Извращенная преданность - Кора Рейли Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кора Рейли
- Страниц: 84
- Добавлено: 2023-03-09 07:14:30
Извращенная преданность - Кора Рейли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Извращенная преданность - Кора Рейли» бесплатно полную версию:Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.
Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.
Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?
Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.
Извращенная преданность - Кора Рейли читать онлайн бесплатно
Я знала, что девочки зарабатывают хорошие деньги. Мама общалась с танцовщицами в лучшие свои дни, прежде чем начала продавать себя за несколько баксов водителям грузовиков и того хуже. Я начала терять надежду, и голова у меня шла кругом от голода. Холод тоже не помогал.
Было уже около часа дня, и все выглядело не очень хорошо. А потом небо разверзлось, и пошел дождь. Одна жирная капля за другой падали на меня. Конечно, я была в шлёпанцах в один декабрьский день, когда в Неваде шел дождь. Я на мгновение закрыла глаза. На самом деле я не верила ни в какие высшие силы, но если кто-то или что-то было там, наверху, он не думал обо мне слишком нежно.
Холод стал заметнее, когда платье прилипло к телу. Я вздрогнула и потерла руки. Я не была уверена, далеко ли я от дома, но у меня было чувство, что завтра я буду больна, если не найду укрытие в ближайшее время.
Низкий гул мотора вернул мое внимание на улицу и на приближающуюся машину. Это была дорогая немецкая модель, что-то вроде Мерседеса, черные тонированные стекла, матово черный цвет. Гладкий и почти пугающий.
Моя мать была не из тех, кто предостерегала меня от того, что нельзя садиться в чужие машины. Она была из тех матерей, которые приводят домой жутких незнакомцев, потому что они платят ей за секс.
Мне было холодно и голодно. Мне хотелось вернуться в тепло. Поколебавшись, я протянула руку и подняла большой палец. Машина замедлила ход и остановилась рядом со мной. Судя по тому, как я выглядела, можно было подумать, что он проедет мимо меня.
Удивление охватило меня, когда я увидела, кто сидит за рулем. Парень лет двадцати с небольшим, в черном костюме и черной рубашке, без галстука. Его голубые глаза остановились на мне, и от его пристального взгляда по моей шее пополз жар. Сильная челюсть, темно-русые волосы, короткие по бокам и длинные сверху. Он был безупречен, если не считать небольшого шрама на подбородке. И я выглядела так, будто выползла из канавы. Замечательно.
ФАБИАНО
Девушка привлекла мое внимание издалека, одетая для чего угодно, только не для такой погоды. Платье прилипло к ее худому телу, волосы прилипли к лицу. Она обхватила себя руками за живот, на правом плече висел потрепанный рюкзак. Любопытствуя, я значительно замедлил ход, приближаясь к ней. Она не была похожа ни на одну из наших девушек, и она не показалась мне кем-то, кто знала о продаже своего тела. Но, возможно, она только что приехала и не знала, что эти улицы принадлежат нам и что ей придется спросить, хочет ли она попасть в них.
Я ожидал, что она убежит, когда я подъеду ближе. Мою машину было легко узнать. Она удивила меня, когда протянула руку, чтобы я остановился.
Я остановился рядом с ней. Если она попытается предложить мне свое тело, ее ждет неприятный сюрприз. И если это был какой-то безумный план ограбления с ее сообщниками, ожидающими, чтобы застать меня врасплох, их ждет еще более неприятный сюрприз.
Я положил руку на пистолет, прежде чем опустил стекло, и она наклонилась, чтобы заглянуть в мою машину. Она смущенно улыбнулась.
— Я заблудилась. Ты можешь отвезти меня, пожалуйста домой?
Никакой проститутки.
Я наклонился и оттолкнул дверь.
Она проскользнула внутрь и закрыла дверь. Она положила рюкзак на колени и потерла руки. Мой взгляд упал на ее ноги. На ней были только шлёпанцы, с моих сидений и пола капала вода.
Она заметила мой взгляд и покраснела.
— Я не ожидала, что будет дождь.
Я кивнул, все еще с любопытством. Она определенно не знала меня. Она была бледна и дрожала, но не от страха.
— Куда тебе нужно?
Она поколебалась, потом смущенно рассмеялась.
— Я не знаю адреса.
Я поднял брови.
— Я приехала только вчера. Я живу с отцом.
— Сколько тебе лет?
Она заморгала.
— Девятнадцать?
— Это ответ или вопрос?
— Прости. Сегодня я вне игры. Это ответ.
Снова смущенная, застенчивая улыбка. Я кивнул.
— Но ты знаешь, где находится дом твоего отца?
— Неподалеку было что-то вроде палаточного лагеря. Там не очень хорошо.
Я отъехал от тротуара и прибавил скорость. Она схватилась за рюкзак.
— Есть какие-то места, которые ты запомнила?
— Неподалеку был стрип-клуб, — сказала она, густо покраснев.
Определенно не проститутка.
Я взглянул на нее и поехал в направлении, которое она описала. Не то чтобы мне нужно было быть где-то еще. Ее незнание моего положения было почти забавным. Она была похожа на утонувшую кошку, ее темные волосы прилипли к голове, а платье прилипло к дрожащему телу.
В животе у нее заурчало.
— Хотела бы я знать название клуба, но я обращала внимание только на бары, в которых могла работать, а это определенно не один из них, — быстро сказала она.
— Работать? — эхом отозвался я, снова насторожившись. — Что за работа?
— В качестве официантки. Мне нужно заработать деньги на колледж, — сказала она и замолчала, закусив губу.
Я снова посмотрел на нее.
— Примерно в миле отсюда находится бар под названием «Арена Роджера». Я знаю владельца. Он ищет новую официантку.
— Арена Роджера, — повторила она. — Странное название для бара.
— Странное место, — сказал я. Конечно, это было преуменьшение. — Но у них нет высоких стандартов, когда дело доходит до их персонала.
Ее глаза расширились, потом она покраснела от смущения.
— Неужели я так плохо выгляжу?
Я снова посмотрел на нее. Она выглядела неплохо, совсем наоборот, но ее одежда, мокрые волосы и поношенные шлёпанцы не очень-то помогали делу.
— Нет.
Похоже, она мне не поверила. Она крепче сжала рюкзак. Интересно, почему она так крепко вцепилась в него? Возможно, у нее внутри было оружие. Это объясняет, почему она рискнула сесть в машину незнакомца. Она думала, что сможет защитить себя. В животе снова заурчало.
— Ты голодна.
Она напряглась больше, чем требовал такой простой вопрос.
— Я в порядке.
Ее глаза были прикованы к ветровому стеклу, решительные и упрямые.
— Когда ты ела в последний раз?
Быстрый взгляд в мою сторону, затем вниз к ее рюкзаку.
— Когда? — настаивал я.
Она выглянула в окно.
— Вчера.
Я бросил на нее взгляд.
— Тебе следует есть каждый день.
— У нас не было еды в холодильнике.
Разве она не говорила, что живет с отцом? Что он за родитель? Судя по ее виду, он заботился о ней не меньше, чем
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.