Олег Селиверстов - Лондон prêt-à-porte Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Олег Селиверстов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2018-12-04 20:45:37
Олег Селиверстов - Лондон prêt-à-porte краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Селиверстов - Лондон prêt-à-porte» бесплатно полную версию:Антуан помог другу открыть бутик модной одежды в Лондоне – и оказался в центре хитросплетенной авантюры. А еще некстати влюбился…
Олег Селиверстов - Лондон prêt-à-porte читать онлайн бесплатно
Влад излагал идею четко и ясно, озвучивая цифры и сроки. Это была уже не афера. Это выглядело как тщательно просчитанный и продуманный бизнес-план.
– Перейду к главному, – он встал из-за стола и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. В лучах солнца темно-ореховый шелк отливал синевой. – Предлагаю тебе вступить в долю. Нам не хватает около двухсот тысяч евро. Надо заплатить аванс маклеру-посреднику и кое-что докупить для организации дефиле. Через два-три месяца получишь деньги обратно, плюс сто тысяч сверху за риск. Естественно, деньги с процентами по векселю – тоже.
– Какие гарантии? Опять от фирмы ZET MAX? – спросил я. Влад ожидал этого вопроса.
– Выпишу гарантийное обязательство от своей московской компании. Устроит?
Я чуть помедлил с ответом. Предложение звучало заманчиво, даже слишком. И гарантии были солидные.
– Ставки растут, – задумчиво проговорил я. – А почему ты сам не вложишь эти деньги или не займешь? Зачем платить такие высокие проценты кому-то?
– Ты прав. Без сомнения, за такую прибыль удавится любой, но я уже занял, сколько мог. Идут закупки к Новому году и Рождеству, я больше не могу тратиться. К тому же нет времени на поиск недостающей суммы. Я пытался сторговаться с маклером, чтобы не платить аванс, но не вышло. Если денег не будет в ближайшее время, он грозится сорвать сделку.
– Даже не знаю… Слишком выгодное предложение, надо подумать.
– No problem. У тебя есть целые сутки, но не больше. Маклер нервничает, тянуть с авансом нельзя. До показа осталось две недели. Приглашения разосланы. Будет куча народу из России и парочка европейских изданий. После дефиле инвестор переведет деньги на наш счет.
– А можно ли доверять этому маклеру?
По улыбке Влада стала понятно, что я спросил глупость. Конечно же, он все предусмотрел. На стол лег договор.
– Мы с маклером подписали соглашение. Можешь прочитать.
– А если инвестор все-таки передумает? – допытывался я, непонимающе глядя на мелкий текст договора на английском языке. Надо было лучше учить иностранный язык в школе.
– Маклер вернет аванс. Или найдет другого инвестора. Например, из русских. В Лондоне живет полно наших.
Я хотел было возразить, что ни один нормальный русский, удравший в Великобританию, не будет так рисковать, но Влад опередил меня.
– Это шутка, – снисходительно улыбнулся он. – В Лондоне десятки инвестиционных фондов, которым некуда девать деньги. Думаю, особых проблем не возникнет. Маклер вел переговоры одновременно с несколькими из них.
Нас прервала мелодия мобильного: «Let it be, Let it be…». Влад мельком бросил взгляд на экран телефона и нажал сброс. Мелодия смолкла.
– Могу я встретиться с посредником или, как ты его называешь, с маклером? – спросил я.
Влад без возражений позвонил и договорился о встрече через час. Разговор шел на русском языке.
– Маклера зовут Артур, – пояснил Влад. – Он живет в Лондоне почти шесть лет. Учился в Оксфорде. Он будет ждать нас на Бирже. Поедем на метро, так быстрее.
Мы вышли из кабинета и спустились в холл. К нам подскочил Макс. В руке, словно короткий меч гладиатора, он сжимал большие портняжные ножницы.
– Влад, предупреждаю! – воскликнул он. – Видишь, бля, эти маленькие ножнички? Только попробуй меня кинуть! Я все изрежу. Ничего не пощажу.
От Макса несло перегаром. Похоже, у него была веселая ночь. В мою сторону модельер даже не смотрел, будто меня не существовало.
– Макс, не дергайся, – отмахнулся от него Влад. – Видишь, мы с Антуаном договорились. Не так ли, Антуан?
– Почти, – кивнул я.
– Меня не волнует ваша договоренность, если ты хочешь забрать мои пятьдесят процентов! – не унимался кутюрье.
– Отстань. Никому они не нужны, – спокойно сказал Влад. – Мы торопимся на встречу. И не устраивай истерик, как баба. Где твои белошвейки?
– Я ни хрена не буду делать, пока не узнаю правды, понятно?
Макс угрожающе поднял ножницы.
– Знаешь что, дорогуша, – Влад приблизился к Максу вплотную. – Я точно заберу твои пятьдесят процентов, если ты завалишь показ. You understand me?[15] Работать надо, а не по кабакам шататься.
– Влад, престаньте! – воскликнула Симона. – Макс, успокойся. Он взяла брата за руку и оттащила к канапе.
– Антуан, пошли, а то опоздаем. – Влад двинулся к выходу, не обращая внимания на ворчание и ругательства Макса. – А ты займись делом, уберись, что ли, – указал он Николя, наблюдавшему за перепалкой из кресла.
На лице «адъютанта» не было ни припухлости, ни синяка – видимо, я слабо его вчера приложил.
– Как скажешь, босс, – Николя довольно оскалился. Его откровенно забавляла эта человеческая комедия.
Когда я проходил мимо, он тихо произнес:
– Правильно делаешь, что улетаешь. Уразумел, да?
Я собрался ответить, но к нам подошла Симона:
– «Азбуку» не забудь, Пиноккио, – она сунула мне в руки увесистый том «Азбуки моды».
Сколько презрения можно вложить в незначительный жест или пару слов! К аромату ее духов примешивался горьковатый запах имбиря и васаби. Вот тебе и новый неповторимый парфюмерный букет, патентуй и выпускай духи под собственной маркой. Например: «Симона № 8» или «Кудряшка Сью».
– Спасибо, сударыня, – я изобразил поклон, затем отобрал у манекена шляпу и вышел к Владу, ожидавшему на улице.
На перекрестке я обернулся. У дверей бутика маячила фигура Николя. Злобный «хорек» был на своем наблюдательном посту.
* * *Станция «Bank». Величественное здание биржи Royal Exchange. Первая в мире узаконенная площадка для спекуляций акциями! Мне захотелось снять шляпу и преклонить голову. Именно здесь Ротшильд провернул великолепную финансовую аферу, узнав по секрету о поражении Наполеона в битве при Ватерлоо. За пару часов заработал миллионы. Торговать ценными бумагами гораздо прибыльнее, чем платьями и шляпками.
Поднявшись по гранитным ступеням, мы прошествовали через старинные кованые ворота. За ними оказались стеклянные автоматические двери. Я в изумлении остановился. Рядом со священной надписью «Royal Exchange» значилось: Luxury Shopping // Grand Café & Bar. Неужели в здании биржи находятся бутики и кафе? Я не ошибся. В центре зала блестела хромом овальная стойка бара в окружении круглых столиков. Посетителей в кафе было немного. В основном мужчины и женщины средних лет, обремененные портфелями и привыкшие, что все продается и покупается.
Мы заняли свободный столик. Влад направился к бару, на ходу разговаривая по телефону. Я положил «Азбуку» на соседний стул и с любопытством огляделся. Верхние этажи, выходящие в атриум, выглядели как балконы с балюстрадами. Можно представить, как взбудораженные биржевые маклеры, одетые в безупречные тройки с крахмальными манишками, свешиваясь с балюстрад, громко орали в толпу: «Продаю, покупаю». Теперь в зале слышалось размеренное постукивание ложек о края чашек, трель мобильных и тихие разговоры. Вместо кипучих страстей вокруг царила солидная благодать.
По периметру первого этажа лоснились приглушенной подсветкой витрины: GUCCI, PRADA, VERSACE, CHANEL, DIOR, BVLGARI… Часы, украшения и аксессуары. Вот она, религия роскоши! Заработал пару миллиончиков, спекулируя акциями в Интернете, – купи часы за сотню тысяч фунтов, воздай дары богине удачи!
Влад принес кофе. Я собрался поинтересоваться у него, где сейчас торгуют акциями, но у столика появился щеголеватый молодой мужчина в синем костюме, напоминающем длиннополый сюртук. Небрежно повязанный малиновый галстук в полоску оттенял свежесть белой рубашки. Под руку с ним стояла высокая брюнетка лет двадцати – джинсы заправлены в сапоги-гармошку, кожаная куртка с меховой отделкой, серебристый клатч.
– Артур Штейн, – мужчина снял перчатки для приветствия. На пальце правой руки переливалось золотое кольцо-плетенка.
Мы познакомились. Артур представил свою спутницу как миссис Робинсон, пояснив, что она его секретарь-референт.
– Прекрасно владеет чешским и немецким, но, к сожалению, совсем не понимает по-русски, – картинно развел руками маклер.
Девица улыбнулась и что-то бегло «проуикала». Я не разобрал ни единого слова. Видимо, она говорила на одном из лондонских диалектов. Артур кивнул ей.
Миссис Робинсон еще раз широко улыбнулась и, покачивая бедрами, зашагала к бару.
– Знаешь ли, Влад, осень – лучшее время года, чтобы поменять машину. Дают огромные скидки, – вальяжно произнес маклер, усаживаясь на стул. – Пора покупать «Бентли». Как говорит мой папа, «под колеса доброго автомобиля деньги и девки сами сыпятся». Тьфу ты – «сыплятся»!
– Сыплются, – поправил я.
– Совсем разучился говорить по-русски, – сказал Артур. – Больше десяти лет не был в России. С тех пор как меня отправили учиться в Оксфорд.
Он вынул кожаную визитницу с золотым ободком и галантно протянул карточку.
– Сенкью вери мач. К сожалению, у меня нет визиток, – ответил я, подавляя раздражение, которое вызывал этот франт. – Полагал, что на русском не понадобятся, а на английском не имею. Как говорил один мой знакомый, были бы деньги, а бижутерия нам ни к чему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.