Джеки Коллинз - Леди Босс Страница 10
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джеки Коллинз
- Год выпуска: 1994
- ISBN: 5-7020-0844-8
- Издательство: Новости
- Страниц: 149
- Добавлено: 2018-07-31 20:51:43
Джеки Коллинз - Леди Босс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеки Коллинз - Леди Босс» бесплатно полную версию:Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Джеки Коллинз - Леди Босс читать онлайн бесплатно
Наверное, пришла пора подумать и о ребенке. Маленький Голден с внешностью Лаки и чувством юмора Ленни. Он пытался несколько раз заговорить на эту тему, но Лаки быстро переводила разговор на другое. Тан они ничего и не решили.
«Акапулько, – подумал он, – как раз то, что надо» Чем больше он об этом думал, тем решительнее настраивался. Приятно провести время под мексиканским солнцем, уговорить жену завести ребенка, а после окончания съемок взять отпуск на все лето и вместе с Бриджит и Бобби поболтаться по Европе.
Он вспомнил, как они с Лаки в первый раз занимались любовью. На всю жизнь запомнил. Конец дня в Сен-Тропезе, пустынный пляж, великолепная погода. Такого не забудешь.
Черт! При одном только воспоминании он ощутил желание.
Он резко остановил «феррари» на красный свет и неожиданно понял, что ему срочно требуется холодный душ.
– Привет! – Рядом с ним остановилась девушка в белой машине с откидным верхом. На ней была алая блузка и козырек в тон.
Прежде чем он успел решить, знакомы они с ней или нет, девушка сама ответила на его вопрос.
– Я обожаю ваши фильмы, – промурлыкала она. – Вы так-о-ой забавный и сенсуальный.
Если бы Ленни захотел, закадрить ее не стоило бы труда. Вполне подходящая девушка.
Но те дни прошли. Он – счастливый семьянин, ждущий ребенка. Или… почти ждущий.
Сверкнув улыбкой и пробормотав «спасибо», он вдавил педаль газа в пол и быстро умчался прочь.
8
По возвращении в Нью-Йорк Лаки решила, что выполнит просьбу старика. Черт бы все побрал, если нет другого способа завладеть студией «Пантер», она сделает это. Возьмет другое имя и выяснит для старика Эйба все, что он хочет знать. Честно говоря, хоть Лаки и не собиралась признаваться в этом Эйбу, его затея стала казаться ей потрясающей. Ведь когда она получит студию, она уже будет знать все, и это даст ей огромное преимущество.
Сразу после встречи с Эйбом Лаки улетела в Нью-Йорк. Мортон Шарки провожал ее в аэропорт и всю дорогу твердил, насколько вздорна идея Эйба, что ничего путного из этого не выйдет и что вполне очевидно, что Эйб Пантер выживает из ума.
Она молчала, и Мортон не мог этого не заметить.
– Вы же не собираетесь пойти у него на поводу? – спросил он недоверчиво.
Лаки лениво улыбнулась.
– Я дам тебе знать, Мортон.
Теперь она могла ответить утвердительно. Да, она согласна.
Разумеется, Мортон Шарки впадет в истерику. У юристов вечные проблемы: то это юридически не так, то на другом можно погореть.
Ну и что? Лани Сантанджело всегда делает то, что хочет. И авантюра как раз ей по душе. Она уже начала придумывать, как бы изменить внешность, чтобы никто ее не узнал. Поскольку она дочь Джино, вдова Димитрия Станислопулоса и жена Ленни Голдена, ее фотографии нет-нет да и появлялись в газетах, хотя и не слишком часто. Она никогда не шла навстречу прессе, не позировала для фотографий, так что были только случайные снимки.
Волосы она спрячет под париком. А глаза – за очками. Бесформенная одежда и унылое выражение лица. Это будет ужасно интересно. Шесть недель игры – и студия ее!
Оставалась, однако, одна трудность. Как вырвать шесть недель из своей нормальной жизни? И что сказать Ленни?
Сначала Лаки решила все рассказать Джино.
Сантанджело: черноглазый Джино и его дочь, на которую нет удержу. Они через многое прошли вместе, другим семьям хватило бы на десяток жизней. Лани любила его горячо и беззаветно.
Позвонив, она сказала, что срочно должна с ним встретиться. К сожалению, им пришлось отменить последнюю встречу, поскольку она улетала в Лос-Анджелес.
– Пейж в городе, – объяснил ей Джино. – Подождать нельзя?
Лаки настаивала.
– Срочно – значит срочно.
– Раз Пейж в городе, значит, старику чертовски хорошо.
– Будет хорошо попозже. Можно потерпеть.
– Лаки, Лаки, как же с тобой трудно.
– Можно подумать, ты этого раньше не знал.
– Слушай, может, я возьму Пейж с собой? – предложил он.
Но Лани была тверда.
– Ни в коем случае.
Она не ревновала отца, но ей совсем не нужно, чтобы Пейж была в курсе ее планов. Как знать, может, она не умеет держать язык за зубами? В конце концов, ее муж – голливудский продюсер. Одно слово не тому человеку, и все полетит к чертям.
Лаки твердо решила, что все пройдет как надо. Слишком важна для нее эта сделка. Нельзя допустить, чтобы что-нибудь помешало.
Они встретились в небольшом итальянском ресторанчике. Только отец и дочь. Темноволосая и темноглазая Лаки, отличающаяся особой, экзотической красотой, и Джино, сохранивший бодрость и упругую походку, с которой ничего не смогли поделать годы.
«Все еще при нем, – с одобрением подумала Лаки, наблюдая, как он подходит к столику. – В молодости ему, наверно, удержу не было».
Она понаслушалась всяких историй об отце от дяди Косты, самого близкого и старого друга Джино. Коста Дзеннокотти, старый, почтенный джентльмен на пенсии, живущий в Майами, был когда-то адвокатом Джино.
Ах… можно было заслушаться, когда Коста начинал рассказывать о старых временах. Если верить Косте, никто не мог сравниться с Жеребцом Джино. Ну и прозвище! Лаки невольно улыбнулась.
– Чему ты улыбаешься? – спросил Джино, усаживаясь за стол и подмигивая знакомой официантке, крупной угрюмой женщине, жаловавшей только его.
– Да вспоминаю о твоем увлекательном прошлом.
– Радость моя, ты же ничего не знаешь.
– Хренушки.
– И это моя дочь, еще леди называется.
– Так ты того и хотел, так ведь?
Они обменялись теплым взглядом, Джино подозвал официантку и заказал свое любимое красное вино и белый хрустящий хлеб, попросив принести немедленно.
– Уже несу, – радостно объявила официантка.
Он ущипнул ее за широкий зад, обеспечив ей хорошее настроение на целый день.
– Ну и баба! – восхитился Джино, поворачиваясь к Лаки. – Как Бобби? И самое главное – когда я его увижу?
Джино обожал своего внука и постоянно ворчал по поводу того, что тот учится в Англии.
– С Бобби все нормально, – ответила Лаки. – Я звоню ему каждый день. Передает тебе привет. Как ты знаешь, он тебя больше всех любит.
– Мальчишке было бы лучше в Нью-Йорке, – проворчал Джино. – Он американец, значит, должен быть здесь. Все эти английские школы с выкрутасами, чему они его там научат?
Ей показалось не к месту напоминать Джино, что Роберто наполовину грек.
– Хорошим манерам, – сказала она.
– Ха! – пришел в восторг Джино. – Я тебя в Швейцарию посылал учиться манерам, а глянь, что вышло.
– Ага, глянь, что вышло. Ничего путного, ты это хочешь сказать?
Официантка налила немного вина в бокал Джино на пробу. Он сделал глоток и утвердительно кивнул.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.