Анастасия Борзенко - Тень Greta Morgane

Тут можно читать бесплатно Анастасия Борзенко - Тень Greta Morgane. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анастасия Борзенко - Тень Greta Morgane

Анастасия Борзенко - Тень Greta Morgane краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анастасия Борзенко - Тень Greta Morgane» бесплатно полную версию:
Молодой мужчина прогуливается по морю и встречает пожилую леди. Женщина рассказывает ему свою историю, полную грусти, нежности, ненависти, страха. Однажды она выбрала мужчину, связала с ним жизнь и долгие годы мучилась от того, что он был «не таким»… Дерзким, неприятным своей манерой держаться открыто и смело, но очень красивым и приятным на ощупь. Она называла его «Хамелеон». В какой-то момент мужчина понимает, что леди – призрак. Но для чего она выбрала именно его? Она призрак будущего его любимой Полины, такой хрупкой и ядовитой, как редкая бабочка Greta Morgane, или он тень прошлого любимого мужчины пожилой леди? Что он должен понять и разобрать в своей жизни? И что… Если, эта леди вовсе и не призрак? Когда рядом море, все происходит не случайно…

Анастасия Борзенко - Тень Greta Morgane читать онлайн бесплатно

Анастасия Борзенко - Тень Greta Morgane - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Борзенко

Анастасия Борзенко

Тень Greta Morgane

Глава 1

Пожилая леди и вино со льдом

– Я презирала его сорок лет. Он был такой беспечный в манерах и такой неприятный своими выходками… Дерзкий, резкий, смелый… Он был совсем не такой, как мне хотелось. Но эта его несхожесть с другими мужчинами и привлекала меня. Я никогда не чувствовала, что его сердце принадлежит мне одной, всегда были кто-то еще. Он называл это «нормальностью человеческих отношений» и настаивал на том, что мое место в его жизни самое особенное. Конечно, я ему верила.

У него было много женщин, но он никогда не был женат. Возникало ощущение, что ему совершенно все равно на цвет кожи, длину волос, форму ног… Он поглощал всех – глупеньких студенток, самодостаточных профессоров, обеспеченных светских львиц и кротких девственниц. Он был как хамелеон…Мерзкий, неприятный своей этой манерой держаться открыто и смело, порой непростительно сумасбродно. Но очень красивый и приятный на ощупь…

Пожилая женщина начала свой странный монолог также внезапно, как на раскаленную августовскую набережную опустились сумерки. Они были подобны холодным сливкам на сочном персике. Долгожданные, и будто отпускающие все грехи своим божественным вкусом.

Я всегда с большим удовольствием наблюдал начало сумерек – бесконечно длинная набережная будто бы находилась в состоянии готовности. До того, как красивые фонари зажгутся разом словно от чьего-то волшебного щелчка, и пространство наполнится шумом желающих выпить у моря туристов и звуками музыки.

А морской бриз примется мягко волочиться за пышными юбками красавиц, кокетливо приподнимая их над загорелыми ножками.

И воздушные шарики…Дети очень любят шарики и на набережной в летнее время их пруд пруди. Мне нравится на них смотреть, будто и я становлюсь ребенком, таким беззаботным и счастливым от этого яркого летающего чуда на ножке… Что хочется бежать рядом и обсуждать каждое движение. Страшно вспомнить, когда я делал подобное последний раз…

Правда, всю восторженную атмосферу портит навязчивый запах жареного мяса, привлекающий туристов отужинать изо всех недорогих кафешек, что в следующую секунду после зажигания фонарей окутывает набережную. Будто гипнотизирующий дурман. Но с этим я смирился давно. Город любит туристов, а я люблю город. Так что, остается просто принимать подобные неудобства.

В тот вечер я был в унынии и бродил босыми ногами в теплой морской воде. Море было на удивление прозрачным и тягучим, я мог разглядеть каждый камушек, и рыбки выглядели особо уязвимыми. От того, что им было негде скрыться, я им не завидовал… Учитывая количество детей на берегу.

Но со временем я потерял к ним интерес, надо было избавиться от хандры, и от того я закрыл глаза и мирно прогуливался шаг за шагом, кожей ощущая трепетания стай нырков и неприятную остроту прибрежных камней на ступнях.

Шум от восторженных детских возгласов и криков взрослых со временем превратился в долгожданную и смиренную тишину…Мне удалось раствориться в каждом движении и стать частью моря…

Это самая лучшая терапия, какую только можно себе представить. Она не избавляет от хандры, но делает ее очень благородной. Тугие волны будто отбирают все ненужное, унося с собой далеко-далеко. Даже страшно себе представить, сколько всего хранит море…

Люди приходят к нему в разных настроениях, но уходят одинаково наполненные чистыми эмоциями. И вопрос времени, как быстро они изваляют их в грязи собственных комплексов, пороков, страхов и предубеждений. И как скоро им вновь понадобиться вернуться, чтобы все это с себя смыть. И сколько всего они после себя оставляют…

Каждый вечер я такое проделывал, разувался и с удовольствием предавал ступни прохладе целительного морского эликсира. А после, надевал обувь и занимался привычной жизнью. От того, наверное, и чувствую большую часть времени себя превосходно и гармонично.

Незнакомка, что завела со мной разговор, судя по всему, также находила особую прелесть в этой терапии. Она стояла в воде по щиколотки в закатанных белых брюках и держала бокал белого вина. Ее красивые седые волосы покрывала хорошенькая шляпка. Я люблю, когда на женщинах шляпки, в этом есть что-то благородное.

Особенно благородно совокупи с шляпкой смотрелись босые ноги, шляпка и каблуки сочетание не столь обворожительное. Образ интересной женщины должен быть несколько незаконченным, когда все идеально сочетается это пресно и скучно.

С такими женщинами не возникает желания прогуливаться вдоль моря и наслаждаться их приятным голосом и ароматом от их волос или запястий. Я огляделся и не нашел брошенных на берегу туфель, значит, я в ней не ошибся. И откуда эта женщина появилась с бокалом вина?

Пожилая леди была очень высокая и стройная, она безупречно держала спину. Со стороны, пожалуй, ее даже можно было принять за совсем молодую девушку. Как обманчива физическая худощавость.

Когда она заговорила со мной, я тактично выслушал и понимающе кивнул. Слушать чужие истории и как-то их комментировать мне совсем не хотелось, куда более занимал поток собственных обновленных морем мыслей. И домой не хотелось. И к другим женщинам тоже не хотелось.

Пожалуй, хотелось лишь бокал Шардоне. Вино в руках пожилой леди так раздразнило меня, что я улыбнулся ей на прощанье и самым бесцеремонным образом направился в ресторанчик. Что уютно расположился среди зрелых пальм в сотне метров от нас. И этот ресторан не портил бессовестно воздух запахом жареного мяса.

На столиках всегда стояли ароматические свечи, так приятно и ненавязчиво пахнущие ванилью и чем-то еще, таким же легким и вкусным, что это было чудесным решением для таких как я. Избалованных местных жителей, протестующих против бессовестного вандализма над морским свежим воздухом.

Запах мяса прекрасен на отрытой природе поля или леса, но не на набережной. Это вносит элемент упрощения и дешевизны, заставляя город играть роль недорогого курорта. А эта роль совершенно ему не подходит.

Никогда не выберу ресторан, если в нем присутствует запах кухни, это неприятно и неправильно. В избранном мной ресторанчике была совершенно иная атмосфера. На открытой мансарде витал сказочный аромат соленой свежести, сдобренный терпкостью спиртного, коего отдыхающие поглощали в больших количествах.

Шумные разговоры, нетрезвый смех женщин под пикантные и вовсе неинтересные шутки мужчин. Восторженные гримасы и жесты мужчин от фальшивого ощущения значимости в глазах женщин. От того, что они смеялись как оголтелые над их второсортными анекдотами…Все как всегда…

Я устроился на своем любимом месте с видом на море и с удовольствием растворился в приятных ощущениях. После морской терапии они всегда были такими – легкими, расслабленными, и очень уютными.

Потрясающий вечер, такой гармоничный и приятный своей липкой тягучестью. Как мое вино. Конечно, это полнейшая безвкусица, мешать виноградный нектар со льдом, но, когда человек в грусти он совершает всякое и ему дозволяется все. Хотелось совершить что-то гадкое и безумное, от того я заказал вино и ведерко льда.

Признаюсь, официант наградил меня за это очень презрительным взглядом, но мне было все равно. Сегодня я такой, бессовестный винный вандал. Принимайте постоянного клиента в особенном настроении.

Я только расстался с Полиной. Неприятно и не совсем по-мужски, но мы и не такое с ней проходили… На этот раз обошлось без звонких пощечин и мерзких слов в мой адрес, но так было хуже. Полина оставила меня, окинув напоследок таким равнодушным взглядом, что до сих пор не по себе.

Она делала так раньше, и после мы не виделись годами. Она успевала за отрезки нашей физической разлуки выходить замуж за очередного занудного и обеспеченного флегматика, а я…

Покорно принимал ее ночные нетрезвые звонки, наполненные самобичеванием от того, что бедная девочка опять ошиблась и успокаивал как умел. Советовал бросить этого очередного кретина и… Нет. Альтернативы я никогда не предлагал. Вслух. Это могло стать точкой. А точки не хотела ни она, ни я.

Пожилая леди поднялась в ресторанчик вместе со мной. Это было очень странно – будто мы были с ней давно знакомы и от того нам не требовалось разбавлять короткий путь беседами и ни к чему не обязывающими легкими историями. Она заняла место напротив меня.

К слову сказать, леди осталась босой. Я даже удивился, отчего ей не сделали замечаний. Правда, разве это честно – наградить меня презрительной ухмылкой за лед, а ей простить такую нетактичную оплошность?

Женщина была очень красива, не взирая на возраст, на вид представляющий собой пару бальзаковских. Ее худое лицо было приятно напудрено и обрамлено седыми кудрями. Они благородно покрывали лоб и уши, в которых красиво переливались крупные камни.

Пожалуй, очень дорогие камни. Только породистые драгоценности умеют так переливаться – естественно и дозированно, всеми цветами радуги. Несколько приглушенно, непередаваемо и очень богато.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.