Кэтрин Спэнсер - Ванильный вкус поцелуя Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кэтрин Спэнсер
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-05-006127-X
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-07-31 22:02:37
Кэтрин Спэнсер - Ванильный вкус поцелуя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтрин Спэнсер - Ванильный вкус поцелуя» бесплатно полную версию:Стефани и Матео познакомились десять лет назад. Все эти долгие годы женщина хранила тяжелую для нее тайну. И вот новая встреча…
Кэтрин Спэнсер - Ванильный вкус поцелуя читать онлайн бесплатно
— Такой Hondo, светленький и все-таки почему-то такой… familiare, знакомый… Что в тебе такого, мой дорогой Саймон Мэтью, что мне кажется, будто мы встречались раньше?
У Стефани кровь застыла в жилах. Она точно знала, что между Саймоном и Матео сходства нет, но Коринна что-то углядела.
О, эта женщина не представляла себе, какую кашу могла заварить. Взгляд Коринны переместился на Матео и оценивающе задержался на нем. Стефани напряглась, в ужасе от того, что могло произойти. Но, тряхнув головой так, что блестящие волосы упали волнами ей на плечи, Коринна снова обратила свое внимание на Саймона.
— Сюда идет твой дядя Эндрю с лимонадом, mio bello ragazzo, мой красивый мальчик! Когда ты выпьешь его, если хочешь, можешь посидеть у прудика с рыбками или пойти к моему попугаю Гвидо. Я чувствую, тебе неинтересно в компании женщины, которая намного старше и глупее тебя.
Стефани подумала, что эти определения совершенно не подходили Коринне, а по красоте она могла бы соперничать даже с несравненной Софи Лорен!
Что же касается крайне обходительного теперь Матео, он далеко ушел от неотесанного каменщика, каким Стефани когда-то его знала. Осталась, пожалуй, лишь сексуальная привлекательность, но даже и она несколько изменилась. Теперь он источал ее с изяществом, делавшим ее еще более волнующей. Неужели манерам его обучала Коринна? Да и только ли манерам?..
Тем временем Саймон, обрадовавшись возможности улизнуть, соскользнул с шезлонга и побежал осматривать сад. Коринна улыбнулась и, когда Матео начал раздавать бокалы, сказала:
— Предлагаем вам попробовать biancolella, одно из хороших местных белых вин. Надеемся, оно вам понравится.
Мы предлагаем… мы надеемся… Потрясенная Стефани взяла бокал и опустилась на стул чуть в стороне ото всех.
Почему бы Коринне не повесить на Матео вывеску «продано»? Стефани с неприязнью смотрела, как женщина склонила темную блестящую головку ему на плечо. Зачем рассказывать небылицы, что он живет в коттедже садовника, когда Стефани могла бы поспорить на деньги, что Матео почти все ночи проводит в кровати Коринны?
— Тебе в стакан попало что-то плохое, Стефани? Может быть, муха?
Уйдя в свои мысли, она не сразу поняла, что Матео обращается к ней. Он встал так, чтобы заслонить ее от любопытных глаз.
— Нет, — выдавила Стефани. — А почему ты так подумал?
— Потому что у тебя недовольное выражение лица. Тебе не нравится вино?
— Не знаю, я еще не пробовала.
— Почему? Ты боишься, что оно улучшит твое настроение? Сделает тебя добрее ко всем вообще и ко мне в частности?
— Не знаю, о чем ты говоришь. С моим настроением все в порядке.
— Попробуй снова, cara, — нежно попросил он. — Твое недовольное лицо так же не подходит тебе, как и твой наряд. — Матео подошел ближе и имел наглость прижаться к ней ногой. — Что именно я сделал, что ты словно желаешь увидеть меня повешенным?
От прикосновения его теплого тела Стефани охватила дрожь возбуждения.
— Хотя бы то, что ты слишком много себе позволяешь, — слабо ответила она. — Сейчас же убери ногу.
— К сожалению, не могу, она часть меня.
— Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, Матео, — возразила Стефани чуть тверже. — Прекрати вести себя как избалованный ребенок.
— А ты прекрати вести себя как чопорная гувернантка. — Его взгляд словно раздевал ее. — Ты подумала, что, если так оденешься, я забуду о том, что скрывается под твоим платьем?
— Для тебя это может оказаться шоком, Матео, но мой выбор одежды никоим образом не связан с тобой. Я не имела ни малейшего представления о том, что ты сегодня будешь здесь.
— И тем не менее я здесь, и ты не можешь игнорировать этот факт. — Он прижался еще теснее. — Сказать тебе, что бы я хотел сделать с твоим синим платьицем?
— Нет. — Сердце у Стефани затрепетало, ей стало жарко.
— Я бы хотел расстегнуть все эти пуговички, обнажить твою красивую грудь, потом задрать его, погрузить пальцы в твое теплое нежное тело и ласкать тебя, пока ты не прижалась бы к моим губам и не попросила бы меня заняться с тобой любовью.
Говоря это, он уже занимался с нею любовью! Стефани вся дрожала от желания и еле произнесла:
— Прекрати! Что, если остальные услышат?
— Они не услышат. Посмотри на них, они забыли о нас.
Матео чуть отодвинулся, и Стефани тут же вспомнила слова бабушки. Явно не только дедушка был очарован Коринной — ее отец ловил каждое слово вдовы, а у Виктора только что слюни не текли. Даже Эндрю поддался соблазну.
— Очень хорошо, что на нас никто не обращает внимания, — заметила Стефани, стараясь казаться безразличной. — Вряд ли твоей подруге понравилось бы, что ты пытаешься соблазнить другую женщину на ее территории.
Матео отступил, и Стефани почувствовала, что ей не хватает его тепла.
— Мне не очень нравятся слова, которые ты выбираешь, — холодно произнес он. — Коринна — мой друг, и я требую, чтобы к ней относились с уважением.
Испытывая жгучую боль, Стефани заявила:
— Ты не имеешь права чего-либо требовать от меня, Матео. И не думай, что я ревную. Мне абсолютно безразлично, какие у тебя с ней отношения, называй ее как угодно, но надо быть слепым, чтобы не увидеть: она ведет себя так, будто ты ее собственность.
— Может быть, — загадочно ответил он. — Вопрос в том, почему тебя это задевает?
— Потому что я надеялась, что ты достигнешь большего, чем положения жиголо у богатой женщины.
Кровь отхлынула от лица Матео. В ужасе от своих слов Стефани прижала руку ко рту. Что на нее нашло? Она подняла на мужчину глаза, полные мольбы о прощении, но он отошел еще дальше и бросил на нее презрительный взгляд. Стефани сжалась. Ей хотелось извиниться, сказать, что она произнесла это, не подумав, и совсем не хотела его обидеть. Но он опередил ее.
— Хватит! — произнес Матео ледяным тоном. — Ты сказала достаточно! — Он быстро пошел к собравшимся.
Стефани почувствовала себя одинокой и беспомощной. Шатаясь, она встала и пошла к лестнице, желая незаметно уйти.
Прикрыв глаза от солнца, она взглянула на пруд. Где же Саймон? Она не могла, не смела уйти без него.
Узкая ладонь легонько сжала ей руку.
— Ваш малыш в порядке, — улыбнулась Коринна. — Он не может далеко уйти. Посидите лучше со мной, я хотела бы поближе с вами познакомиться.
— Я бы лучше… — Боясь расплакаться, Стефани замолчала, прижала пальцы к губам и глубоко вздохнула, прежде чем начать снова. — Думаю, я не успокоюсь, пока не найду его.
— Тогда поищем вместе.
— Нет, пожалуйста! — Она не могла смотреть на эту женщину, не могла вынести доброты и тепла в ее голосе. — Я бы не хотела забирать вас от гостей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.