Джуд Деверо - Тайны Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джуд Деверо
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-17-063504-7, 978-5-403-02928-5, 978-5-226-01948-7
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, ВКТ
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-07-31 21:02:26
Джуд Деверо - Тайны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуд Деверо - Тайны» бесплатно полную версию:Кассандра Мадден влюбилась в Джеффа Эймза еще двенадцатилетней девчонкой, но не смела и думать, что красивый молодой человек обратит на нее внимание.
Однако годы спустя уже взрослая Кассандра приезжает в городок, где живет Джефф — вдовец с маленькой дочерью на руках.
Теперь у нее есть шанс покорить сердце мужчины, которого она так и не смогла забыть.
Но ведь Касси совсем не знает Джеффа и даже не догадывается, какие тайны он скрывает…
Джуд Деверо - Тайны читать онлайн бесплатно
— Думаю, нам тоже пора, — сухо объявила Дейна. — И обещаю, больше мы не станем приходить на ваш пляж.
— Если вы сдержите обещание, постараюсь протолкнуть Скайлар Бомонт в президенты комитета общественной деятельности вашего клуба.
Касси и Дейна не сразу поняли, что она шутит. А поняв, вежливо рассмеялись.
— Молодой человек настаивал на том, чтобы мы держались подальше от вашего участка, и был прав. Это ваша личная собственность, — напомнила Дейна.
— Я постараюсь его унять. — Зеленые глаза Алтеи весело заискрились. — Вообще, Касси, я хотела поговорить с вами. О вас я слышала только хорошее. Все считают вас прекрасной хозяйкой и няней. Говорят, вы присматриваете и за отцом Эймза.
— Для меня это радость, — нерешительно призналась Касси, смущенная тем, что знаменитость так много о ней знает.
— Касси просто молодец, — улыбаясь, подтвердила Дейна. — Какая жалость, что ей придется уйти, однако я уверена, что она сразу же найдет прекрасное место.
Алтея не улыбнулась в ответ.
— И если Джефферсон женится на очень богатой Скайлар Бомонт, место матери маленькой Элсбет останется свободным. Не так ли? Я слышала, что вы практически удочерили ребенка после смерти Лиллиан Эймз.
Дейна залилась краской, но промолчала. Только еще больше выпрямилась.
Касси потрясенно уставилась на Дейну, кажется, она начала что-то понимать.
— Вам нужна Элсбет!
— Вовсе нет, — солгала Дейна. — Мы с Роджером планируем иметь собственных детей.
Говоря это, она смотрела перед собой, избегая смотреть женщинам в глаза.
— Вот в этом я сомневаюсь, — отрезала Алтея. — Но в одном вы правы: если Джефферсон женится на Скайлар, вам, Касси, понадобится работа. Интересно, не смогу ли я убедить вас работать у меня кем-то вроде секретаря по связям с общественностью и сбору необходимых мне материалов?
— Не знаю, — медленно выговорила Касси. Честно говоря, она не представляла, как будет жить без Элсбет, Джеффа и Томаса. Уйти от них, чтобы оказаться на побегушках у этой женщины… трудно с таким смириться. — Мне нужно подумать.
— Конечно. Но помните, что, работая у меня, вы будете находиться по соседству с ребенком. — Алтея подалась вперед:
— Или вы больше хотите быть рядом с Джефферсоном?
Касси последовала ее примеру:
— Если бы он интересовался мной, вряд ли собрался бы жениться на Скайлар, не так ли?
— Ничего не скажешь, характер у вас есть, — рассмеялась Алтея.
Дейна попыталась что-то сказать, но тут за дверью, ведущей в основную часть дома, послышался шум. До женщин донесся мужской голос. Алтея прислушалась и встала. Всего несколько минут назад она казалась почти беспомощной. Старая, попавшая в беду женщина. Однако теперь она вскочила так резво, словно была втрое младше.
— Прошу меня извинить. Мне нужно кое о чем позаботиться, — поспешно пробормотала она и подошла к дверям, ведущим на веранду. — Надеюсь, вы согласитесь воспользоваться этим выходом?
— Разумеется, — кивнула Дейна и направилась к двери. Касси последовала ее примеру.
— Можно попросить вас никому об этом не рассказывать? — продолжала Алтея. — Вы же знаете, как много здесь сплетников? Не хотелось бы, чтобы таблоиды снова набросились на Кеннета.
— Мы никому не скажем, — заверила Касси. — Это будет нашей тайной. Мы…
Она осеклась, потому что Алтея почти вытолкала их за порог и плотно прикрыла за ними дверь. В следующую секунду они услышали приглушенные голоса. Но когда обернулись к окнам, оказалось, что занавески уже сдвинуты.
— Ну и ну, — покачала головой Дейна, когда они возвращались на маленький пляж.
— Да уж, — согласилась Касси. Будь Дейна ее подругой, она предложила бы пообедать в клубе и всласть потолковать о том, что сейчас произошло. Но Дейна не была ее подругой. Поэтому Касси промолчала.
— Я рада, что мы смогли помочь, — наконец выдавила она, с тоской глядя на пляж. Никогда больше она не придет сюда, а Элсбет будет так не хватать их игр на песке!
— Ну что же…
Касси не знала, что еще сказать. За последний час она многое узнала, и все эти новости приятными не назовешь.
— Да, — коротко обронила Дейна, и, расставшись в конце сада, они разошлись в разные стороны.
Но, оказавшись дома — вернее, в доме Джеффа, — Касси не вынесла одиночества и отправилась в центр города, на фермерский рынок. Приезжая в Уильямсберг впервые, люди поражались, узнав, что центр города застроен домами в колониальном стиле. Они, естественно, предполагали, что эти прекрасно отреставрированные дома XVIII века предназначаются для обозрения туристами и их жители ходят за продуктами куда-то в другое место. Конечно, в Уильямсберге было много магазинов и даже гигантский торговый центр, у посетителей которого кружилась голова от разнообразия и качества товаров. Но где же деловая часть? Вечные недоразумения между туристами и местными жителями привели к строительству Нового города, элегантного, современного, в псевдоколониальном стиле, недалеко от колледжа Уильяма и Мэри. Здесь можно было сделать прическу или посидеть в уличном кафе. Посетить великолепный книжный магазин и огромный кинотеатр. Все это было прекрасно, и от любопытных туристов отбоя не было. Но фермерский рынок, куда приезжали торговцы со всей восточной Виргинии, по-прежнему находился в изысканной колониальной частей Уильямсберга.
Касси припарковала машину на стоянке около кладбища и стала бродить между лотками, где продавались травы в горшочках, морские обитатели, выловленные этим утром, и домашние джемы. Постепенно пакеты наполнялись продуктами. Пришлось трижды возвращаться к машине, чтобы сложить все в багажник. Касси верила в необходимость поддерживать местных продавцов и фермеров, выращивавших овощи и фрукты. Поэтому она не задумывалась о расходах.
Вернувшись в «Хэмилтон-Хандред», она убрала продукты в холодильник.
Занимаясь привычными делами, Касси не переставала думать о встрече с Алтеей Фэрмонт и о том, что случилось сегодня в ее доме. И чем больше она думала, тем больше запутывалась. Похоже, мисс Фэрмонт чересчур много знала о ней и Дейне Крейг. Интересно, как она догадалась, что Дейна хочет заботиться об Элсбет? Джефф часто говорил, что многим обязан ей за любовь к его дочери, но Касси никогда не задумывалась над тем, что должна была чувствовать Дейна, когда у нее отняли ребенка.
А ведь именно Касси и отняла у нее Элсбет. До Касси в доме Эймзов сменились три няни, но Томас говорил, что все они были ленивыми неумехами, а это означало, что Дейна и Элсбет чаще бывали вместе.
Только когда работу получила Касси, все изменилось.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.