Салли Уэнтворт - У каждого свои секреты Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Салли Уэнтворт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-02 18:04:32
Салли Уэнтворт - У каждого свои секреты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Салли Уэнтворт - У каждого свои секреты» бесплатно полную версию:Фотограф Элли Гайдн по заданию фирмы отправляется в Россию, чтобы собрать материал о пасхальных яйцах работы знаменитого ювелира Фаберже. Была у нее и своя тайная и весьма деликатная миссия в Москве. Но тут совершенно некстати ей подыскали попутчика — Дрейка Мардсена. И, как назло, Элли угораздило в него влюбиться!..
Салли Уэнтворт - У каждого свои секреты читать онлайн бесплатно
— Какое разочарование для вас!
— Да, некоторое время так и было, но, может быть, мне никогда не светило ничего лучше кордебалета. Кто знает, вдруг мне даже повезло?
— Не думаю, что можно называть везением крах всех надежд и разочарование в жизни, даже временное, — возразил Дрейк.
Он так странно произнес это — кратко, почти обвиняющим тоном, что Элли озадаченно подняла на него глаза. То он казался нормальным человеком, то вдруг на него что-то находило, и он становился похожим на сурового школьного учителя.
Она начала демонстративно обмахиваться программкой.
— Здесь так жарко, может, сходим в буфет что-нибудь попить?
— Хотите, я принесу вам мороженого?
— Нет, пить хочется больше.
Дрейк вздохнул и поднялся.
— Ладно, тогда пойдемте.
В буфете было уже полно народу и мест за столиками не осталось, поэтому Элли постаралась устроиться поближе к открытому окну, пока Дрейк продирался сквозь толпу к прилавку. Среди зрителей была в основном молодежь, довольно неплохо одетая, хотя женские платья показались Элли гораздо консервативнее, чем в Европе или Штатах. Ее это не особо волновало, но все равно она почти все время простояла спиной к стене.
Во время второго антракта Элли не стала проситься в буфет, а принялась рассматривать огромный зал, сверкающий роскошной отделкой, даже задрала голову, чтобы полюбоваться росписями на потолке. Когда наконец прозвучали финальные аккорды, опустился занавес и зажглась огромная люстра, Элли вздохнула и обернулась к Дрейку с благодарной улыбкой.
— Это было великолепно. Огромное вам спасибо. — Она встретила взгляд Дрейка, выражавший если не печаль, то сожаление. — В чем дело?
— Что? А, нет, ничего. — Он резко встал. — Пойдемте.
Дрейк держался прямо за ее спиной, пока они продвигались к выходу. Оказавшись на улице, они обнаружили, что летний дождик превратился в настоящий ливень. Площадь перед театром уже была забита машинами, десятки таксистов поджидали пассажиров.
— Придется нам пробежаться до машины, — заметил Дрейк, оглядевшись.
— Я подожду здесь, пока вы не подъедете.
— Но не могу же я оставить вас здесь одну.
— Глупости! — воскликнула Элли, снова начиная злиться. — Я преспокойно подожду здесь, среди всех этих людей.
Казалось, Дрейк собирается спорить, но тут грянул гром и дождь зарядил еще сильнее. Дрейк огляделся, заметил еще нескольких женщин, ожидающих, видимо, своих спутников, и неохотно кивнул.
— Постараюсь как можно быстрее. Ни с кем не разговаривайте. — Подняв воротник пиджака, Дрейк бегом бросился к машине.
Очевидно, вписаться в транспортный поток оказалось не так просто, потому что отсутствовал он довольно долго. Несколько других машин и такси успели подъехать к тротуару и забрать пассажиров; некоторые зрители, вооружившись зонтиками, поспешили к ближайшей станции метро, пока наконец под колоннами не осталось всего несколько человек. Среди них было двое прилично одетых мужчин среднего возраста, один из которых, покинув своего собеседника, подошел к Элли. Заговорив с ней, он поинтересовался, ждет ли она кого-то. Элли поняла вопрос, но предпочла не отвечать, лишь пожала плечами.
Отойдя на несколько шагов от мужчины, она вглядывалась сквозь пелену дождя в ожидании Дрейка, но человек последовал за ней, а за ним и его друг. Неожиданно один из них взял ее за руку и сказал что-то, не требовавшее перевода, понятное для женщины любой национальности. Элли разъяренно выдернула руку и хотела было вернуться в театр, но там уже закрыли двери и погасили свет. Мужчина, по всей видимости, не привык, чтобы его игнорировали, и на этот раз положил ей руку на спину. Элли уже замахнулась на него сумкой, но тут услышала пронзительный визг тормозов подлетевшей машины. Рявкнув на мужчину так, что тот тут же отдернул руку, словно обжегшись, Дрейк открыл дверцу и практически впихнул Элли в машину.
— Мне казалось, что я просил вас ни с кем не разговаривать! — злобно прошипел он, сев за руль.
— А я и не разговаривала, это он со мной разговаривал, — парировала Элли, радуясь, что он успел как раз вовремя, но в то же время негодуя на него за выговор.
— Я так и знал! Нельзя было позволять вам идти в этом чертовом платье — следовало заставить вас переодеться.
Элли вздохнула. Столько сил потрачено на то, чтобы привлечь его внимание, но, кажется, она добилась обратного результата.
— Вы мне не нянька, — фыркнула она, разочарованная постигшей ее неудачей. — Я ношу то, что мне нравится. Остановите машину!
— Что? — Он был ошарашен.
— Вы слышали меня. Остановите машину. Я сыта вами по горло.
— Если вы думаете, что я позволю вам одной разгуливать по центру Москвы ночью нагишом, то, наверное, сошли с ума.
— «Нагишом»! К вашему сведению, я потратила на это платье небольшое состояние.
— Вас надули.
В другое время она бы нашлась что ответить, но сейчас, расстроенная испорченным вечером, только прошипела:
— Если вы не остановите машину, то я высунусь из окна и начну кричать. Пусть все знают, что вы меня похищаете.
Дрейк рассмеялся.
— Давайте, все равно никто не поймет ни слова.
Не сдаваясь, Элли высунулась в окно и уже открыла было рот.
Поскольку у Дрейка не было возможности ухватиться за ткань у нее на спине, чтобы втащить ее обратно в салон, он выругался и остановился у тротуара. Ему сразу пришлось крепко схватить ее за запястье, поскольку она уже начала вылезать из машины.
— Вы никуда не пойдете. Слушайте...
Элли тут же начала истошно кричать.
У Дрейка оставался только один выход. Наклонившись вперед, он привлек Элли к себе и накрыл ее губы своими.
Это не был поцелуй. Их обоих сжигала злость друг на друга.
— Ты ненормальная дурочка! — пробормотал Дрейк, не отнимая губ. — Что ты хочешь доказать?
— Как ты смеешь указывать мне, что я могу носить, а что нет? — взвизгнула Элли.
— На это имеет право любой здравомыслящий человек. — Он продолжал говорить, касаясь губами ее рта, но затем вдруг резко отстранился, словно опомнившись.
Тут и Элли поняла всю курьезность ситуации. Какое-то время они тихо сидели, затем она почувствовала, что он вздрогнул. Нет, это было не желание, он смеялся. Она подняла на него широко распахнутые глаза, и они дружно прыснули.
— Боже, да мы же пара идиотов! — хохотал Дрейк.
Руки Элли все еще покоились на его плечах — с того момента, когда она пыталась оттолкнуть его. Она подняла руку и нежно коснулась его шеи.
— Спасибо, что спасли меня, — хрипло произнесла она. — И вообще это был отличный вечер.
Какое-то время Дрейк изучал ее лицо, любовался длинными ресницами, отбрасывавшими тени на щеки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.