Алекс Джиллиан - Вуаль для Евы Страница 10
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Алекс Джиллиан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-08-01 00:22:18
Алекс Джиллиан - Вуаль для Евы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алекс Джиллиан - Вуаль для Евы» бесплатно полную версию:Кто такая Ева? Ответ на этот вопрос Дезире Вильмонт узнает, попав на телешоу "Гипноз". И с этого момента ее жизнь резко сменит курс.
Она откроет для себя миры, о существовании которых и не подозревала. И все понятия Дезире о реальности и ее собственной роли во Вселенной рухнут в одно мгновение.
И еще один нюанс. Раз существует Ева, значит, должен быть и Адам….
Алекс Джиллиан - Вуаль для Евы читать онлайн бесплатно
— Ты готова, Дезире? — Торнтон садиться напротив, взгляд прикован к бледному лицу девушки. Она кажется изможденной. Но он не испытывает чувства вины. Дезире Аманда Вильмонт заинтриговала его.
— Я устала, Джерри.
Торнтон смотрит на монитор. Показатели в порядке. Девушка блефует.
— Я помогу. Представь, что ты на чудесном необитаемом острове. Где-то в океане. Лазурный берег, белый песок, и теплый ветер ласкает твои волосы. Ты дышишь полной грудью, тебе хорошо. Ты счастлива и спокойна. Вокруг только красота. Ты чувствуешь покой, Дезире?
— Да.
— Тебе больше не страшно?
— Нет. Я счастлива.
— Ты хочешь увидеть своих родителей?
— Да.
— Они идут к тебе. Выходят из-за кромки тропического леса. Они улыбаются. Они уже близко. Ты видишь их?
— Да, Джерри. Я вижу… — губы девушки тронула улыбка.
— Что ты хочешь сказать им?
— Я сожалею, что забыла, как много они для меня сделали.
— Твои родители отвечают?
— Да. Они говорят, что я не виновата.
— Конечно, ты не виновата.
— Так было нужно.
— О чем ты говоришь?
— Так было нужно. — пальцы Дезире вцепились в подлокотники, аппаратура запищала, все датчики пришли в движение.
— Все хорошо, ты не должна волноваться. Успокойся. Дыши ровно и глубоко. Ну, вот, умница. Что еще говорят тебе родители?
— Я не должна быть здесь. Мне нужно уйти.
— Замечательно. — мрачно выдохнул Торнтон. — Обними их на последок, Дезире, и позволь покинуть тебя Ты снова одна. Но тебе хорошо и радостно. Есть человек, которого бы ты хотела увидеть рядом с собой?
— Да.
— Кто он?
— Я не знаю.
— Хорошо, а теперь представь, что ты дома. В своем доме. Где ты родилась, Дезире?
— В Бруклине.
— Отлично. Ты в Бруклине. Тебе пять лет. Что ты видишь?
— Я не знаю…
— Черт побери. — пробормотал про себя Джерри. — И медленно начну считать, и на цифре шесть ты уснешь. Раз, два, три…., шесть. Все, ребята, она спит. Камеры отключаем, весь материал на мой ноутбук, и девушку верните не место. Сунн, утром инъекцию повторить. Она у меня заговорит. Да что там — запоет!
— Джерри… — Сандра Свенсон поймала прославленного гипнотизера в коридоре. Он поспешно направлялся к лифту. Вид у него был весьма озабоченный и взволнованный.
— Что случилось, Сандра? — раздраженно спросил он, резко оборачиваясь. Женщина нервно провела пальцами по коротко стриженным светлым волосам, и неуверенно произнесла:
— Ты уверен, что третья доза препарата необходима?
— А когда я спрашивал твое мнение? — сузив светло-карие глаза, спросил Торнтон.
— Девушка молода, а препарат в стадии разработки. Ее психика может не выдержать.
— Черта-с два, она не выдержит. Этой девочке кто-то уже взломал мозг. И я не я, если не докопаюсь до правды.
— Мы нарушаем условия контракта. Она может подать на нас в суд, я уже не говорю о возможных последствиях.
— Ты знаешь, какие люди стоят за мной. Не исключено, что Дезире Вильмонт именно та, кого ОНИ ищут.
— Она — просто несчастная девочка, потерявшая родителей и память.
— Не будь наивной. Травмированная психика, она, как пластилин, для такого профессионала, как я. Но эта Вильмонт — крепкий орешек. Она здорова, нет никаких признаков стресса или депрессии. Говорю тебе, в ее голове покопался настоящий спец. И я исправлю заложенную программу, так сказать, восстановлю недостающие файлы. Говоря на твоем языке — жесткий диск поврежден, информация утеряна, но я меня есть собственный ключ, антивирусная программа восстановления.
— Иллюзион?
— Он самый. Дезире выдержала две дозы. И она в своем уме. Ничего с ней не случиться. А юридические проблемы с легкостью решаться при помощи еще одного нуля к ее гонорару. Она даже жалобу писать не станет.
— А как же эфир?
— Забудь про эфир. Дезире Вильмонт — мое личное дело.
Я открыла глаза только на пару минут. Веки казались чудовищно тяжелыми, а в голове раздавался звон колоколов, и ни одной разумной мысли. Вокруг меня много света, но он исходит не от ламп или солнца, светом пронизано все, воздух, небо, и я сама. Свет внутри меня. И он звучит, льется, шепчет. Тысячи голосов врываются в сознание. Я ухожу на их зов, и погружаюсь в состояние полного блаженства, я парю над…. То, что простирается подо мной нельзя назвать землей. Это совершенно другой мир, стеклянный город, прозрачные русла рек и округлые дома, построенные из кристаллов. Хрустальный город, утопающий в сверкающей серебристой дымке, излучающей сияющие волны тепла и яркого слепящего света. Я не чувствую тела и земного притяжения. Только радость и любовь. Я дома….
— Ты слышишь меня, Дезире? — Торнтон с тревогой изучает физические показатели состояния девушки. Никаких отклонений, но она сильно похудела с лица, щеки ввалились и кожа бледная. Питательных капельниц, которыми накачивали обессиленную жертву гипнотизера, оказалось недостаточно. Пациентке нужен отдых и нормальный сон.
— Я слышу тебя, Джерри. — выдает ее голос внятную и спокойную речь.
— Как ты себя чувствуешь, Дезире?
— Я устала и хочу домой.
— Я отпустил тебя домой. Тебе шесть лет, и ты стоишь на пороге квартиры в Бруклине. Ты ушла гулять без спроса, и твои родители очень волнуются.
— Я бы никогда так не поступила, Джерри.
— Но ты это сделала. И боишься нажать на звонок. Отец будет ругаться, а мама плакать. Тебе очень стыдно и страшно, и поэтому ты неуверенно стучишь в дверь. Ты видишь дверь?
— Я вижу дверь. — голос девушки неуловимо меняется. Становиться значительно выше. Несомненно — говорит ребенок.
— Опиши мне ее.
— Она большая, деревянная, покрытая облупленной серой краской.
— Что еще?
— Пахнет едой. Соседка снова варит суп для своей кошки.
— Как зовут соседку?
— Марта Стюарт.
— Какая она.
— Совсем старая, лет сорок, носит парик и мешковатые платья. У нее кривые ноги и большая задница. Мне она не нравится. Марта все время кричит на меня, когда я играю с Сэмми.
— Сэмми?
— Саманта — ее кошка. У нее рыжая шерстка и белые лапки, словно ботиночки. И очень умные глаза. Сэмми добрая, она меня любит, но Марта не знает этого. Она не понимает языка животных.
— А ты понимаешь?
— Да. Все живое в этом мире умеет разговаривать. Нужно просто слушать.
— И что говорит тебе Сэмми?
— Она терпеть не может суп, который ей варит хозяйка, и ее носки сильно воняют. Она редко меняет горшок, а Сэмми очень чистоплотная кошка.
— Замечательно. У тебя богатое воображение, Дезире. Ты впечатлительная и добрая девочка. Но ты ослушалась маму, и скользнула из дома, чтобы погулять во дворе с Сэмми.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.