Присцилла Уэст - Беспечные Страница 12
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Присцилла Уэст
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-07-31 07:10:18
Присцилла Уэст - Беспечные краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Присцилла Уэст - Беспечные» бесплатно полную версию:Всё в нём предостерегало меня держаться от него подальше.
Я и раньше встречала плохих парней, но он превзошёл всех. Покрытые татуировками рельефные мышцы, скрывающие мрачные секреты пронзительные глаза, вкрадчивый голос, один только шёпот которого мог бы довести до оргазма любую девушку…
Он относился именно к тому типу парней, от которых следует ждать неприятностей, но когда этот татуированный красавец с блестящей от пота кожей спрыгнул со сцены и выдохнул мне в ухо обольстительные слова, я не смогла сопротивляться искушению.
Всё шло к тому, что это будет лучшая в моей жизни близость на одну ночь, но судьба не позволила этому случиться. Кое-что произошло. Я расстроилась. Повела себя опрометчиво и, что хуже всего, беспечно.
После той катастрофы я думала, что больше никогда его не увижу. И даже не догадывалась, что это станет началом чего-то нового.
Чего-то, что могло бы разрушить всё, что я с таким трудом пыталась защитить.
Ещё тогда мне стоило догадаться, что самое обольстительное в жизни — это ещё и самое опасное.
Присцилла Уэст - Беспечные читать онлайн бесплатно
Толстяк, который до этого споткнулся о мешок с мусором, выкинул кулак, но Шип блокировал его предплечьем. Но тут на него напал другой парень, Шип издал какой-то примитивный звук, а потом пнул толстяка в лицо. Толстяк долю секунды качался из стороны в сторону, а потом упал навзничь, с глухим стуком ударившись о землю.
— Думаешь, ты мог бы сбежать, мудак? — прокричал парень с раздутыми ноздрями и сумасшедшими глазами, державший алюминиевую биту. Хотя Шип и держался, но их было слишком много, чтобы он смог справиться в одиночку. Я начала бояться за его жизнь.
— Хватит! — прокричала я, кровь прилила к голове. — Прекратите драться! — Мои крики были проигнорированы, так как двое парней набросились на Шипа. Я лихорадочно оглядывалась, чтобы увидеть, вдруг нам сможет кто помочь, но все уже были в автобусе, который стоял далеко.
Я услышала хруст костей от сильного удара, повернулась и увидела тёмно-красные капли, которыми был забрызган тротуар. Я не могла сказать, кому принадлежала эта кровь. Это было похоже на обратную сторону субботней ночи. Вместо женщин, бросающих трусики и доходящих до оргазмов, эти мужчины дрались и матерились.
Шип повернулся спиной, и громила с дредами подкрался и обернул толстые руки вокруг его шеи, сдавливая её, словно удав, который душит свой ужин. Я не могла сказать, пытался ли он задушить Шипа или сломать ему шею. Шип схватил этого парня за руку, пытаясь вырваться, но тот не сдвинулся с места. Когда я увидела лицо Шипа, которое стало синевато-красным, все моё тело наполнилось страхом.
Похоже, он сейчас умрёт.
Адреналин преодолел страх, я сорвала свой серебряный медальон и подбежала к Шипу.
— ЗАКРОЙ ГЛАЗА!! — крикнула я ему.
Он закрыл их, и я сжала свой медальон, прыснув пятьдесят миллилитров капсаицина[11] промышленного вида в глазные яблоки парню, который его душил.
Парень с дредами закричал от боли, ослабляя хватку, чтобы схватиться за своё лицо.
— Мои глаза! Мои глаза!
— Ты, маленькая сучка! — кто-то прорычал позади меня.
Я обернулась и увидела хмурого парня со светлыми волосами, заводящего кулак, чтобы ударить меня. Я закричала и сделала шаг назад, спотыкаясь о свои туфли, и, потеряв ожерелье, приземлилась в лужу грязной сточной воды. У меня развалился «пучок», и волосы закрыли мне обзор.
Кто-то сзади крепко схватил меня за запястье.
— Отойди от меня! — прокричала я, откатываясь в сторону, брыкаясь ногами и разбрызгивая во все стороны воду.
— Прекрати! — крикнули на меня.
— Нет!
Один из моих ударов ногой попал во что-то, похожее на промежность. Схвативший меня застонал от боли, но не отпустил. Нужно было надеть туфли на каблуках!
— Хватит пинать меня, чёрт возьми!
После чего меня подняли в воздух, и я оказалась перекинутой через мужское плечо.
Убрав с лица мокрые волосы, я поняла, что мы уходим от драки. Меня охватила паника.
Меня похищают.
— Нет! Нет! Нет! — вопила я, пока била кулаками по мужской спине, стараясь изо всех сил, чтобы мои удары приходились по почкам, но его тело было твёрдым, как грёбаный камень, а крепкая хватка вокруг моей талии только мешала. Складывалось впечатление, что меня несёт горилла.
— Ты идиотка! Это я! — Голос Шипа прорвался через адреналин. Я перестала молотить его, несколько раз моргнула и поняла, что Шип уносит меня от опасности. Блондин, который почти ударил меня, гнался за нами. Я боялась, что он мог догнать, но Шип был быстрее. Даже со мной на плече.
Мы достигли автобуса, поднялись по ступенькам, и за нами закрылись двери.
Разъярённая толпа атаковала автобус, стуча кулаками по окнам. Один из нападавших замахнулся битой и сильно ударил в окно передо мной. Я закричала и заслонила лицо предплечьем. Бита разбилась, и во все стороны полетели щепки. Но стекло осталось целым, только немного подрожало.
Хвала богу за этот дорогущий автобус и пуленепробиваемые окна!
— Поехали, Бёрни! — крикнул Шип водителю автобуса.
Водитель нажал на газ, и автобус с громким рёвом тронулся, оставляя разъярённую толпу в облаке выхлопного дыма.
Глава 6
В АВТОБУСЕ
— Опусти меня! — потребовала я, волны адреналина всё ещё пробегали по моему телу.
Я по-прежнему была на плече Шипа, а его руки плотно обхватывали мою талию. Его тело было тёплым и хорошо пахло, как и при нашей первой встрече, и это только усиливало моё замешательство и раздражение.
Он нёс меня дальше в автобус, ничего не говоря, и я заметила плакат на стене — на нём жирными буквами было написано «The Hitchcocks» с силуэтом ворона, изображённым над «о».
Так вот как расшифровывается «HC». Черт побери, администратор в баре использовал «The Cocks» как сокращение; я должна была раньше догадаться!
Закрыв за нами перегородку, он осторожно опустил меня на кожаный диван.
— Что это было? — спросила я, как только он выпрямился. — Кто эти люди? — Я посмотрела на повреждения. На рукаве пиджака была дырка, моя любимая юбка была забрызганной, на голове царил хаос из мокрых волос — тугой пучок, который я сделала ранее, распался. Первый день на работе — нет, первый час на работе, — и от меня уже ничего не осталось.
Шип спокойно подошёл к деревянному бару в противоположном конце помещения и просмотрел коллекцию бутылок, которые могли бы стать гордостью многих баров. Подняв бутылку «Stoli»[12], с небольшой дрожью в руке он налил себе выпить, но несколько капель упало на столешницу. Его грудь вздымалась с каждым вдохом, шёлковые волосы лежали на плечах. Я в изумлении наблюдала, как он пил, глядя через окно на проезжающие машины, игнорируя меня, или, по крайней мере, он тянул время, прежде чем ответить.
— Эй? — сказала я, повысив голос, чтобы привлечь его внимание.
Он снова поднёс стакан к своим губам и опрокинул его.
Он пьёт водку вместо того, чтобы мне ответить? Я в отчаянии сжала кулаки над коленями.
— Чувак, алло?
Он сделал последний глоток, поставил стакан и повернулся ко мне. Несколько влажных прядей упали на его лицо, и он посмотрел на меня сквозь чернильные локоны.
— Девушка, с которой я переспал прошлой ночью... видимо, у неё был парень, — сказал он небрежно.
У меня расширились глаза.
— Ты хочешь сказать, что я почти была избита до полусмерти из-за того, что ты путаешься с чужими жёнами? — спросила я и, вспомнив, как спасла его от того страшного парня с дредами, в отчаянии вскинула руки вверх. — Не могу в это поверить! Нужно было не мешать Хищнику тебя придушить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.