Нора Робертс - Просто будь рядом Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-699-61476-9
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 104
- Добавлено: 2018-07-26 09:43:41
Нора Робертс - Просто будь рядом краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Просто будь рядом» бесплатно полную версию:Из тюрьмы строгого режима сбежал опасный маньяк Айзек Макквин. Он был первым арестованным Евой Даллас, лейтенантом полицейского управления города Нью-Йорка. Преступник жаждет реванша. Муж Евы, не раздумывая, встает на защиту любимой. Преследуя Макквина, они отправляются из Нью-Йорка в Даллас, родной город Евы, с которым у нее связано много трагических воспоминаний. Вместе у них есть шанс справиться с грядущим испытанием. Но как долго им удастся оставаться вместе?
Нора Робертс - Просто будь рядом читать онлайн бесплатно
— Простите, сэр, — окликнула она его, автоматически запоминая примерный рост, вес и во что одет.
Мужчина только что отпер дверь и наклонился поднять пакеты. Медленно выпрямился, повернулся к ней. На секунду, прежде чем его лицо преобразилось в вежливо-удивленное, Ева заметила промелькнувшую на нем растерянность. Как будто его застали врасплох.
— Офицер. Чем могу вам помочь? — спросил он.
— Вы здесь живете?
— Да, живу, — ответил он, теперь уже широко улыбаясь. — Айзек Макквин.
— Возвращаетесь домой с работы, мистер Макквин?
— Вообще-то уже нет. Я выходил в магазин.
— А часа два назад вы уже были дома?
— Да, был. Что-то не так?
«Что-то точно не так», — подумала Ева, но что именно и почему, сказать не могла. Не сводя с него глаз, она шагнула ему навстречу.
— Произошло ограбление.
Лицо Макквина выразило тревогу, но Еве показалось, что он словно нацепил его как маску.
— Так вот в чем дело. По дороге в магазин я заметил полицейских.
— Да, сэр. Вы ничего не видели или не слышали?
— Нет, вроде бы ничего. Знаете, мне правда нужно убрать продукты в холодильник.
«Что-то не так, — снова подумала Ева. — Просто… что-то не так».
— Я бы хотела задать вам несколько вопросов, так уж положено. Можно войти?
— Ну право слово, офицер…
— Даллас.
— Офицер Даллас, ума не приложу, чем бы я мог вам помочь.
— Много времени я у вас сейчас не отниму, и мне тогда не придется потом еще раз к вам заходить, заполнять протокол.
— Ладно. Все что угодно для парней — и девушек — в форме, — Макквин отступил в сторону, пропуская ее в квартиру.
«Большая квартира, — отметила Ева, — неплохо обставлена. Много окон, жалюзи везде опущены. А на двери в комнату слева кодовый замок и два засова».
Что-то безусловно было не так.
— Мне нужно в кухню, убрать овощи и фрукты, пока они свежие, — извинился он.
— Пожалуйста. Хорошая у вас квартира, мистер Макквин.
— Мне она тоже понравилась. — Мужчина взял пакеты и понес их в кухню, начал разбирать покупки.
— Живете один? — поинтересовалась Ева.
— В данный момент — да.
— А где работаете?
— Это так важно? — нахмурился он.
— Просто для отчета, сэр.
— Я — вольнонаемный компьютерщик.
— Значит, работаете на дому? — уточнила Ева.
— В основном да.
— Удобно. И тихо.
«Тихо, — подумала она про себя. — Хотя в коридоре шумно. Зачем простому компьютерщику устанавливать звукоизоляцию? Зачем кодировать и запирать комнату?»
— А два часа назад, когда произошло ограбление, вы тоже работали?
— Да, работал, потому-то ничего не видел и не слышал.
— Очень жаль, потому что вон то окно, — Ева показала ему за спину, — выходит прямо на место преступления. А это — ваш кабинет? — спросила она, глянув на дверь слева.
— Именно.
— Не возражаете, если я туда загляну?
— Боюсь, что возражаю, — Макквин по-прежнему улыбался, но теперь сквозь улыбку начало проглядывать раздражение. — Моя работа конфиденциальна и имеет весьма деликатный характер.
— Настолько, что приходится запирать дверь снаружи?
— Всегда лучше перестраховаться. Ну, если вам больше нечего…
— Вы сказали, что живете один?
— Верно.
— Многовато еды на одного.
— Вам так показалось? Но вы-то сами довольно худенькая, не правда ли? Офицер Даллас, если только вы не подозреваете меня в том, что это я ограбил тех людей прямо под собственными окнами, я хотел бы разобрать продукты.
— А кто вам сказал, что жертв ограбления было несколько?
Макквин тяжело вздохнул.
— Вы, наверное. Ну все, позвольте, я провожу вас до двери.
Он вышел из-за кухонного стола и пошел к ней. Ева отступила в сторону и машинально потянулась к кобуре.
— Мистер Макквин, почему вы не сообщили в полицию о том, что стали свидетелем преступления, или хотя бы не позвонили девять-один-один, ведь женщина звала на помощь?
— Я же вам сказал, что ничего не видел. А если бы и видел? Некоторые, знаете ли, предпочитают не вмешиваться. А теперь позвольте…
— Предупреждаю: дотронетесь до меня, и мне придется вас арестовать.
Макквин убрал руку.
— А мне придется подать жалобу по факту угроз с вашей стороны.
— Сейчас я вызову своего напарника, он поднимется, и вы на нас обоих сможете подать жалобу.
«Фергус с меня наверняка шкуру спустит, но, черт возьми, тут точно что-то неладно», — подумала Ева и решила нажать посильнее:
— И заодно объясните, что вы за этой дверью скрываете.
— Ну хорошо, офицер Даллас, — произнес Макквин; лицо его послушно изображало раздражение, но глаза помимо воли глянули на Еву почти что с задором, — пусть будет по-вашему.
Удар был быстрым и изо всей силы. Ева попыталась увернуться, но кулак по касательной все же задел ее скулу, и в глазах у нее на мгновение потемнело. Она отшатнулась, и, воспользовавшись секундной задержкой, Макквин выбил оружие у нее из рук.
Ева крутанулась и с размаху ударила его ногой, добавив наотмашь правой рукой. Оба удара достигли цели. Скула пульсировала болью; онемевшей рукой Ева потянулась к коммуникатору вызвать подмогу, но в руках у Макквина уже блеснул нож.
Страх сдавил ей горло. Макквин сделал яростный выпад, клинок прошел всего в нескольких дюймах от ее ребер.
— Можешь кричать, я разрешаю, — сказал Макквин. Он улыбался, но теперь за улыбкой Ева разглядела — или узнала? — звериный оскал чудовища. — Все равно тебя никто не услышит. Подмогу хочешь вызвать? — Он почти играючи сделал еще один выпад. — Телефоны и рации здесь работать не будут. Я глушу твои сигналы. Напрасно вы меня не послушали, офицер Даллас, я дал вам возможность уйти по-хорошему.
Следующий ее удар ногой он остановил и размашисто полоснул ножом в ответ, задев ее плечо.
«Тренировался, гад, — подметила Ева. — Крупней меня, руки длинней и вооружен».
Но тренировался не он один, и она опять увернулась, качая «маятник» и примеряясь, куда можно было провести еще пару ударов.
«Фергус будет меня вызывать. Не дозвонится и пойдет на поиски».
Однако полагаться на подкрепление нельзя. Рассчитывать она могла только на саму себя.
— Хотела узнать, с чем я там работаю? Я тебе покажу, когда закончим. Увидишь, что бывает с плохими девочками.
Ева швырнула в него лампу. Довольно жалкая попытка, но еще пару секунд она у него выиграла.
Когда он полоснул в третий раз, Ева рывком бросилась ему под ноги, обоими кулаками влепила прямо по яйцам, а головой протаранила в живот. Она почувствовала, как лезвие задело еще что-то, но, не обращая внимания, стремительно вскочила, сделала апперкот, а коленом въехала в и без того уже травмированные и сверхчувствительные гениталии.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.