкер. — За его голову назначена цена в три миллиона долларов.

— Три миллиона? — спросил я, оглядываясь через плечо. — Цена снова поднялась.

— Фантастика, — проворчал Шейд. — К ночи каждый идиот с пистолетом будет целиться в тебя.

— Значит, нам нужно выяснить, кто за мной охотится, и тогда мы сможем попросить их остановиться. — Это решение показалось мне разумным, поэтому я не мог понять странного взгляда, который бросили на меня все мужчины в комнате. — Что?

— Детка, — начал Шейд, — если я узнаю, кто за тобой охотится, они либо проведут остаток вечности за решеткой, либо окажутся в шести футах под землей, и я знаю, что бы предпочел.

Я нахмурился. Я знал, что оборотни должны быть кровожадными, но это все-таки немного грубо. Я не был уверен, что чувствую по этому поводу. Да, я стрелял и владел оружием… на стрельбище. Я не выходил и не начинал стрелять куда попало, не заботясь о том, что могу кого-то ранить.

Я наслаждался этим видом спорта и той концентрацией, которая требовалась, чтобы стать хорошим стрелком. Я не получал удовольствия от насилия, которое, казалось, так часто прилагалось к оружию.

По той же причине я не любил водить машину в пьяном виде. Я не возражал против случайной выпивки и любил водить машину. Но я никогда не делал этого одновременно.

Это совершенно безумно.

А станет еще безумнее

Мне нужно было несколько минут побыть одному, чтобы переварить все происходящее и понять, что я чувствую. Некоторые вещи — как, например, мое желание быть с Шейдом — не были проблемой. Другие — например, осознание того, что кто-то действительно хочет моей смерти, — принять куда труднее.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я просто не знал, что и думать.

— Я пойду приберусь на кухне.

Мне нужно было чем-то занять себя, чтобы не развалиться.

— Нет, Боб, — быстро ответил Шейд. — Это небезопасно.

Я вздохнул.

— Ладно, иди сам убирайся у меня на кухне. Я иду в свою комнату.

— Боб…

Я прищурился.

Шейд даже сглотнул, как будто мог прочитать выражение моего лица и знал, что ему нужно следить за своими словами.

— Просто будь осторожен, ладно?

Я кивнул, как для себя, так и для Шейда.

Отныне я буду очень осторожен. Я начну с тщательного изучения каждого клиента «Биксби и Кента», с которым когда-либо имел дело, пока не выясню, кто приказал меня убить.

А потом я передам их Шейду.

Ну, может быть.

Знание того, чем Шейд зарабатывает на жизнь, не очень-то меня устраивало, но я не знал, как к этому относиться. Убивать плохих парней — это одно, но скольких таких, как я — невинных, — он убил?

И как это его незнание, должно быть, тяготит его. Даже у меня от одной мысли об этом заныло в груди. Мне казалось, что для Шейда все гораздо хуже. Он, должно быть, подвергал сомнению каждый контракт, который когда-либо заключал.

— Не хочешь со мной посидеть? — спросил я.

Брови Шейда поползли вверх.

— Я думал, что должен прибраться на кухне.

Я пожал плечами и кивнул в сторону Страйкера и Стоуна.

— Они могут этим заняться. В конце концов, это из-за Страйкера такой беспорядок.

А учитывая, что Стоун тоже пытался убить и меня, я сваливал этих двоих в одну кучу.

Я такой смешной.

Я схватил Шейда за руку и потащил к себе в спальню. Хотя я ни за что, никогда в жизни не откажусь от шанса заняться сексом с Шейдом, дело было не в этом. Если я хотел во всем разобраться, то должен поспорить, что и Шейд тоже.

Даже если он этого не показывал.

Шейд указал на кухню, а затем последовал за мной в спальню. Когда он закрыл за собой дверь, я прислонился головой к его широкой груди. Я глубоко вздохнул, наслаждаясь сильным мужским ароматом.

— Ты мурлыкаешь?

Я понятия не имел, почему эта мысль вдруг пришла мне в голову или сорвалась с моих губ, но это было единственное, что вертелось у меня в голове.

Ну, не единственное. Шейд на самом деле хорошо пах.

— Да, пантеры мурлыкают.

Я не был уверен, что это ответ.

Я поднял голову и встретился взглядом с дымчато-серыми глазами, уставившимися на меня. Они были так же непроницаемы, как и сам человек.

— Ты мурлыкаешь? — я спросил. — Лично ты.

Мне действительно не было дела до остальной популяции пантер. Я хотел узнать о своей пантере. Глубокий рокочущий звук, раздавшийся из груди Шейда, бесконечно порадовал меня.

— Ты можешь мурлыкать!

— Да, Боб. Я могу мурлыкать, — если судить по изгибу губ мужчины, Шейда позабавил мой восторг. — Но я не мурлыкаю для кого попало.

— Только для меня? — я приподнял бровь.

— Только для тебя, пара.

Меня это устраивало.

— Ты так и не объяснил мне всю эту историю с парой, — я хотел впитать в себя каждую крупицу информации, относящейся к Шейду, какую только мог. — Что это значит?

Уголки губ Шейда приподнялись еще больше.

— Это значит, что боги благословили меня.

Глава 6

Шейд

Я сомневался, что найду подходящий способ объяснить Бобу, почему я чувствовал, что был благословлен богами. Такой, чтоб он понял. Он не был оборотнем. В жизни оборотней были некоторые вещи, которые просто не имели аналогий в человеческом мире.

— Все оборотни ищут свою истинную пару, Боб. Любого вида. К сожалению, очень немногим из нас посчастливилось найти ее. На самом деле, это практически неслыханно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.