Мария Барская - Женщина-фейерверк Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мария Барская
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-41281-5
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-01 13:53:04
Мария Барская - Женщина-фейерверк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мария Барская - Женщина-фейерверк» бесплатно полную версию:Имя ее необычно – Глафира. А род ее занятий добавляет к экстравагантному имени шлейф из бенгальских огней, конфетти и серпантина. Потому что она – женщина-праздник, женщина-фейерверк. Нет ей равных в организации торжеств. И летает она в круговерти свадеб, юбилеев, вечеринок, как комета. Никто и не догадывается, что ее искрометная деятельность – попытка забыть о горькой утрате, личной неустроенности. Но в один прекрасный день и Глафире улыбается счастье, такое, что вновь загорается огонь на остывших углях домашнего очага.
Мария Барская - Женщина-фейерверк читать онлайн бесплатно
День выдался сложный, однако мне каким-то чудом удалось все состыковать и даже благополучно обсыпать рисом новобрачных. Травм никому не нанесли. Когда по прибытии в ресторан выяснилось, что все заказанное имеется в наличии, зал украшен, музыканты в полном составе на месте и – о чудо! – абсолютно трезвые, а трехъярусный свадебный торт во всей красе дожидается на кухне своего часа, я поняла, что наконец-то могу расслабиться. Основные подводные рифы были пройдены.
Счастливая Лиза в белоснежном парижском платье и ее упитанный молодой муж в белом смокинге, сшитом, по слухам, в лондонском ателье на Сэвил Роу, принимали поздравления и подарки: коробки, коробищи и крохотные коробочки, завернутые в подарочную бумагу. По тому, как с ними обращались, я поняла, что самое ценное содержится как раз в самых маленьких. Их складывали в большую сумку, которую крепко держал личный охранник папы невесты. Однако вскоре я убедилась, что время двух основных подарков еще впереди.
После того как все выпили за здоровье молодых и от души поорали «горько», слово вместе с микрофоном взял папа невесты. Сперва он с важным видом наговорил кучу банальных и вполне обычных для таких случаев вещей. Я совершенно не понимала, к чему он ведет, но он уверенно выплыл к цели: молодые, мол, должны вить свое собственное гнездо. Тут же выяснилось, что вить им уже ничего не надо. Папа сам свил и теперь вручил молодым ключи от новенькой квартиры.
– Там все полностью обставлено! – сообщил Лизин родитель неизвестно кому. То ли молодым, то ли гостям.
Гости захлопали. Музыканты сыграли туш. Покричали, естественно, «горько». Как следует выпили. И наступила очередь папы жениха.
Он тоже долго изрекал торжественные банальности, но, в свою очередь, оказался хорошим пловцом и уверенными взмахами достиг берега. Оказалось, что молодые могут не только гнездиться, но и активно перемещаться по Москве и окрестностям. Им вручили вторую пару ключей – на этот раз от машины, марка которой, разумеется, была торжественно оглашена. И снова бурные аплодисменты. И новое требование «горько». И еще один туш от музыкантов.
После этого все начали постепенно расковываться. Свадьба закрутилась-завертелась. Ели, пили, танцевали. Даже меня несколько раз пытались пригласить. Мне стало смешно: Мавра явно ошиблась. Никто не подумал, будто я оделась на поминки. С другой стороны, выходило, что и мой замысел оставаться незаметной и не привлекать к себе внимания не удался. Ведь официанток никто из этого благородного собрания не приглашал на танец. То есть меня периодически принимали за гостью. А это тоже, по-моему, недостаток профессионализма.
В остальном, правда, мой профессионализм оказался на высоте. Свадьба прошла как по маслу. Все были сыты, пьяны и очень довольны. Невеста в добрых традициях, как и предполагала моя приятельница Марина, залила платье шампанским и заляпала мороженым, у жениха на белоснежной коленке тоже образовалось какое-то пятно. Работа Марине была обеспечена.
Наконец молодых отправили на первую брачную ночь в новое «гнездо». Гости начали разъезжаться. Лизины папа и мама поблагодарили меня, вручив дополнительный конверт.
– Глафира Филипповна, вы так расстарались, – просюсюкала мама.
– Все на высочайшем уровне, – с достоинством покивал папа.
– Пожалуйста, обращайтесь, – улыбнулась я.
– Непременно, – сказал папа.
– Когда будем справлять крестины, – подхватила мама.
«Неужели Мавра права? – пронеслось у меня в голове. – Невеста-то, кажется, и впрямь чуть-чуть беременная!»
Прихватив коробочку с двумя кусками свадебного торта – для Саши и Мавры (он был такой огромный, что добрая половина осталась), я напоследок окинула внимательным взглядом зал. Подарки увезли. Посуду почти не побили, а за разбитую я уже расплатилась. Мебель вообще не ломали – гости оказались приличные. Элементы декора Алла заберет завтра утром. Словом, кажется, все в порядке. Можно ехать домой.
Глава IV
Дома обе мои дочери радостно накинулись на остатки свадебного торта. Картина меня умилила. Прямо как в те времена, когда они были еще совсем маленькие. Идиллия, правда, длилась недолго.
– Фигня, – доев свой кусок, пробасила Мавра. – Одна видимость красоты. Могли бы за свои деньги что-нибудь повкуснее придумать.
– А мне показалось ничего, – сказала я.
– Именно ничего, – равнодушно произнесла Сашка. – Но бывает и вкуснее.
– Мать, мне, пожалуйста, на свадьбу такой торт не заказывай, – с серьезным видом проговорила Мавра.
– Ты никак замуж уже собралась, – фыркнула Сашка.
– Вот еще, – пренебрежительно бросила моя младшая дочь. – Я на будущее.
– Не далеко ли глядишь? Сперва школу окончи и в институт поступи, – осадила ее старшая.
Мавра надулась. Она страсть как не любит, когда ей перечат.
– Ты за меня не волнуйся. На себя лучше обрати внимание. Уже и школу, и институт закончила, и на работу пошла, а замуж никто не берет. Сдается мне, у тебя большие проблемы.
Сашка поперхнулась чаем.
– А что, разве я не права? – буравила ее тяжелым взглядом Мавра.
Этого ее взгляда я сама боюсь как огня. Проникает в самую душу, и прямо чувствуешь, как он там хозяйничает! Сашка тоже заметно сникла и с раздражением бросила:
– Начнем с того, что моя личная жизнь – не твоего ума дело.
– Да мне-то что. Твои проблемы, – дернула плечом Мавра. – Просто я считаю, если проблема есть, ее надо решать. А ты от нее отгораживаешься и делаешь вид, будто все в порядке.
Тут уже насторожилась я. Интересный момент. Кажется, моя младшая дочь знает что-то такое, о чем я сама не имею понятия.
– Мавра, что ты придумываешь, – с неожиданной жесткостью изрекла Сашка. – У меня никаких проблем нет. А съесть кусок красивого, но невкусного торта на своей свадьбе я еще сто раз успею. По-моему, не это цель жизни. Во всяком случае, моей.
– Только не опоздай с куском торта.
И откуда только в Мавре столько апломба! Впрочем, если она вела себя по отношению к Саше как всегда, то старшая дочь сильно меня удивила. Обычно она хоть и побаивается нашего домашнего цербера, однако воспринимает ее постоянные наставления скорее с юмором. На сей раз она едва скрывала раздражение. У нее даже голос дрожал.
– Знаешь, что я попрошу тебя, моя дорогая? Вспоминай хотя бы иногда, что старшая сестра все-таки я, а не ты.
– Возраст еще не признак мудрости, – Мавра у нас за словом в карман не лезет.
– Девчонки, перестаньте, – вмешалась я. – Что на вас нашло?
– А что я? – удивилась Мавра. – Просто от всей души добра ей желаю. Со стороны-то виднее. Сам человек не всегда может понять, что с ним делается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.