Кира Касс - Королева и фаворитка Страница 11
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кира Касс
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-389-11186-8
- Издательство: Литагент «Аттикус»
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-07-26 11:25:02
Кира Касс - Королева и фаворитка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Касс - Королева и фаворитка» бесплатно полную версию:Задолго до того, как началась история Америки Сингер, другая девушка пришла во дворец, чтобы принять участие в борьбе за руку другого принца… Это рассказ об Отборе с точки зрения королевы Эмберли, матери принца Максона, рассказ о том, как познакомились родители Максона и как обыкновенная девушка стала всеми любимой королевой.
Пока Америка решает, кого она в действительности любит – принца Максона или Аспена, ее подруга Марли точно знает, кому отдала свое сердце, и платит за это высокую цену.
Марли вспоминает, как тот роковой день, когда все во дворце отмечали Хеллоуин, навсегда изменил жизнь не только ее и Картера, но и принца Максона.
Впервые на русском языке!
Кира Касс - Королева и фаворитка читать онлайн бесплатно
– Вам нездоровится?
– Я держалась из последних сил, – вздохнула я. – Голова буквально раскалывается. Мне срочно нужно лечь.
– Возьмите меня под руку. – Принц галантно подставил мне согнутую в локте руку, и я с благодарностью оперлась на нее. – Улыбайтесь.
Сделав над собой усилие, я изогнула губы в улыбке. Хотя то, что он был рядом, можно сказать, вдохнуло в меня жизнь.
– Очень великодушно с вашей стороны осчастливить меня своим присутствием, – явно работая на публику, громко произнес принц. – Я тут пытаюсь вспомнить, какой десерт вы больше всего любите.
Я промолчала, продолжая улыбаться. Но как только мы вышли из студии, моя улыбка сразу померкла. Уже в коридоре принц неожиданно подхватил меня на руки:
– А теперь срочно к доктору.
Я устало смежила веки. Меня снова начало подташнивать, а тело покрылось липким потом. И тем не менее мне было гораздо удобнее покоиться в его объятиях, чем сидеть на стуле или лежать в кровати. Боже, моя голова у него на плече! Несмотря на головокружение, еще никогда в жизни я не испытывала такого сладостного чувства.
В больничном крыле нас встретила новая медсестра, она любезно помогла Кларксону уложить меня в постель, подсунув под ноги подушку.
– Доктор спит, – сообщила она. – Всю прошлую ночь и весь день он принимал роды. Сперва у одной служанки, а потом – у второй. Двое мальчишек. Один за другим. С разницей в пятнадцать минут.
– Тогда не стоит его будить, – улыбнулась я. – Это всего лишь головная боль, которая скоро пройдет.
– Какие глупости! – отрезал Кларксон. – Попросите прислугу подать нам сюда обед. Мы подождем доктора Мишна.
Медсестра кивнула и поспешно вышла.
– Вам не стоило этого делать, – упрекнула я принца. – У доктора выдалась тяжелая ночь, а со мной все будет в порядке.
– Нет, с моей стороны будет преступной халатностью не удостовериться, что вам обеспечен надлежащий уход.
Я мысленно попыталась представить его слова в романтическом свете, но, судя по всему, они были продиктованы исключительно чувством долга. Хотя, с другой стороны, он вполне мог отправиться обедать вместе с остальными. Но предпочел остаться со мной.
Чтобы не показаться невежливой, я для виду поковырялась в тарелке, хотя меня по-прежнему подташнивало. Медсестра принесла какие-то таблетки, и к тому времени, как появился доктор Мишн, с мокрыми после душа волосами, я уже чувствовала себя гораздо лучше. Голова теперь не гудела, а просто слабо пульсировала.
– Ваше высочество, прошу извинить меня за задержку, – поклонившись, сказал доктор.
– Ничего страшного, – ответил Кларксон. – Пока вас не было, мы успели насладиться прекрасным обедом.
– Как ваша голова, мисс? – Доктор Мишн взял меня за запястье пощупать пульс.
– Гораздо лучше. Медсестра дала мне лекарство, и оно сразу облегчило мои страдания.
Доктор вытащил фонарик и направил узкий луч мне в глаза:
– Быть может, вам стоит начать принимать лекарство каждый день. Я знаю, приступы случаются неожиданно, но мы постараемся сделать все возможное для того, чтобы их предотвратить. Ничего гарантировать я не могу, но подумаю, что вам прописать.
– Благодарю вас. – Я сложила руки на коленях. – А как там новорожденные?
– Замечательно! – просиял доктор. – Здоровенькие и упитанные.
Я тоже улыбнулась. Надо же, сегодня во дворце появились сразу два новых жителя Иллеа! Интересно, а они подружатся? И будут ли потом рассказывать, как родились практически один за другим?
– Кстати, о младенцах. Я хотел бы обсудить с вами некоторые результаты обследования.
При этих словах внутри меня словно что-то оборвалось, и я сразу расхотела улыбаться. По выражению лица доктора я поняла, что меня ждет суровый вердикт.
– Анализы обнаружили у вас в крови токсичные вещества. Более того, они продолжают воздействовать на ваш организм даже в условиях благоприятной окружающей среды, из чего можно сделать вывод о том, что раньше уровень токсинов в вашей крови был еще выше. Конечно, для некоторых людей это не является проблемой. Их организм приспосабливается, и побочных явлений не наблюдается. И, судя по тому, что вы рассказали о вашей семье, ваш брат и сестра относятся именно к данной категории. Однако у другой вашей сестры случаются носовые кровотечения, так? – (Я кивнула.) – А у вас постоянные головные боли? – (Я снова кивнула.) – Поэтому у меня имеется подозрение, что ваш организм не борется с токсинами. На основании анализов и полученной от вас информации личного характера я пришел к выводу, что приступы усталости, тошноты и головной боли, возможно, будут преследовать вас до конца жизни.
Я вздохнула. Ладно, это еще не самое страшное. По крайней мере, принц Кларксон не выглядит встревоженным.
– Но у меня имеются некоторые опасения по поводу репродуктивной системы вашего организма.
Я посмотрела на него расширенными от ужаса глазами. Принц Кларксон беспокойно заерзал на стуле.
– Но… почему? У моей матери четверо детей. И она, и папа – оба из многодетных семей. Я просто легко утомляюсь. Только и всего.
Доктор Мишн сохранял профессиональную выдержку, словно речь вовсе не шла об интимных аспектах моей жизни.
– Конечно, в подобных случаях генетика играет немаловажную роль. Но, судя по результатам обследования, ваш организм будет… не самой благоприятной средой для развития плода. И ребенок, которого вы сумеете зачать… – доктор замолчал, перевел взгляд на принца и снова посмотрел на меня, – возможно, не сможет… соответствовать определенным требованиям.
Определенные требования. Словом, он не будет достаточно умным, достаточно здоровым и поэтому не подойдет на роль принца.
У меня вдруг схватило живот.
– Вы уверены? – дрожащим голосом спросила я.
Кларксон не сводил с доктора глаз. Ведь на карту была поставлена судьба королевства.
– И это в лучшем случае. Если вам вообще удастся зачать ребенка.
– Прошу прощения. – Я соскочила с кровати, опрометью бросилась в туалет у входа в больничное крыло и, едва успев добежать до кабинки, извергла из себя все, что было у меня в желудке.
Глава 8
Прошла неделя. Кларксон даже не смотрел в мою сторону. Мое сердце было разбито. А я-то, глупая, поверила, что счастье совсем близко. Ведь после того, как мы преодолели первые неловкие минуты знакомства, мне показалось, что принц ищет со мной встреч и что я ему небезразлична.
Но все это осталось в прошлом.
Я не сомневалась: в ближайшее время Кларксон отправит меня домой. Что ж, ничего не поделаешь. А душевные раны рано или поздно заживут. И если мне повезет, я встречу хорошего человека. Но что я ему скажу? Что не смогла родить достойного наследника престола? Но это все теория, не имеющая никакого отношения к реальности. А вот как насчет способности произвести на свет еще одну Четверку? Нет, это было выше моих сил.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.